Szegedi Napló, 1895. december (18. évfolyam, 287-309. szám)
1895-12-13 / 297. szám
297. BZ. Szeged, péntek Szegedi Napló, 1895. deczember 13. tutána a végehidnak és a kis hid utczának, feltöltsék és burkolják. Pálfy polgármaester megígérte, hogy foglalkozni fog az ügygyel és rajta lesz, hogy ez a fontos vonal is a feltöltött és burkolt utczák közé sorakozzál". — A leánykereskedő. A belügyminisztérium leiratban hívja föl a hatóság figyelmét egy Schwarcz Lázár nevű egyénre, aki azzal foglalkozik, hogy szegény leányokat csábító ígéretekkel rávesz kivándorlásra s a leányokat aztán Délamerikában pénzért eladja. A belügyminiszter arra hivja föl a várost, ha Schwarcz Lázár a területére jönne, utasítsa ki. A lőtér kijelölése. A katonai lőtér ügye sok hányattatás után lassan kint mégis megoldódik. A katonai és polgári kiküldöttekből álló vegyes bizottság ma délelőtt helyszíni szemlét tart Újszegeden, a hatóság ugyanis ott jelölt ki helyet a lőtér számára. — Férjhezadó hivatal. Ma délelőtt egy izgatott kis vendége volt az anyakönyvvezetői hivatalnak. Egy alacsony, piros arcú fiatal hölgy, nem a legutolsó divat szerint öltözve és ég felé meredő tollakkal a kalapján. Alig hogy belépett, már a küszöbnél pattogott a nyelve. — Itt adják férjhez a leányokat, kérem szépen . Megkérdezték tőle : — Nagysád akar férjhez menni ? A kis hölgy még vörösebb lett és fölsóhajtott : — Nem én, hanem a mamám. Én sohasem megyek férjhez. Azért jöttem kérem, hogy a mamámat akarom eljegyeztetni . . . És egy csomó okmányt adott át az anyakönyvvezetőnek, miközben ismét fölsóhajtott : — Csak túlvolnék már a mamám lakodalmán. — Az akarnok. Az éjjel a városháza földszinti helyiségeiben nagy tülekedés folyt le. Éjfél tájban valaki az ajtót megzörgette, amit kinyitott neki az őr. — Mit akar ? — kérdezte tőle. — Igazságot — mondta az ember s belépett. Ekkor látták csak, hogy nem igazság kellene ennek, hanem úgy, mert igen boros állapotban van az istenadta. Egy czipénz ez, aki az italosságáról ismeretes. Küldték aztán szép szóval, hogy menjen haza, de nem ment, mert mindenáron igazságot akart. Nagy hangon tartott előadását azzal fűszerezte, hogy beütött egy vastagüvegű ajtóablakot, amely aztán elvágta az ereit. A sebből erősen ömlött a vér s a rendőrségnél nem is tudták elállilítani, hanem a közkórházba vitették kocsin az embert. Ott aztán bekötötték a sebeit s most nyugszik babérjain. — Vadászat. A szegedi Diana vadásztársaság a kellemetlen idő miatt elhalasztott közvadászatát folyó hó 15 év, azaz vasárnap tartja meg, amiről ezúton is értesiti tagjait a társaság igazgatósága. — 63 év után. A felsővárosi retekutczában meghalt tegnap egy öreg polgár embernek, Bárkányi Istvánnak a felesége 84 éves korában. Maga az öreg 93 éves. 1802-ben született s teljes 63 évig élt együtt a feleségével, kinek a halála rendkívül leverte az agyot. Sör és jajveszékel. Hatvanhárom éven át hű élettársát ma délután temették el. — Letartóztatott pénzhamisító. Kikindáról jelentik nekünk : Terszep Ádám helybeli lakost, ki pénzhamisítás, hamis pénz forgalomba hozása és hamis kártya játék miatt már több ízben volt letartóztatva az ország külömböző helyein, legtöbbször Szegeden, vasárnap délelőtt a rendőrség, a makói kir. c rendőrség távirati megkeresése folytán letartóztatta és Makóra kísérte. A Terszep állítólag több makói embert megcsalt nagyobb összegek erejéig azon ígérettel, hogy a kapott összegért tízszeres hamis pénzt ad. Egy makói embert ezer forint erejéig csapott be, ki miután hasztalan várakozott a hamis pénz után, megtette az ottani csendőrségnél a följelentést_ — Vallomás A gróf úr némileg túl van a legszebb férfikoron, de ez alig látszik meg rajta; különösen hátulról ha nézik, nem vennék észre. A gróf úr még hódit, és a feltűnően jó húsban levő bárónő imádja. A gróf azonban nem fizet a hűségért hűséggel és különösen keddi napokon egy tánczosnőhöz jár, a ballet egyik legszilfidi termetűbb hölgyéhez. A báróné ennek neszét vette és kényezve vetette szemére a csapodárságot. A gróf mindent tagadott. — Én csalnám meg, én ? ! Nem szeretek mást csak önt! És magához vonva a kövér bárónét, megcsókolta a homlokát, igy szólva : — Ez a reggelim ! Aztán megcsókolta a szemét, és igy szólt : — Ez az ebédem ! Majd az ajkát csókolta, és fölkiáltott : — Ez a vacsorám ! A báróné tiltakozott : — Hazug ! És mi az ön vézna tánczosnője ? A gróf meghökkent, aztán hirtelen ráfelelt : — Ah, az ... az a fogpiszkálóm. — Körözések. A szegedi törvényszék országszerte körözteti Kurta Ferencz nyitrai embert, aki lopással és sikkasztással, továbbá a szabadkai Németh Vilmát és Urbán Szabó Istvánt, akik lopással vannak vádolva. A Sziszka önkéntes ügye. (A kerületi parancsnokság nyilatkozata.) Szeged, decz. 12. Az őszszel nagy szenzácziót okozott az országban az az Aradról származott hír, hogy ott Sziszka Imre kiszolgált honvéd önkéntest, mikor már polgári ruhában s katonai könyvével ellátva volt, katonai őrjárattal elfogatták s vizsgálati fogságba be-Később kitűnt, hogy a katonai parancsnokság jogos alapon állott, midőn ezt tette, mert Sziazka Imrének nem egy, hanem két évet kellett szolgálnia , miután ő a laktanyából az egy év letelte után megszökött, befogatta. Az önkéntes most is katona, most szolgálja a második évét. Erre, az azon időben általunk is közölt hírre vonatkozólag ma a honvéd kerületi parancsnokságtól kaptunk helyreigazító levelet, amit azzal közlünk, hogy mi az említett hirt egyik aradi újságból vettük át. A kerületi parancsnokság levele a következő : A „Szegedi Napló“ tekintetes szerkesztőségének, Szegeden, Szegeden, 1895. deczember 9-én. Becses lapjának folyó évi október hó 30-án 259. szám alatt Sziszka Imre honvéd önkéntesről megjelent és téves informáczión alapuló czikknek helyreigazításakép van szerencsém a valódi tényállást röviden a következőkben közölni s egyúttal megkeresni, miszerint azt a nyilvánosság tudomására is hozni sziveskedjék. Sziszka Imrének a honvédséghez két évi szolgálati kötelezettséggel való beléphetése saját kérelmére lett a Nagyméltósga honvédelmi miniszter urnak 1894-ik évi 15.233/VIII. számú rendeletével a védtörvény 23. § utolsó bekezdése értelmében megengedve, miből kifolyólag nevezett egyén Az öngyilkos írásai. A szomorú hőse annak a tragikus esetnek, mely tegnap a kórház temetőjében történt — Írásokat készített a tragédiájáról. Az érzékeny lágy szivü mészáros, Szentes Károly, aki édesanyja sírján az elviselhetlen lelkibánat súlya alatt meglőtte magát, még haldoklik a kórházban, írásai arról szólnak, hogy nagyon bele szeretett a halálba és ezzel foglalkozott prózában és versben a szegény lágy szivü mészáros. Versben is, melyet németül szerkesztett és melynek szövege próza szerint a következő : ,Jézus vérét és sebeit látom minden órán, látom végezetül, hogy meg kell halnom. A halandónak legjobb ha meghal. Én is az égbe akarok költözni, ahol az égi rózsák virulnak. Jézus küld engem, hogy rózsát vigyek neki, habár a tövisei szúrnak is. Jár Jézus és szabadíts meg engem, vezess az égi házba, vezess az örökkévaló boldogságba. Ámen.* Ezt a verses imádságot a zsebében találták. Czeruzával még a következő prózai munkáit hagyta a szegény lágy szivü mészáros : „Kérem, temessenek engem megboldogult kedves anyám Szentes Kozma mellé. Fia Károly Szentes.“ „Kérem, a tárczámban van pénzem, 10 frt 65 króm, melyet temetésemre kérek fordítani. A kabátzsebemben van a pénz.“ Egy levelezőlap is volt a kabátjában és ennek a rendeltetéséről írta egy szelet papirosra : „Kérem azt a kártyát, mely a tárczámban van, a postára adni.“ A szegény gyönge szivü mészáros egészen jól talált a fegyverével. Nehéz kínokat szenved, bár sebe súlyos, de kiheverheti s igy nem teljesül leghőbb óhajtása : az égi házba nem vihet rózsát a jó Jézusnak. 1894. évi október hó 1-én tényleges szolgálatra lépett. A folyó évi október hó végével Szegeden megtartott tartalékos tiszti vizsga alkalmával Sziszka Imre kijelentette, hogy a vizsgától visszalép. Csapatjához Aradra visszatérve Sziszka azon téves hiszemben, hogy tovább szolgálni nem köteles, polgári ruhába öltözködött és polgári állás után nézett, — elöljáró parancsnoksága által nyert többszöri utasítás és azon határozott értesítés daczára, hogy elvállalt kötelezettsége értelmében két évig köteles szolgálni — bevonulni és a katonai egyenruhát újólag felvenni vonakodott, miért is — különösen midőn a laktanyából megszökött — járőr általi letartóztatása és bekisértetése vált szükségessé. Sziszka Imre tehát midőn letartóztatva és bekisérve lett mint tényleges szolgálati kötelezettség alatt álló egyén — a katonai és nem a polgári hatóság illetékessége alá tartozván, az ellene követett eljárás jogos volt. — Nevezett egyén elvállalt szolgálati kötelezettségénél fogva jelenleg is tényleges szolgálatban áll. Janky, _____________ altábornagy. Színház. A két champignol. Egy rossz operett-szöveg ez a két Champignol. Két franczia író tokolta : Feydeau és Desvallieres és a két úr egyetlen jó ötletet nem ad a három felvonásban. De azt alaposan és csodálatosan megmutat.