Szabad Szó, 1947. május (4. évfolyam, 98-120. szám)

1947-05-01 / 98. szám

SZABAD SZÓ annak állítását, hogy az osz­trák rendőrségen botrányos dolgok történnek. A rendőr­ség teljes szabadságot biztosít a fasisztáknak. A rendőrség hi­vatalnokai nem tartják tisztelet­ben a törvényes rendelkezéseket. Fimlátz sikerült az­­utóbbi na­pokban két ismert nácinak el­szöknie a fogházból. Az osztrák kommunista párt erélyes intéz­kedést kér az osztrák kormány­tól a rendőrség azonnali meg­tisztítására. Olaszországnak vállalnia kell a béke szerző­­déssel járó áldozatokat Rómából jelentik z Bonomi volt olasz miniszter az olasz béke­szerződéssel kapcsolatban fel­hívta az olasz közvéleményt ar­ra, hogy tudomásul kell venni a feltételeket és el kell készülnie az olasz népnek, hogy annak tel­jesítése áldozatokkal jár. A ■gyarmatok kérdésével kapcsolat­ban a volt miniszter kijelentet­te, hogy a múltban az olaszok számos tanújelét adták annak, hogy meg tudják szervezni a te­lepüléseket, ezért nem volna helyes, hogy megvonják tőlük azt a jogot, hogy civilizációs tevékenységüket tovább ne foly­tathassák* F­rancsani,fi­áp*fia!­ Franciaországnak sok német szénre van szüksége Parisból jelentik! A Nemzet­­­közi Munkaügyi Hivatal szén­bizottságának ülésén a francia megbízott kérte, hogy a Ruhr­­vidék szenéből minél többet biz­tosítsanak Franciaország részé­re. Erre a szénre Franciaország­nak szükség­e van, annak elle­nére, hogy a francia bányászok 50 órát dolgoznak hetenként és­­helyettesíteni, lemondtak fizetéses szabadsá­gukról is- A kiküldött arra kér­te a hivatalt, hogy a német ha­difoglyokat Franciaországból csak fokozatosan szállítsák visz­­sza Németországba és a repat­­riálási munkálatokat csak akkor kezdjék meg, amikor a német munkásokat franciákkal átd-t­ík Bidault pártja is állást foglalt De Gaulle ellen Párisból jelentik: A francia köztársasági mozgalom választ­mányi bizottsága felhívást inté­zett a francia néphez. Maurice Schumann utalt De Gaulle tá­bornok nyilatkozataira és a degaulleista szervezkedésre és kijelentette, hogy a népi köztár­sasági mozgalom ellenez minden olyan törekvést, amely Francia­­országot két táborra szakítaná. Kiemelte, hogy a népi köztársa­sági mozgalom tagjai nem csat­lakozhatnak semmiféle más párthoz. Nincs tőle lakásrekvirálás , feloszlatták a lakáshivatalt A napokban érkezett meg Ma-­j kezés nyomán fel is oszlatták a Bos-Torda megye főispán­­hivatal i városházán működő úgynevezett fához a 10893 számú belügymi­niszteri rendelet, amely a megye egész területén felfüggeszti a to­vábbi lakásrekvirál­ásokat. Meg­állapítja a rendelet, hogy ezután kizárólag a belügyminiszter enge­délyével lehet lakásokat rekvi­­rálni. Értesülésünk szerint a rendes­lakáshivatalt, a­mely kellő jog­­cím hiányában nem folytathatja tovább működését. A közönség, a­mely alappal, vagy alaptalanul, sok kifogást emelt a lakáshiva­tal eljárásai ellen, megnyugvás­sal veszi a belügyminiszteri ren­deletét. Egy lak­umkás lefele Mint a tavasz folyamán min­den vasárnap, április 27-én is hét munkás­csoport indult­­a megye különböző községeibe segítséget vinni a sárművesekn­ek a vetési csata minél eredmény­esebb befe­­jezése érdekében. A cukorgyár csoport S­oronká­­ba szállt ki, Koronka ll­un lelket számláló község: aranylag sze­gény, gue hold szántó és lob tűnd . legelőjük van. Lakosságának nemzetkézi megoszlása: 1 száza­lék magyar, to Százalék romi A fauiban békesség van, dolgos, szorgalmas nép. Házidat D6 szá­zalékban m­ár a megművelték, bar az őszi vetésben igen nagy kárt okozott a lágy, ugyanis az őszi vetések 50-bó százaléka kifa­­gyott, aminek nagy részét ki kel­lett szántani és új vetéssel pó­tolni. 9 órakor már kész a műhely. Két tábori kohóban melegítik az ekevasak, kaszavetők­, fejszék, vé­sők és más szerszámok tömegét. Két üllő hangja vegyül el a ha­rangzúgással. Lakatosok faragnak, reszelnek, szegecselnek, de a leg­­­több munka a hegesztőnek jut. Munkája felbecsülhetetlen. Törött ásók, kapák, villák, ka­szákkal jön a legtöbb földműves, mindegyikből ismét használható munkaeszköz lett a hegesztőpisz­­toly alatt. Három borbély és az orvosok is végzik a maguk mun­káját­. Az elvégzett munka ered­ménye: megjavítottak 283 db szer­számot 10.920.000 lej értékben. A falumunkának ez a termé­szete adja meg minden hangos Szónál. írásnál jobban a munkás­nál jobban a munkásság segítsé­gének értékét, jelentőségét a ve­tési csa­pban. A földművesek ezen ker­esztül érezték meg a munk­a­­sággal való közösségüket. Szere­tettel fogadták már reggel, de ex 7 Igaz! testvéri­­érzést, k­égismertet az elvégzett munka láttán értük el —­ akkor amikor látták, hogy nem kérdezzük ki vagy, hogy híú­­nnk, csak azt, hogy mit kell javí­tani. A munkánk eredménye létre­hozta az igazi meleg kézfogést. Ezt éreztük a munka után tartott gyűlésen, a búcsúzásnál. Vezesse akaratunkat a vetési csata, több­termelési harcunk megnyerése és ezen keresztül a demokrácia tel­jes győzelme Szőcs Béla i£3aigBSiVr.. ­ Újjáépítik a budapesti Lánchi­dat Budapestről jelentik: Tildy Zoltán magyar köztársasági el­nök fővédnökségével megala­kult a Lánchíd újjáépítésének Bizottsága. Az alakuló ülésen­­ Gerő Ernő közlekedésügyi mi­niszter kijelentette, hogy a ma­­­­gyar nép nem nyugodhatik bele, hogy Széchenyi Lánchídja ne le­gyen. A lánchidat újjáépítik és 1949 november 20-án, a híd for­­galombahelyezésének századik évfordulóján ismét átadják a­­ forgalomnak. A Lánchíd újjáépítése 30 mil­lió forintba kerül. SPORT A Dermagant csapata és vezető­sége megelégedéssel tértek vissza a krajovai oroszlánbarlangba. El­beszélésük szerint mind a krajovai vezetőség, mind a játékosok visel­kedése kifogástalan volt. A csapat még nagyobb gólaránnyal is győz­hetett volna, de a hosszú út fáradt­sága kiütközött a játékosokon. A csapatösszeállítás érdekessége az volt, hogy Böjthe Ádám játszott balösszekötőt Tóth helyett, aki pe­dig jól mozgott a temesvári CFR ellen. A vezetőséget az késztette Böjthe beállítására, mivel attól tartottak, hogy Tóth a kemény és durvának ígérkező mérkőzésen nem fog érvényesülni. Egyébként Böj­tke megfelelően játszott. A csapat legjobb része a közvetlen védelem van. A Dermogant most a Juven­tus elleni mérkőzésre készül. .. Betegsége miatt felakasztotta magát. Moldovan Jacob Feketésny­­ózsegneli 48 esztendős gazdálkodó gyógyíthatatlan betegségben szen­vedett. Hosszabb ideje búskomor volt és öngyilkossági terveket for­gatott fejében. Legutóbb megvárta míg családtagjai eltávoznak aszúl­tól, majd felakasztotta magát. Mire rátaláltak, már halott volt. Az ügyészség a c rendőrségi jelen­­­és alapján megadta a temetési engedélyt. 1947 május Gyülekezés aniind-ifelvonulásra A május elsejei délelőtti felvo-­ tartási alkalmazottak szakszem­ tuhásra és nagygyűlésre a külön­böző fzak­szervezetek, demokrati­kus szervezetek és pártok az alább megjelölt helyen és időben gyüle­keznek. X. csoport CFR szakszervezet. Gyülekezési helye: nagyállomá­s, gyülekezési idő reggel 8 óra, a. csoport. Élelmezési szakszer­vezet, vas- és fémmunkások és ma­­sok szakszervezete, Gyülekezési hely: Hangya központ székháza előtt, gyülekezési idő: egynegyed 9 óra, 3. csoport Egészségügyi alkal­mazottak szakszervezete, közalkal­mazottak szakszervezete, fodrászok szakszervezete, művészek, zené­szek szakszervezete, tanárok és ta­nítók szakszervezetei Gyülekezési hely: neese­ u. ref. kollégium előtt. Gyü­lekezési idő: egynegyed 9 óra, 4. csoport. Az OSI’-hez tartozó össze­s sportegyestületek. Gyüleke­zési hely: Szakszervezeti Székház előtti tér. Gyülekezési idő 9 óra. 6. csoport, .Vidéki csoportok, földmunkások, szakszervezete, náz­zete Gyülekezési hely: Szakszerve­vezeti Székház udvara. Gyülekezési­ idő: 9 óra. . . JA tfl. csoport, Magánalkalmazottaia szakszervezete, ruházatiak ezak-j szervezete, bőrösök szakszervezetei nyomdászok szakszervezete^ épü sz tök szakszervezete, szállítók szakid szervezete. Gyülekezési hely: Mai­­tyás király-tér (strand fürdő elötfér^ Gyülekezési idő fél 9 óra,­­a 7. csoport. .Városi alkalmazottak szakszervezete, postások (szak-lap* vezete, S. A. E. T. szakszervezete, Gáz-metan szakszervezete, Z.ydoi Népközössé­g, kisiparosok egyesül©-­ je, kereskedők egyesülete és -ja, többi demokratikus egyesületek éaj szervezetek. Gyülekezési hely: Ba­­rosa Gábor’ utca (tűzoltó sarktanyák­­val szemben). Gyülekezési idő feá-1­romnegyed a óra. Rossz idő esetén a május elsejére hirdetett délelőtti nagygyűlés és a délutáni kultúrprogram a Kultúra, palota nagytermében, míg a sport­­műsor a református kollegium­ fcos-­ natermében lesz megtartva. Zolnai Béla egyetemi tanár előadása a magyar biedermayerről a Kemény Zsigmond T­ár­saságban A Kemény Zsigmond Társaság vasárnapi ülését Kemény János nyitotta meg azzal a komoly érv­vel, hogy az új idők szellemét csakis színvonallal lehet szolgál­ni. Ezt az ígéretét mindjárt be is váltotta az ülés műsora, mert első száma Zolnai Béla előadása volt a magyar, beidermeyerről. Ebben úgy az egykorú tudományt, mint a negyvennyolcas forrada­lom előtti közszellemet mutatta be, nívójának bírálatával,­­ Pe­tőfi fényének eláradásáig. Zolnai tárgyias szakavatottsága, anyag­ismerete és tiszta módszere, írói síriábrázolása és gyöngéd szatí­rája nemcsak élénk figyelmet és tetszetet hívott elő a zsúfolt ház­ból, hanem azzal a meggyőző ta­nulsággal is gazdagított bennün­ket, hogy a demokrácia szellem­­története — az indulás hibáival együtt — nem mai kezdés a ma­­gyar nyelvterületeken, hanem időteró, imponáló hagyományok­­kal is rendelkezik. A tudós író ütemezéséből kiderült, hogy mi­lyen átlagszínvonalból nőtt m irodalmunk első­­virágzása, amít i­lyen forradalom söpörte el a hripi kéliséget, milyen kisembert béke­­vágy és polgáriasodó öntudat volt a melegágya szellemünk európaiaa­sodásának. A biedermeyer nem­, csak lezárt egy kort, hanem eg® később elkövetkező újkort is csig­­ráztatott nagyjaiban. Zolnai h­osi májának oka a polgár ama hite,­ hogy Ő volt a cél, holott már­ás biedermeyer vége felé kezdődött tel­harc a szocializmusért, Wojtekovits Olga Verdi Tru­s* dórának Leonóráját énekelte az* tán olyan meleg sikerrel, hogy* ráadást kellett adnia ugyancsak Verditől. Kísérője, Láni Oszkár ismert és becsült tehetségével játszott a zongorán. Kabd­ebó Erna „Amit mindenki letagad“ el­mer­ tréfált az emberi gyengeség, hiúság és megszokott hazudozás­ felett. Hogy milyen igaza volt, azt nagy közönségének élénk de­­­rülsége és tapsa fejezte ki. Végül­ Sándor Isván adta elő művészi­ bravúrral — eredeti nyelven és a­ magyar fordításokban — Goethei Heine, Rilke, Verlaine, Louise­ Lábé, Brooke, Eminescu és Ernst Lissauer egy-egy lírai remekét, Már nagyvonalú művészestet Sényi László rendezte. Ve rrtt KIBÚJT a CSORSÓ Veedig a léckerítés mellé, még a hideg tava­szon s a hőrébe — ahogy a boh­énak dukál — a ház szó igái inas Mártája párkányt ásott és két sor buss't vagdosott le. Az előre beáztatott rücskös gömböcök csupa jól viselkedtek. hipp-hopp ledug­­ták egylábúkat a térdbe, felszegték nyakukat a napvilágra, ügyetlen jobb locsolásra, egyetlen éjszaka alatt mint kibújtak, szép kettősrendben A tavalyról kiperzselődött pázsit, a tövig fagyo­s bokorrózsák, a kiritkult Sóskást, egrestabla­­sziták bosszankodtak ezen az életkedvenc­ük még Gergely szakállat panaszoltak, babok fergetegét hánytak gátlók, Sándor-József-Benedek csalfa jókedvül április bolondjárásat jósolgattak. Csakis ily bali kedvükben maradjanak olyan közönyösen korm rak. Eszükbe sem jutott, hogy az Idea, annyi tél annyi fazus, annyi mindenhol-kifogyás, éhkopp és sóhajtottlé Után igyekezni illenék. Sietősen. Csak a borsó sietett, sietett. Nem hiába adta magvakét azzal a híres kertészasszony, hogy ilyen aztán nincs több a világon, korai is, buja is, edzett­ is Amikor a tyúkitató évente fenékig fagyott meg ők állták a sort, még emlegették is iszép leveleiket mint a lepkeszárnyat. Maholnap kibújik keskeny kezecskéjük, a kacs és máris fogadtatni kell őket hogy legyen mire felmásszanak. ' ’ Jön-mégy a világ kerítésünk mentében Nincs nőszemély, a­ii meg ne állana bámészkodni Vsn aki mosolyog az én apróka zöld hadseregemre van aki bólogat, aki felkiált: nini, borsó, — már. Isten tudja mi ez az idén, úgy örül mindenki érin­tsek a kicsike látványnak. Egyszer aztán igen ike* néniké tipeg & a gyalogjárón. Derékszép nagylányba fogózkodik, szinte kápaszokdik, * — Jaj lelkem gyermekem, — szólal meg az öreg, s mintha lecövekelnék, még karját is ki*­húzza a leány hóna alól, — nézd, meg jól nekem mi az ott bent, olyan zöld mintha frissen bújt vóna !? A egy leány jegenyehajlással borul keríté­sünkre, úgy szemlélődik. — Korsó ez, úgy látom, nagy ernyő. De tiszta agy gyönyörűség! — Ildi mégis tavasz lesz, „A terem még a föld, hála legyen Neked, Te imákat meghallgató Énistenem. — Már mért is ne lenne tavasz, nagyon mi ? Mindig eljött, máskor is, nem? Az orca zsebken­dőt vesz elő, szeméhez érnél.. — Ó lelkem gyermekem. Nagyon féltem én az idei télen,­ látva ezt a sok dinedet, hogy az utolsó időkben vagyunk. Hogy megszűnik teremni a föld és éhhalálra is éledüü­nk. Féltem, hogy mit kelljen meglátni öreg szemeimnek! Nem magamér, no hanem a fiatalokér, az ártatlanokér... De ha nő már,­­ mutatkozik az áldás, akkor van reménység! Csendesen bólogat szavához, s míg újból meg­­fogózik a deli unokába, kétszer is­­hátrapilant, hogy megnyugtassa magát a látottakban. Mi mindent is tud látni a tiszta lélek két sor borsópalm­idban ! Re- _ ménységet, íme, az (j) (J n L, . by ész világot! VJ \ Vj *(, ft Me­ gi&MÁI Heti műsor ■ Április 30, szerda est­e 8 órakort GÜL BABA. B. bérlet,­­ Május 1, csütörtök. Nincs elő* Május 2, péntek este 8 órakora VIHAROS ALKONYAT. Drámad újdonság először, D bérlet, Május 3, szombat este 8 órakor. VIHAROS ALKONYAT. Munkás­előadás, Május 4, vasárnap délutánná­ órakor. VIHAROS ALKONYAT,B bérlet. . .T Május 4 vasárnap est© 9 órakor GÜL BABA Május 5, hétfőn délután 6 óra­kort GÜL BABA Munkáselőadás, 1 Május 6, kedd este 8 órakort! VIHAROS ALKONYAT, B bérl­t Május 7, szerda este 8 órakort VIHAROS ALKONYAT, C vérteV

Next