Szabadság, 1948. január-március (4. évfolyam, 1-74. szám)
1948-03-06 / 55. szám
2 Molnár Erik külügyminiszter: Minden népi demokráciával . ......... ímwmmmmmsmmmammmummmmmmmmmammmBSEimmmmmmmmmmmmmm barátsági szerződést kötünk Az országgyűlés csütörtökön folytatta a magyar szovjet barátsági és kölcsönös eegédynyújtási egyezmény becikkelyezéséről szóló törvényjavaslat tárgyalását. A hozzászólásokra Molnár Erik külügyminiszter válaszában hangsúlyozta, hogy Magyarország barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződést kíván kötni mindazokkal a népi demokráciákkal, amelyekhez még nem fűzi ilyen szerződés, hogy minél hatalmasabbá tegye azt a békefrontot, amelynek ereje minden háborús kísérletet eleve kilátástalanná tesz. Ezután a Ház felállva hatalmas tapsviharral egyhangúan, általánosságban és részleteiben is elfogadta a szerződés törvénybe iktatását. Napirend szerint a magyar—lengyel kulturális egyezmény került a Ház elé. A javaslat előadója Bognár József volt, a felszólalók közül kiemelkedett Kállai Gyula beszéde, alá méltatta annak jelentőképét, hogy a centenáris évben azzal a nemzettel kötünk ilyen egyezményt, amely száz évvel ezelőtt, elsőnek és a legáldozatosabban sietett szabadságharcunk megsegítésére. A szerződés törvénybe, iktatásának egyhangú elfogadása után az ítélőbírák áthelyezésének, illetve végelbánás alá vonásának szabályozásáról szóló törvényjavaslat tárgyalására tért át a Ház. A javaslat tárgyalása a pénteki lapra is kiterjed. A pénteki ülésbefejezésekor a Házat előrelátta utólag a március 15-i ünnepi ülésig elnapolják. Itt az új közmunkarendelet A mai hivatalos lap közli az új közmunkarendelet végrehajtási utasítását. Eszerint a húsznál több munkavállalót foglalkoztató üzemben, vagy vállalatnál a munkáltató fizeti be az alkalmazottak közmunkaváltságát. A közmunkára kötelezett személyek részére április 30-ig új közmunkaigazolványt állít ki az illetékes nyilvántartó. Lengyel szociáldemokrata nyilatkozat az egységes munkáspárt megalakulásáról Varsóból jelentik: Stanislaw S.wał ■káspártnak egybcolvp.d.bia lehetővé ha, a lengyel szocialista pártor. s tenné aránylag rövid idő alatt a szagos tanácsának elnöke tegnap dolgozók egységpártjának megalap sajtónyilatkozatot adott, amelyben kttását, kijelentette: pártjának és a mun. 1 Elfogták Szálasi álnéven bujkáló „udvari“ fotóriporterét Az államvédelmi osztály népügyészségi kirendeltségének detektívjei tegnap elfogták a felszabadulás után bujkáló Szécsi Istvánt, a nyasikeresztespárt egykori hivatalos fotóriporterét. Szécsi István a 7-es számú nyilaskareszten pártigazolvány boldog birtokosa volt. 1939-ben lépett be a nyilasker esetés párifon. Csehi Ferencnek a Pesti Újság szerkesztőjéneke segítségével Szálasi közvetlen környezetébe került. Fialó, Ferenc és Vajna Gábor társaságában elkísérte országjárásain Szálasit és bizalmas megbízásait is teljesítette. Közvetlen baráti köréhez tartozott Etubócy Kálmán is. A nyilas hatalomátvétel után Árpád-sávos karszalaggal tűnt fel. Övében négy kézigránáttal, két revolverrel és azonkívül még egy géppisztollyal felszerelve száguldott autóján ide-oda a városban. A Klauzál-téren állítólag rálőtt valaki a kocsijára. Erre, amint azt egy fotóóriporternek elmondta, lement annak a háznak a pincéjébe, ahonnan állítólag rálőttek és ott mindenkit „kinyírt“. Mikor a Szálasi -kormány megalakult, ő készítette el az első kormány fényképét, valamint az eskütételt is ő fényképezte le. A Magyar Futár és a többi nyilas lap csak az ő fényképeit közölte. A Városi Színházban sikerrel végrehajtott partizán-akció után ö fényképezte le a felrobbantott páholyokat és a fényképekhez uszító cikket írt. A Rákóczi út 16. szám alatt, fényűzően berendezett négyszobás lakást foglalt le, ahol sajtófogadásokat rendezett, amelyeken újságírókon kívül magasrangú nyilasok és Gestapo tisztek jelentek meg. A felszabadulás után Nagy János álnéven a fővárosban élt. Áruüzérkedéssel tartotta fenn magát és családját. Két lakása volt. A nyomozók megfigyelték régi lakását és így került kézre. Átadták a népügyészségnek. Drolha kozmetikusa 4.TÖRÖK - TÖRÖK MARGIT kozmetikus, VI.a halymező utca 8. Szaladtágy Anders-kémek pere Varsóban Varsóban megkezdték az Anders, kémeik tárgyalását. A vádlottak között szerepel Witold Pilieck, a lengyelországi Anders,kémhálózat feje is. Gorkij születésének 80. évfordulója Március 28-án ünnepük a Szovjetunióban Gorkij születésének 80. évfordulóját. A volgamenti Gorkij városban ebből az alkalomból nagyszabású emlékünnepséget rendeznek. Moszkva Gorkij kerületének könyvtára tudományos ülés keretében emlékezik meg a nagy orosz író alkotó tevékenységéről. A szovjet kiadók Gorkij műveinek jubileumi kiadását késztik elő. Mezőgazdasági kiállítás Hat évi szünetelés után újra megtartják az országos mezőgazdasági kiállítást és tenyészállat vásárt. Ebből az alkalomból L. Szabó Ferenc földmivelésügyi államtitkár csütörtökön sajtófogadáson ismertette a magyar mezőgazdaság fejlődését a felszabadulás óta. A demokratikus szellemben átszervezett mezőgazdaság kiváló eredményeiről tesz tanúságot a március 19-én megnyíló vásár, mely már nem a nagybirtokok és hitbizományok feudális ünnepe lesz, hanem a földhözjuttatott újgazdák és kisparasztok tervszerűen irányzott gazdálkodásának bemutatója. Hegyi Gyulát kultusz-, Karczag Imrét iparügyi államtitkárrá nevezik ki A mai pénteki minisztertanács Hegyi Gyula iparügyi minisztériumi politikai államtitkárt kultuszminisztériumi államttkárrá nevezi ki. Az államtitkár értesülésünk szerint a magyar sport ügyei, nők intézésére kap saé’ea hatása kört. Helyére ugyancsak a mai minisztertanácson nevezik ki Karcsoly Imrét iparügyi államtitkárrá. Molnár Erik külügyminiszter felhalmnatást kér az Ausztriával kötendő polgári jogsegélyegyezmény aláírására. A pénzügyminiszter a Weiss Manfred Művek ügyében kötendő szerződés jóváhagyását kéri és javasolja, hogy az állami bankok igazgatósági tagjainak megszűnő vállalati igazgatósági tagságaikkal kapcsolatiban adják meg a felmentvényt. A kereskedelemügyi miniszter a ványarifa egyes tételeinek módosítását indítványozza és bejelenti, hogy dr. Hardy Róbert miniszteri osztályfőnök vezetésével szükkörű delegáció utazik Londonba angolmagyar vegyesbizotsági tárgyalásokra. A kntusminiszter beterjeszti a magyar sportról és az 1948. évi Isoasuth-díjakról szóló rendeleteket. Olt Károly népjóléti miniszter pedig az OTBA igazgatóságá-nak átmeneti rendezését ismerteti. • A Kisiparosok Országos Szabadszervezete vasárnap, március 7-én délelőtt 16 órakor tartja III. kongresszusát a női szabó ipartestület IV., Sörház utca 3. sz. alatti dísztermében. Nyilt-tér* Garzó László budapesti lakos, képesített bőrdíszműves mester átveszi Róna György budapesti lakos képesített bőrdíszműves-mester VI. ker., Teréz körút 33. sz. alatti üzletét. Felhívom az esetleges hitelezőket, hogy követeléseiket nálam 3 nap alatt bejelenteni szíveskedjenek — Dr. Baróthy Zoltán ügyvéd, Budapest, V., Hold utca 13. sz. * Fenti közleményért sem a szerkesztőség, sem a kiadóhivatal semmiféle felelősséget nem vállal. e Munkások gymás közt Az érdeklődő munkások most már hümmögve a fejüket vakargatták. Az sem tetszett nekik, hogy a selejt és hulladékszázalék, valamint az önköltségi ár is magasabb, mint régen volt. Mit lehetne tenni? ■— kérdezgették, de a feleletet meg sem várva, visszamentek a műhelyekbe. Ott tanácskoztak tovább, egymás közt, összebújva, titokban. Hogy mit találtak ki, most sem árulják el. Csak mosolyognak, mint akik biztosak a dolgukban. Itt, ott felírnak valamit, számítgatnak, aztán minden figyelmükkel megint a gépek felé fordulnak. Azt nézik, fokozódjék a termelés. Mintha versenyeznének ... A kerékpárgumi osztályon is érezni lehet ezt az izgalmat, mindenütt serény munka folyik. Az egyik vulkanizálógép mellett final munkás dolgozik. Megszólítjuk: — Igaz, hogy munkaversenyt» Jávor Pál, akinek hazaérkezésével annyit foglalkoznak a lapok, az Amerikában megjelenő Magyar Jövő szerint állandóan kézlegyintéssel intézi el a magyar demokráciát s legjobb esetben passzív magatartást tanúsít az itami dolgokkal szemben. A lap azzal fejezi be a cikket, sajnálatos, hogy a németek által deportált színész ide jutott. A közeljövőben megnyíló plakátkiállításon szép számban lesznek színházi vonatkozásúak is, melyek ékesen bizonyítják, hogy plakát művészetünk a demokrácia et mi. Isyen örvendetesen fejlődött. A Mafirt és a Madách Színház szorosabb együttműködésre határozták el magukat s a jövőben külön mutatják be a színház tagjainak azokat a filmeket, melyeket elfoglaltságuk miatt a rendes előadásokon nem nézhetnek meg. ■*> ,A folyó varázsa" a címe Joseph Thorgan, a híres cseh író hangjátékának, melyet hír szerint a közeljövőben a magyar rádió is közvetít. Thamtitn egyébként a cseh Tájékoztatásügyi Minisztérium színpadi osztályának vezetője. Városi Színház: Vasárnap de. 11 órakor az Operaház vendégjátéka, „Pillangókisasszony". (X ) SZOMBAT, 1944 MÁRCIUS 6 Titokzatos tárgyalások az Emergében a lonyról A Kerepesi úti Magyar Rúggyantaárugyárban a elmúlt napokban számos munkás kereste fel Kavoka Marian üzemi bizottsági elnök irodáját. Köszönés után mindjárt a falon lógó termelési grafikonokra mutattak és a gyár hároméves terve iránt érdeklődtek. Amikor megtudták, hogy az üzem az előirányzatot az első félévben 100 százalékig teljesítette, felcsillant a szemük.De nem sokátig örültek. Megtudták azt is, hogy a 117 százalékos eredményt nem a háború, előtti, hanem ennél sokkal nagyobb munkáslétszámmal érték , s az egy főre eső termelés még mindig csak 87 százaléka, az 1038-as átlagnak készülődnek? — kérdezzük vakmerően. Zavartan mosolyog: —• Majd meglátja, néhány nap múlva... A legjobb műhely Elszólásából most már biztosra vesszük, hogy a gyár versenyre készül, csak még azt nem tudjuk, mikor és ki ellen Ezt Nemes Ferenc, a hengermű mestere sem árulja el Ehelyett körülvezet a csarnokszerű hatalmas műhelyben, ahol mindenütt a legnagyobb egyetértésben dolgoznak egymás mellett a kommunista és szociáldemokrata munkások. — Ez a legjobb műhely a gyárban — folytatja Nemes Ferenc. — Itt azelőtt sem volt komoly baj, amióta pedig a szociáldemokrata pártból eltávolították az uszító jobboldali vezetőket, még jobban hálad a munka. — És most ez a legfontosabb — fűzi hozzá Vostyenák József szociáldemokrata élőmunkái az egyik kattogó gép mellett. — Hatan dolgozunk itt a hengeren, ennek fele kommunista, de bizony soha semmi bajunk sem volt egymással. Hiába ugratnak bennünket jentről, mi tudjuk, hogy egy az érdekünk, egyet akarunk, azt, hogy növekedjék a termetés. — Bizony, meg kell nyomni a gombot — helyesel mellettünk Wagner Lajos is. — Nagy fába vágtuk a fejszét. Itt elharapja a szót, nem mondja meg, hogy mire gondol. De mi tudjuk: a gépeknek nem szaad üresen szaladni. A 87 százalékos termelés helyett minél előbb el kell érni a száz százalékot. Vaád Ferenc Orosz nyelvű Petőfi-kötet a Szovjetukia centenáris ajándéka A centenáris év alalmából Petőfi műveit több idegen nyelven adják ki. Moszkvában most szednek egy válogatott Petőfi versekből álló kötetet, amely Hidas Antal fordításában orosz nyelven mintegy kétszáz Petőfi verset tartalmaz. A szovjet delegáció az orosznyelvű Petőfi kiadásnak néhány példányát ajándékként magával hozza Budapestre, míg t szovjet könyvkiadó azt első kiadás húszezer példányát a szabadságharc évfordulóján, március 15-én bocsátja forgalomba a Szovjetunió egész területén Costi, Cáréi, a neves román műfordító szintén válogatott Petöfiműveket fordított le roménnnyelvre és az kitjulva, magyr román kiadásban ugyancsak az ünnepségek idején kerül forgóromba úgy Magyarországon, mint Romániában. PÉNTEK 12 15: Szalómenekar. — 18: Előadás.— 13.15: Ének. — Új Hírek. — 14.10: Elő- adás. — 14.30: Magyar meták, 15: Rádióiskola. — 16: Kamarazene. — 16.40: Elbeszélés. — 17: Hírek. — 17.10: Szakszervezeti tanácsadó. — 17.25: Hadifogolyhíradó. — 17.30: Vöröskereszt. — 17 45: Sport. — 18: A Vándor-kórus éneke. — 18.30: Hangos híradó. — 19: Zenés kaland az iHatszerüzletben. — 19-tő: Faluhiradó. — 20: Ikrek. —20.20: Hírek oroszul. — 20.30: Stúdiózenekar. —* 22: Hírek. — 22.25*: Ének. — 22.45: Külügyi negyedóra. — 23:Hanglemezek. — 4: Hírek ■— 0.10—0.36: Hírek francia, angol és eszperantó nyelven. Nem lehet levenni a műsorról! Magyar Színház Lili Bajor Sárdy Még 11 hétül