Szociálpolitikai Értesítő (1984/2)

Dr. Réteg Zita: A cigányság helyzetének nyelvi és iskolai vonatkozásai álláspontok és viták

detű cigány nyelvet, egy harmadik csoport pedig - egy korábbi, román területen bekövetkezett nyelvcsere következtében - a ro­mán nyelv egyik dialektusát beszéli anyanyelvként.­ Módszertani okok miatt valószínűsíthető, hogy a vizsgálatban kimutatottnál valamivel nagyobb azoknak az aránya, akik valamilyen fokban két­nyelvűek,­ így pl. a cigány nyelv beszélőinek arányát egyes kut­­tatók százezernél valamivel többre becsülik. A kétnyelvűek ará­nya azonban feltehetően így sem éri el a magyarországi cigány­ság lélekszámának felét, így a nyelvi kérdés vizsgálatakor min­dig szem előtt kell tartanunk azt az alapvető tényt, hogy ci­gányságunk nyelvi szempontból heterogén összetételű, és nagyob­bik részének kétnyelvűségből eredő nyelvi problémái nincsenek. Ezzel együtt azonban tény az is, hogy cigányul-magyarul beszé­lők alkotják Magyarország egyik legnagyobb kétnyelvű csoportját. Az elmúlt évtizedben a tudományos publikációkban és a publicisztikai írásokban, valamint a szóban és írásban folyta­tott viták hosszú sorában cigányságunk nyelvi helyzetét illető­en a következő alapkérdések azonosíthatók: a/ A cigány nyelv állapota, kommunikációs lehetőségei, dialektális széttagoltságának foka; b/ A cigány nyelv anyanyelvi státusa; c/ Mindezzel összefüggésben pedig: a nyelvi problémák ke­zelése az oktatásban, a nyelvi jogok kérdése, a nyelv fejlesztésének kívánatos, ill. lehetséges perspektí­vái . Az a/ és b/ kérdések megítélésében az egyik álláspont, amelyet Vekerdi József és néhány tanítványa képvisel, nagyjából az alábbiakban foglalható össze: " Az e vizsgálatban alkalmazott kérdőíves módszer a kétnyelvű­ség jelen esetében nem mondható szerencsésnek. Sokfelől meg­erősített kutatási tapasztalat ui­, hogy amennyiben a kétnyel­vű közösségek által beszélt nyelvek /esetünkben a cigány és a magyar, ill. a román és a magyar­ presztízsértéke erősen külön­bözik egymástól, e közösség kétnyelvű tagjai az alacsonyabb presztizsértékű nyelv ismeretét, használatát gyakran letagad­ják .

Next