Szeged és Vidéke, 1915. április (14. évfolyam, 75-99. szám)
1915-04-03 / 77. szám
SZEGED ÉS VIDÉKE. Léne április 3 A Njemen-menti harcok, KOPENHÁGA, április 2. (Távirat.) A moszkvai lapok haditudósítói a Njemen-vonalról jelentik, hogy ott újabban rendkívül heves harcok törtek ki. Kovnovár helyőrsége is részt vesz a harcokban. Az orosz csapatok kénytelenek fölváltva a németeknek átengedni az offenzívát, amelyet ezek nagy makacssággal végre is hajtanak. A németeknek minden valószínűség szerint az a szándékuk, hogy a Tauroggennél operáló csapatokat a Niemen mellett álló orosz csapatoktól elválasszák. Annak, hogy nagyobb orosz osztályok kénytelenek voltak a németek heves ellentámadásai elől hátrább vonulni, nincs nagy jelentősége. Noha a németek néhány nem éppen jelentéktelen orosz állást a Niemen középső szakaszán megszállva tartanak, mégis alapos a kilátás, hogy az ellenség további előnyomulása ezen a vidéken lehetetlenné lesz téve. A haditudósítók jelentik továbbá, hogy a németek jelenleg nagyon jó emberanyagot hoztak a harctérre és hogy majdnem kizárólag harcedzett csapatokról van szó, amelyek különös vakmerőséget tanúsítanak. A német népfölkelők úgy mennek rohamra, mint a fiatal katonák. Ezeket a csapatokat szintén bámulatraméltó offenzív szellem lelkesíti. Minden tünet arra mutat, hogy az ellenfelek helyzete a Nyemennél lehető gyors döntést kíván. Az oroszok veszteségei ezekben a harcokban aránylag nagyon jelentékenyek. A környék terepnehézségei nagyon hozzájárulnak az oroszok kimerüléséhez. A Dardanellák ostroma. RÓMA, április 2. (Távirat.) Azok a hajók, amelyek indirekt lövéssel a szároszi öböl felől próbáltak tüzelni a Dardanellák legszűkebb részén levő erődökre, kilencvenkét lövést adtak le, azután anélkül, hogy a török erődökből lőtték volna őket — a szövetséges hajók ugyanis messzebb állottak még é s anélkül, hogy bombázásuk eredményéről meggyőződést szereztek volna, elhajóztak. Robeck tengernagy, aki Carden viceadmirálistól a parancsnokságot átvette, a Suffren-Től dirigálta a szorosban folyó operációt, amely szintén rövid ideig tartott. A flotta most nagyon óvatosan dolgozik. A hajók ferdeszögben sorakoznak egymás mögött és a tüzelés után valamennyien visszafutnak, hogy a török ütegek találásának biztosságát megzavarják. Románia semleges marad. KOPENHÁGA, április 2. (Távirat.) A londoni román követ, aki most érkezett vissza Bukarestből, kijelentette a Morasoftpost egyik munkatársának, hogy Románia továbbra is megőrzi feltétlen semlegességét és el van határozva, hogy a balkáni status quót, amennyiben Románia életérdekei tekintetbe jönnek, föntartja. Románia beavatkozása valamelyik hadviselő állam javára teljesen ki van zárva. Poincaré a harctéren. FRANKFURT, ápr. 2. (Távirat.) A Frankfurter Zeitung közli a a Havas-ügynökség következő jelentését . Poincaré vasárnap meglátogatta a Champagneban küzdő sereget, amely két nappal azelőtt Joffre főparancsnoktól nagyszámú kitüntetést kapott. Az elnök sietett csatlakozni Joffre elismeréséhez, meglátogatta a legutóbbi harctereket, megszemlélte az akcióban levő ütegeket s 10 kilométer széles területen bejárta a frontot. Hétfőn az Argonneokba ment, majd Vauquoin-ban elismerését fejezte ki annak a zászlóaljnak, mely a legutóbbi itteni harcokban résztvett. Poincaré ezután több tüzérségi állást és néhány lövészárkot látogatott meg. Angol hadihajók bombázták az északbelgiumi partot. AMSTERDAM, április 2. (Távirat.) Sluisból táviratozzék. Tegnap este angol hadihajók bombázni kezdték az északbelgiumi partot. A bombázás éjjeli féltizenkettőig tartott. A német ütegek viszonozták a tüzelést. Tegnap hajnalban Zeebrügge fölött angol repülőgépek jelentek meg és felderítő útjukban bombákat dobtak le, amelyek azonban a legcsekélyebb kárt sem okozták. A brit kereskedelmi flotta kára. LONDON, április 2. (Távirat.) Több lap liverpooli jelentése szerint a kár, amelyet a brit kereskedelmi flottának a németek 1914 aug.usztus óta okoztak, március elejéig 2.914,571 font sterling tönkretett hajókban, 4.474,817 font sterling elpusztított rakományokban. Jenő főherceg kitüntetése. BUDAPEST, április 3. Jenő főherceget a német császár kitüntette. A főherceg megkapta a vaskereszt mindkét osztályát. Új vezérhadbiztos. BUDAPEST, április 3. A Bud. Tud. jelenti: A király Bora Jenő vezérhadbiztost, a honvédelmi minisztérium harmadik ügyosztályának vezetőjét állásától fölmentette. Helyébe Csanády Ferenc altábornagyot kinevezte. Papp Gábor portréja. Erdély szülötte, komoly, de nem komor, nyugalmas, de lankadatlan, az arca csupa zordonság, a lelke csupa melegség. Széles és megfontolt mozdulatai, egész tragikus és mégis szeretetreméltó exterieurje, a sok csönd és elhallgatás, amivel beszéde közben dolgozik, a komoly, szinte puritán pompa kedvelése a képein, a sötét árnyalatok iránt való mély és benső vonzalma és mindenekfölött a női szépség, e bennünket boldogító és elgyötrő misztérium heves és állandó tanulmánya, mondom, mindezek a vonások és vonzódások valahogy a nagy erdélyi bárót, Zsigmondot (e néven első és egyetlen költő a világon) juttatják eszembe, aki mintha nem csupán földije, de szegről végről atyafia is lenne. Papp Gábor művészete az érett, kész dolgok nyugalmas, szolid erejével hat. Itt nincsenek vergődések, bizonytalanságok, igaz, láz sincs és eksztázis, de mindig érezzük, e képeket szemlélvén s festőjük nyugodt, biztos attitűdjét látván, hogy csalódás soha sem érhet bennünket Papp Gábor részéről, ellenben ez a művész, bármily érett és kész, mindig csak előremenni, haladni, mélyülni fog. Az ő mostani képeinek jóleső és meleg érettsége a termékeny és egyenletes hévségű nyár gyümölcseire emlékeztet, de a nyár után még ősz is következik s az ősz gyümölcseinek színe és zamata, az őszi szüret és pompa nem kevésbé szép és jó dolog, mint a nyári derű. Papp Gábor képein mindig érzem a stílust. A mi művészünk mindig ezer mértföldre áll a nyers naturalizmustól, a vastag és bizonytalan foltokkal való jellemzéstől, de még távolabb áll attól az olcsó és tömeglelkeket könnyen megvesztegető idealizálástól is, amely giccsekkel kezdődik és László Fülöppel végződik. Papp Gábor portréin mindig látjuk a karaktert, az összefogó, jellemző vonásokat, de mindig ott érezzük a lelket is az arcon, a lírát, az örök és igaz dallamot, amely a lelkekből kicsendül, csak a lelkeknek hallhatóan, valamint ama régi rege mondja a szférák zenéjéről. Nagy figurális képe, amely most a Műcsarnok egyik dísze és értéke és amelyről Kemény Simon, ez a delikát ízlésű nagy poéta és gurmandja a szépnek, azt írta, hogy az impresszionizmus klasszikus alkotásaival vetélkedik, valóban mintegy összefoglalja és kiemeli Papp Gábor minden festői értékét és eredményét. Nézem, nézem tovább a dolgait, az asszony bűbáj és rejtelmesség igézően kedves és finom jelenségét, Gömöri Vilma portréját, elnézem a legújabb nagy vásznat, a Stuart Mária stílusában tartott törékeny finom és fejedelmien bánatos hölgyet, de tekintetemet szúrósan és intenzíven keresztezi egy másik tekintet. Végre meglelem a gazdáját a falon. Ohé, ez az Ördög átható pillantása, a nagyszerű Hegedűs Gyula félig kész portréja, amely várja, hogy a földi mása még egyszer elfáradjon a műterembe. Papp Gábor türelmes, ő vár nyugodtan, mivel ő igazi erdélyi, igazi magyar és igazi művész. „Várni kissé mit se tesz“ — írta volt éppen említettem nagy földije, Kemény Zsigmond báró, egyetlen versében. Igaz, igaz, várni kissé mit se tesz. Várni Hegedűs Gyulára, hogy tovább üljön, a dicsőségre, hogy állandó lakó legyen, az ihletre, amely különben Papp Gábornál nem is várat magára. És ez a fő és ez Papp Gábor portréjának fővonása.___________ A miniszterelnök nyilatkozatai. (Budapesti tudósítás.) Tegnap megjelent Tisza István gróf miniszterelnökkel valamennyi miniszter a munkapárti körben, ahol a párt tagjai élénken érdeklődtek a legutóbbi miniszteri tanácskozások részleteiről. A miniszterek elmondották, hogy a legközelebb összeülő országi gyűlés előkészítésével foglalkoztak, mert a parlament elé kerülő törvényjavaslatok megállapítása hosszas és beható tárgyalást tett szükségessé. Az egyik törvényjavaslat a katonai szállításoknál fölmerülő visszaélések megtorlásának szigorítását célozza. Szó esett azután arról is, hogy több újság olyan kommentárral kísérte Ivanka Imrének a függetlenségi pártból való kilépését, mint hogy ha munkapárti képviselők részt vennének katonai szállításokban. Tisza István gróf miniszterelnök erre megjegyezte, hogy sokkalta kicsinyesebbnek és a mai nagy időkhöz méltatlanabbnak tartja ezt az inszinuációt, semhogy további eljárás tárgyává tette volna. A miniszterelnök azután elmondotta, hogy a kormány által előterjesztendő javaslatokban foglaltatnak gazdasági vonatkozású rendelkezések is, aminthogy egyik legfontosabb kötelességének tartja a kormány, hogy a világháború által a nemzetre hárított nagy teherpróba kibírásában a társadalomnak segítségére siessen. Ha nem is a törvényhozás, de kormányzati működése terén nagy munkát okoz az élelmezési kérdés is, amelynek sikeres megoldása a kormánynak és a helyi hatóságoknak fokozott munkásságát kívánja. BIROSSBAN Kimérésre kerül mim A OBATETBIDDlill viráioscsászár a vilÁghirü müncheni AI tnlSIf AU kedvenc itala, vasárnap és hétfőnUtT miHTERSEn a prágai 28. gy.e. házizenekar által Vilmos császár Elsőrendű konyha! ♦ Kitűnő ital! Pontos kiszolgálás!