Színház, 1977 (10. évfolyam, 1-12. szám)

1977-01-01 / 1. szám

Közvélemény-kutatásom eredménye: 1. asztal: „Hallottam a rádióban énekel­ni, eljöttem, milyen a srác az életben”; 2. asztal: „nem tudtuk, milyen buli lesz, de nem bántuk meg”; 3. asztal: „kibír­tuk. Gondoltuk, csak vége lesz egyszer ennek a gajdolásnak”; 4. asztal: „tánc­­dalénekes jön, azt hittük, de azért ezt is meg lehetett hallgatni”; 5. asztal: (műsor közben többször cserélt gazdát, aki maradt): „bejöttem, nem tudtam mi ez, de nem zavart”; 6. asztal (akik elmentek a műsor közben): „azt hittük, táncdalok lesznek, ez nem volt érdekes”. És így tovább. A művelődési ház igaz­gatója Cseh Tamásról nem hallott, a műsort azért kötötték le, hogy legyen náluk is irodalmi presszó, s hogy ne csak Mátészalkán, de náluk is öt műsor le­gyen. (Elmélkedés a közönségről) Cseh Tamás műsora után, még az esti előadás után is többször feltették a kérdést, Gyurkó Lászlónak: milyen a szatmári, a szabolcsi, milyen a falusi közönség ? S­ ő mindannyiszor úgy válaszolt: nincs vá­rosi meg falusi közönség, illetve a közön­ségnek és az előadásnak meg kell találnia egymást. A falusi közönség sok szem­pontból nyitottabb, s az a közönség, amely nemigen találkozott még szín­házzal, különösképpen nyitott. Tehát a véleményük szerint a bonyolultabb gon­dolatmenetű vagy formájú darabokat is jól fogadja ez a közönség, kevesebb elő­ítélettel közelít a műhöz, mint mondjuk a hagyományos színházhoz szokott, zöm­mel értelmiségi közönség. De azért nem mindegy, hogy milyen előadást milyen érdeklődésű közönség néz meg. Vannak például kifejezetten intellektuális előadá­sok, ilyen Cseh Tamás műsora is, mely­hez feltétlenül szükséges a hallgató ak­tív gondolati közreműködése, a sok finom poén, áttétel, szójáték, a zene és a szöveg asszociációs rendszere csak így dolgozható fel. S ehhez nem a legalkal­masabb a fehérgyarmatihoz hasonló presszó alkalmi közönsége. Nem vélet­len, hogy Tarpán, ahova három tucat debreceni egyetemista utazott a műsor kedvéért, kirobbanó sikere volt Cseh Tamásnak, s nemcsak az egyetemisták körében, de a helyi hallgatóság között is, mert kialakult az a szellemi kontaktus, mely egy ilyen műsorhoz elengedhetet­lenül szükséges. (Műsor a legkisebbeknek) Az iroda­lomórák kezdettől fogva részei a vidéki turnéknak. Sok ötlet gazdagította már eddig is ezeket a diák-művész találko­zókat. Az idei turnén a társulat egy sző­kébb része vállalta az órákat, és kísérletez­tek az irodalmi műsor és a hagyományos óra arányainak kialakításán. Igyekeztek a gyerekek életkorához, pillanatnyi han­gulatához igazítani programjukat, amely­nek állandó részei vannak, így népdalok és megzenésített versek éneklése, közö­sen is, sajátos szempontú verselemzés, és olyan irodalmi blokk előadása, ami nyíl­tan közéleti töltésű, s ami után megpró­bálnak a gyerekekkel úgy beszélgetni, hogy tudatosítsák ezt a bizonyos közéleti magot, politikai látásmódot. (A Vörös zsoltár és a vitája) A Huszon­ötödik Színház Fehérgyarmaton a szabol­csi turné első napjaiban a Has című ko­médiát játszotta, telt házzal. A gimnázi­umban pedig Gálán Géza adta elő Petőfi­­perben című monodrámáját. Vajon mi­lyen lesz az érdeklődés - szombat este - a Vörös föltár iránt ? Az előzetes hírek sze­rint telt házra lehet számítani, tehát gyors átrendezés: a parányi előcsarnokban nem férnek el a nézők, így az előjátékot, a forradalmi dalokat, az Engels-idézetet a színházteremben éneklik, olvassák fel. S a meglepetés: kevéssel hét óra előtt közönség még sehol. Tanakodás: egy­általán megtartsák-e az előadást? Aztán mégis összegyűlik egy félteremnyi néző. A közönséget az első pillanatok ese­ményei, a Tiszt megjelenése a közönség háta mögül, a lelőtt parasztember „bele­­zuhanása a közönségbe”, meglepték, de aztán megbarátkoztak a rendhagyó for­manyelvvel — láthatólag. Az egyik szék­sorban elkülönülve nyolc-tíz férfi ült­­ a téesz egyik szocialista brigádjának képviselői. Az ő viselkedésükön, reagá­lásukon lehetett leginkább lemérni a darab feszültségét, hatását. Voltak pil­lanatok, amikor egy emberként figyel­tek, máskor, többször, viszont igencsak kommentálták az eseményeket. Pontosan kiderült például, hogy a Csíkos Gábor alakította figurák közül a pap és az el­bukó tiszt mennyire erőtlen. Míg az elő­adás elején minden megjelenésekor a nézőtéren is kialakult a feszültség, addig az előadás végére már nem vették ko­molyan a figurát. (Nem is vehették, hi­szen addigra már csak illusztrációvá válik a jelkép.) Egy-egy szép képre odafigyel­tek, de az ismétlődő alakzatok, formáci­ók, a motívumok továbbhaladása már untatta őket. Furcsa módon a mozgásra, dalra, zenére épülő játék eseményes­sége nem volt elég a figyelem lekötésére. Az előadást vita követte, a színház tagjai szerint a turné egyik legjobb vitája. Zömmel tanárok, a járás és a helység vezetői vettek részt a beszélgetésben, amelyen olyan kérdések szerepeltek, mint a film és a színházi adaptáció közötti különbség, milyen a színész közérzete az együttes játékot igénylő darabban, kinek szól az előadás és a többi huszon­ötödik színházbeli produkció, problé­ma-e a darab mondanivalója ma Magyar­­országon, hogyan, milyen stílusban ját­szik a színház és így tovább. Az egyik legérdekesebb vitakérdés: miért éppen egy film újrafogalmazását választotta a színház, miért kellett a jó filmből egy nem olyan nagyon jó elő­adást létrehozni ? Kimondatlanul is ben­ne volt ezekben a véleményekben az, hogy a film többet adott. Mi lehet ez a több ? Elsősorban az, hogy a film gondo­lataihoz több köze van a magyar néző­nek, mint a színházi előadás problémá­jához. Erről Gyurkó László így beszélt: nemcsak az lehet aktuális, ami itt és most fontos, de az is, ami a világ más táján égető kérdés. Márpedig a Vörös zsoltár konfliktusa a világ sok pontján nagyon aktuális. Az előadás a chilei puccs kitörésekor készült el, tehát - sajnos - a napi aktualitása is megvolt, megvan. (Közbeszúrás egy másik vitáról) Eszembe jut egy másik vita, szintén a Vörös zsoltárról. Tavaly októberben Wroclawban, a fesztiválon szerepelt a színház a darabbal, s utána műhelybe­szélgetésre gyűltek össze a zömmel len­gyel érdeklődők és a színház vezetői. A lengyel közönség jó részének nem tet­szett az előadás, éppen azért, amit a fehérgyarmati vita résztvevői is pedzet­­tek: az aktualitás hiánya miatt. Ez a mű csupán a forradalom apológiája, szép, dekoratív kirakatművészet, ünne­pi, akadémikus műsor - ilyen vélemé­nyek hangzottak el. A színház érvei - „szükség van néha arra is, hogy őszintén és tisztán szóljunk a forradalomról”, „nem mindig az ellentmondásokat kell bemutatni, olykor fel kell mutatni a forradalom szépségét is”, „ha Dél- Amerikában aktuális valami, miért ne szóljunk róla itt, Európában?” - nem győzte meg a nézőket. Azon a fórumon ott Wroclawban élesen fogalmazták meg a véleményeket és az ellenvélemé­nyeket, éles volt a vita, s nemcsak a forradalomról, de többek között a lát­ványos forma és a csekélynek tűnő tar­talom közötti ellentmondásról, a­kinek játszik a színház kérdésről. Elgondol­kodtató, hogy más szavakkal, más érzel­

Next