Szinházi Látcső, 1863 (1. évfolyam, 1-261. szám)

1863-08-07 / 122. szám

Péntek, augusztus 7. A „Színházi Látcső“ megjelenik minden nap, ünnepnapokat sem véve ki, mikor a színház zárva nincs. Előfizetési ára : Egy évre helyben . . . I0 frt „ „ vidékre . . . 14 frt Félévre helyben ... 5 frt „ vidékre ... 7 frt Évnegyedre helyben . . 2 frt 50 kr. „ vidékre ... 3 frt 50 kr. Egy hóra helyben . . 1 frt „ vidékre . . 1 frt 40 kr. Szerkesztőségi szállás, hova a kéz­iratok utasítandók, országút 3-ik szám, 2-ik emelet. Az előfizetés és hirdetések Dobrovsz­­ky M.-hoz az Emieh G. újságkiadó­ hi­vatalába (barátok­ tere 7.sz.a.) küldendők.SZÍNHÁZI látcső. 122. szám, 1863. Lapunk egyes példányai kaphatók: A belvárosban : Argauer, dohk. kigyó­­utcza. Bányai faszerk. egyet. u. Demjén és Sebes könyvk. Horvát dohk.Juri­ utca. Kilián könyvk. váci utca. Özv.Kövesyné, kecsk. utca. Medetz váci utca. Reisinger dohker. városház­ utca. Rutkai kalapker. hatvani­ utcza. Lipótvárosban: Adler dohk.nagyhid-u. Dietrichstein dohk. Erzsébettér. Grünn­­feld nürinbergi ker. dorottya-u. Rotten­stein dohk. Dorottya-u. Schulhof dohk. Erzsébettér. Terézvárosban: Schuck dohk. király-u. Józsefvárosban: Balog dohk.Kerepesi­­út. Nagel dohk. a szinház mellett. Nemzeti szinház. Bérlet 102. Kezdete 8-adfél, vége 10-edfélkor. Tartuffe. Budai népszínház. Molnár mű­igazgatása alatt. Kezdete 8-adfél, vége 10-edfél órakor. Legújabb színpadi találmány, vasár­nap utójára. Vígjáték 5 felv. Irta Moliére, fordította Fekete Soma. Rendező : Szigligeti. A szellem-alakok Pernellené asszony . Orgon, fia ... . Elmire, 2-dik felesége Damis,­­ Orgon első ■j.ig­ . A nazassagbeli Marianne,­­ gyermekei Cleant, Orgon sógora Valéré..................... Tartuffe . . . . Dorine, komorna Loyal, törvény szolga Rendőrtiszt . . . Szathmáry L-né. Szilágyi. Komlóssi I. K-né. Szathmáry. Lendvainé. Kovács Gy. Lendvai. Tóth József. Némethiné. Komáromy. Udvarhelyi. Őrök. Szinhely : Orgon háza, Párisban. Jókainé , Felekiné M. Flóra, Szigeti, Feleki , Hube­­nainé , Láng Paulina, Szilágyiné , szabadságidejüket használják. Selyá­ra,k. Földszinti, vagy első emeleti páholy 7 frt Másodemeleti páholy 6 frt Erkélyszék 1 frt 50 kr. Földszinti zártszék I­­. 10 kr. Föld­szinti bemenet 70 kr. Gyermekjegy földszintre 40 kr. Másodemeleti zártszék 80 kr. Másodemeleti bemenet 40 kr. Gyermekjegy második emeletre 20 kr. Kar­zati bemenet 20 kr. Bérlet-hirdetmény. F. é. augusztus hóra bérlet nyittatik, kö­vetkező árban, o. é. Erkélyszék 20 frt. Földszinti zártszék 13 frt 65 kr. Föld­szinti bemenet 7 frt 35 kr. Bérleni lehet Kéler László pénztárnoknál, reggel 9 órától 1 óráig; estve a pénztárnoknál bérleni nem lehet. (Les spectres) Esti cedli­k mutatványa. 1- ső képlet: A sír réme. 2- ik képlet: Az inkermanni hős­giáv, és a magyar huszár viadala. 3- ik képlet: A csábhölgy enyelgése. 4- ik képlet: A haza címere , és magyar né­pies alakzat. 5- ik képlet: A vándor árnyalakzata, és az útonálló 6- ik képlet: A vándor vérző árnyszelleme, a halál csontváza, phantomok, melyek tündér­szellemekké foszlanak. Ezt megelőzi: A dajka. Vig Operette 1 felvonásban Offenbachtól, Berd­oux B. után franciából fordította Tarnay Pál. Zenéjét zon­gora-kivonat után hangszerelte Jacobi Jakab. Mitouflard, sapeur . . Vincze József. Gargaidou, kéményseprő Szilágyi. Dorottya, dajka . . . Harmath E. Házi úr.....................Kassai. Neje..........................Orrné. Történik Givetben. Helyek ára: Páholy 7 frt. Kör­szék 1 frt. 50 kr. Zártszék 1 frt. Föld­szinti állóhely 70 kr. Tanulójegy 40 kr. Karzati zártszék 80 kr. Karzati állóhely 20 kr. Szabadjegyek érvénytelenek, és nem adatnak. Pestvárosi színház: Anfang halb 8. Kassa-Eröffnung halb 7 Uhr. Tannhäuser. (Parodie der gleichnamigen Oper.) Zukunftsposse mit vergangener Musik und gegen­wärtigen Gruppirungen in 3 Aufzügen v. J. Nestroy Musik von Karl Binder. Sämmtliche neue Dekorationen sind von Herrn F. Vogel gemalt. Die Costumes nach den Wiener Figurinen sind vom Obergarderobier Hrn. Math. Leeb. Tänze und Gruppirungen v. Fr. Kath. Windisch. T mf* A karzati padok zártszékekké ala­kíttattak. — A színdarab után fél órai szünidő. Landgraf Purzl, ein Musik- Enthusiast ..........................Hr. Schönau. Elisabeth, seine Nichte . . Er. E. Winter. Venus, Inhaberin eines unter­irdischen Delikatessenkellers Fr. Alsdorf. Tannhäuser Heinr., iMitglie- Hr. Swohoda. Dreschenbach Wolfr.J^^es jjr> Qäde. Finkenschlag Walter, jMänner- Hr. Hausmann Taubenklee Fridolin, ) Ges.-V. Hr. Jordis. Katafalker, landgräflicher Trauerbote.........................Hr. Jäger. Erster 1 ... Hr. Nerepka. ZTM"* PreUrichter ’ ' ' Dritter Í ... Hr. Krieger. Vierter ) ... Hr. Rivschitz Ein Schafhirt.........................Hr. Aim. Pique-König, Careau-Dame, Careau-König, Treff-Dame, Herz-König, Pique-Dame, Spie­gelritter, Johannes Leiden, Fides, Bertram, Alice, Wilhelm Teil, Gemmy, Sarastro, Kö­nigin der Nacht, Orowist, Norma, Figaro, Ro­sine, Othello, Desdemona, Masaniello, Fenella, Edle des Landes beiderlei Geschlechtes, Va­sallen des Landgrafen, Knappen, Reisige, Schleppenträger, Herolde, Minnesänger, Lei­chenträger, Preisrichter, Pagen, Nymphen, Bacchantinen. Die Handlung spielt gleichzei­tig in mehreren Jahrhunderten, der 1. Akt an einer Champagner-Quelle, der 2. anderswo, — der 3. nach dem zweiten.

Next