Tarjáni Acél, 1961 (11. évfolyam, 1-52. szám)

1961-06-09 / 23. szám

4 Indiszkrét hangok! Állítom, hogy nem vagyok finnyás. De, ha a fülem mel­lett egyszer, csak egyetlen egyszer is elsütnének egy 32-es mozsárágyút, én össze­rezzennék­ össze én! az Sőt engem speciál idegesít egyszerű verkli is. Hát még, ha egy tucatra való fo­lyamatosan duruzsoló szer­kezet parkírozna a fülem mel­lett. Ez sem lenne egy leány­álom. Mert, hogy emellett sem leány, sem fiú, sem fia­tal, sem öreg nem tudna aludni, az egyszer biztos. Ezt onnan tudom, mert azoktól a leányoktól, fiúktól, öregektől és fiataloktól hal­lottam, akik hasonló dalban vannak. Ők ugyanis szeren­csétlenségükre éppen a Szta­­hanov útnak annnál a felső részénél laknak, ahol az út közvetlenül a gyár főkapu­jában torkollik. Itt késő éj­szaka is és kora reggel is valami döbbenetes „verkli szó’’ csiklandozza külön-külön minden lakó, minden idegszálát, külön-külön És gyak­ran nem éppen diszkrét for­mában megcsengeti fülüket egy 32-es mozsárágyú dörre­nés­szerű hang is. Munkásszállító autók pro­dukálják ezt a döbbenetes „muzsikát”. És nem az a baj, hogy munkásszállító, nem is az, hogy ilyen jól megszer­vezték a munkásszállítást, ha­nem, hogy az illető, aki ezt ide szervezte, nem a saját ablaka alá jelölte ki a par­kírozás helyét. Mert emellett próbáljon va­laki pihenni. Igazak álmát aludni. Az éjszakának ebben a hangulatában sajnos már az is elfelejtette, aki valaha is ismerte az igazak álmát. De állítólag hamarosan megismeri. Megismerheti min­denki. Lakógyűlést hoznak össze, amelyen részletesen el­magyarázzák mindenkinek, hogy tulajdonképpen milyen is az az igazak álma. — O — S* A Petőfi színjátszók a Pedagógus Nap alkalmából ismét bemutatták a Szép kis família című kétrészes ko­médiát. A darabnak a peda­gógusok előtt is nagy sikere volt.­­ Egy hónapi szünet után a huzalműben ismét megindult a bútorrugógyártás.­­ A sajtolási kapacitás bő­vítése érdekében soronkívül megjavítják a 300 tonnás nagy sajtolót. A terv szerint a gépet július 15-re üzembe helyezik.­­ A főosztályvezetői érte­kezlet döntése alapján sor kerül az ivóvízkutak kerítésé­re. A munkát megkezdik és még ebben az évben annyit végeznek be, amennyi kere­tet biztosítani tudnak a mun­ka folyamatosságához. Művelődési otthonunk színháztermében 1961. június 13-án, kedden este 8 órakor „HEGEDÜLNEK, SZÉPEN MUZSIKÁLNAK” címmel a KISZ hatszoros VIT-díjas művészegyüttese magyarnóta és népdalhangversenyt tart. Közreműködnek: 16-tagú raj­kózenekar, Rab Erzsébet, Gaál Gabriella. A táncokat bemu­tatja: Neupor Nóra és Pataki Pál. Műsorközlő: Váraljai Magda TARJÁNI ACÉL Fontos határozatot hozott az MTST Elnöksége Minden sportoló végezzen havonta két órai társadalmi munkát A Megyei TST Elnöksége július 1-vel a sportolók ré­szére meghirdeti a havi két órai társadalmi munka vég­zését. Mi, sportvezetők, öröm­mel tudjuk üdvözölni azt a határozatot, mert munkánk­ban igen nagy segítséget fog adni. A társadalmi munka végzésének szükségességét ed­dig is éreztük és egyéni kez­deményezés alapján eseten­ként indítottunk be társa­dalmi munkát, de e határo­zat után ez a törekvés egy­séges elvek szerint általá­nossá válik és hozzájárul sportolók új szemléletének ki­a­­lakításához. Pártunk téziseiben a spor­tolók nevelése a fő szempont és főleg a munkára való ne­velés a cél. Eddig a nevelés­ről sokszor csak beszéltünk és szakmai oktatáson kívül a szakosztály értekezletek megtartásával a szakosztályi élet kialakításában láttuk megvalósulásukat. A sportolók szocialista szemléletének kialakításá­ban van a legnagyobb je­lentősége e határozat meg­valósulásának. A sportolók hozzá voltak szokva, hogy mindent készen kaptak. A szépen előkészí­tett pálya, a felszerelések, a szerek és minden sporttal kapcsolatos juttatás nekik járt és azért mert sportolnak valakinek, vagy az egyesület­nek. Nem érezték, hogy álla­munk gondoskodását, mely szerint ilyen körülmények között sportolhatnak, nekik kell meghálálniuk. Egyes szakosztályoknál soha még a gondolata sem jött elő an­nak, hogy egyszer is meg­fogják a gereblyét, ásót, la­pátot stb. Úgy gondolták, hogy a pálya rendbeszedése egyáltalán nem az ő köteles­ségük. Nem érezték övéiknek, sajátjuknak a sportléte­sítményt. Ez a felfogás az­után kiterjedt igen sokféle dologgal kapcsolatban is. Pél­dául új sportfelszerelésnél, ha egy kis szakadás volt, vélet­­­lenül sem jutott eszébe, hogy sportoló megvarrja. Úgy gondolta, nem az övé, majd lesz másik. Egyesek már oda fajultak ezen a téren, hogy inkább kemény homokba ugrott, de nem ásta volna fel azon a címen, hogy nem az ő kötelessége stb. Mi, idősebb sportolók, gyak­ran elmondjuk a fiataloknak, hogy milyen nehéz körülmé­nyek között sportoltunk an­nak idején és milyen áldoza­tokat hoztunk érdekében. Nem sportolásunk ismertük melegítőt, rendes cipőnk sem a volt, saját magunk készítet­tünk gerelyt és bizony la­vórból mosdottunk. Nem kí­vánjuk a mai fiataloknak, hogy itt kezdjék ők is. Azt akarjuk, hogy az idősebbek véleménye találkozzék a fia­talok helyes felfogásával. Nem megengedhető, hogy ab­ból a hatalmas erőfeszítésből, mellyel a szocializmus építé­sében mindenki kiveszi ré­szét, a sportolók elvonják magukat. A sportolóknak be kell bizonyítaniuk, hogy sport révén erősebbek, ügye­­­sebbek és így még jobban elősegítik a szocializmus épí­tésének ügyét. A Salgótarjáni Kohász SE- nél a sportolók végeztek tár­sadalmi munkát eddig is, de július 1-vel ezt a mozgal­mat intézményesen be fogjuk vezetni. A teniszezők ez évben is fel­újították pályájukat, az idén tekézők igen sok munka­órát vállaltak a tekepálya felújításával kapcsolatban. ■ Az atléták ősszel és tavas­­­szal újra salakozták pályáju­kat. Tehát vannak példák, amit követni lehet. A sport­vezetők hozzáállásán is mú­lik, hogy mennyi fiatal spor­tolót tudunk a munkába be­kapcsolni és ezen keresztül az egészséget, új szemléletet kialakítani. *■ Egyesületünk költségveté­sében államunk gondosko­dása révén biztosítva van a sportolók működése. A meg­felelő személyzet is bizto­sítja a kulturált körülmé­nyek között végzendő test­edzést. Van azért sok olyan munka, amelyre nincs költ­ségfedezetünk, de ha volna, akkor is a sportolóknak szin­te kínálkozik elvégzésre. Például a pálya körüli fenyőpark gaztalanítása, kispályák kialakítása a lőtéren, te­reprendezés, a vízelveze­tés megoldása stb. Bízunk abban, hogy spor­tolóink megértik a felsőbb sportszervek célkitűzését és munkájukkal hozzájárulnak a megnövekedett sportigé­nyek kielégítéséhez. SKSE—SASHALOM: 2:0 Csak az utolsó percekben született meg a győzelem Igazi, szép labdarúgó idő­ben került sor vasárnap dél­után a stadionban az SKSE— Sashalom találkozóra. Az elég­gé szépszámú közönség ab­ban a reményben jött el a mérkőzésre, hogy szép játé­kot láthatnak majd meg­fiatalított csapatunktól. Délután 3 órakor az SKSE az alábbi összeállításban lé­pett pályára: Vári — Kapos­vári, Kovács, Boldvai I. — Rigó, Martinkó — Zólyomi, Kirisics, Czuder, Boldvai II., Rozgondi. Az első félidőben közepes színvonalú mérkőzést látha­tott a közönség. A vendégek keményebben, nagyobb lelke­sedéssel játszottak, de vég­eredményben az első félidő­ben egyik csapatnak sem si­került gólt elérnie. A második félidőben sem változott a játék képe. Csa­társorunk nem tudott kibon­takozni, a vendégek védői jól tartották magukat. Mindkét a részről adódtak helyzetek, de csatárok elügyetlenkedtek. A második félidő 30. percé­ben a játékvezető Boldvai I-et utánrúgásért kiállította. Nem igen bíztunk abban, hogy 10 főre csökkent csapatunk — a nyújtott játék alapján — megnyeri a találkozót. Az utolsó negyedórában már több veszélyes táma­dást vezettek csatáraink, de hol a kapufa mentett, hol a kapus hárított nehéz helyzet­ben. A 39. percben megtört a jég. A vendégcsapat tér­felén szabadrúgáshoz jutot­tunk, melyet Rigó ívelt a kapu előterébe. A jó ütemben érkező Kaposvári védhetetle­­nül fejelte a labdát a jobb felső sarokba, 1:0. Kezdés után 3 perccel Zó­lyomi tört ki a védők között, de a 16-oson belül felvágták A megítélt 11-est Zólyomi ér­tékesítette, 2:0. A látottak alapján elmond­hatjuk, hogy csapatunk a győzelem ellenére sem ját­szott meggyőzően. ♦ ♦ [UNK] [UNK] [UNK] [UNK] [UNK] [UNK] [UNK] [UNK] [UNK] [UNK] ♦ ♦ [UNK] [UNK] [UNK] [UNK] [UNK] [UNK] ♦ ♦ [UNK] [UNK] [UNK] [UNK] [UNK] [UNK] Barátságos arcot kérek! y § § Í Büszkén vállaljuk a közvetítő szerepet:­­ § A falu népének elismerő szavai S üzemünk dolgozóihoz Kedves Elvtársak H­asznos község MSZMP alapszervezete, a köz­ségi tanács végrehajtó bizottsága, valamint termelőszövetkezeti községünk lakosságának . rrt.-a i elismerését tolmácsoljuk azért az önzetlen y § és kedves megnyilvánulásukért, hogy kiváló szín- § § játszóikat, sportolóikat és Salgótarján egyik kiváló c r tánczenekarát hozzánk elküldték. Az itt tanúsított ^ S nagyszerű játékukkal és sportolóik sport-inteligen- § § dójával községünk lakosságának legnagyobb elis­­­­­­­merését érdemelték ki. i s Mi elismeréssel adózunk azért, hogy a Munkás- 3 y Paraszt Szövetség erősítése községünkben ebben a § § formában is kifejezésre jutott. Kérjük, hogy vál- «■ £ «-­lalatuk lapja tolmácsolja köszönetünket az itt sze­­­­repelt sportolók, színjátszók és a tánczenekar felé, § G § azért, hogy a napi munkájuk elvégzése után fáradt­ S­­ágot nem kímélve eljöttek hozzánk, hogy életünket, s munkás hétköznapjainkat színesebbé tegyék és, hogy n­e érezzük, parasztságunk nincs egyedül, mert mellette­m van a munkásosztály, mely a szocializmus építésében i’ oly kiváló eredményeket ért el. % Megköszönjük Szalva elvtársnak, vállalatuk dől­ 5 §­gozójának, kinek közbenjárása nem kis mértékben K­i­járult hozzá, hogy politikai, gazdasági segítségnyúj­­t­a­tás mellett kulturális téren is segítségünkre legyenek. 9 V Emnfírrel i­rti'n­ytottet • ^ Elvtársi üdvözlettel: Makaó László párttitkár Illés Miklós Tsz-elnök Kerekes József VB-elnök K­öny­vajánlatunk Triolet, Elsa: AZ AVIGNONI SZEREL­MESEK 1944. karácsonyán találkozik Avignonban Juliette és Céles­tin, akiket a német megszál­lók elleni mozgalom sodor egymás mellé. A két fiatal ellenálló, költői szépségű tör­ténetét beszéli el az írónő. Elsa Triolet megkapóan érde­kes regényét a finomság és a realitás jelemzi. György Dezső: GÖMÖRI RENGETEG A regény színhelye egy fel­vidéki határmenti kisváros 1944. októberében. Szereplői a város haladó értelmisége és azok a magyar partizá­nok, akik a Szovjetunióból ér­keztek, hogy fegyverrel har­coljanak a fasizmus ellen. A történet magva igaz, megtör­tént esemény, a mű azonban mégsem riportregény, cse­lekménye az író fantáziájá­nak szülötte. 23. SZ. REJTVÉNYPÁLYÁZAT — Munkácsy Mihály — Vízszintes: 1. Munkácsy egyik festményének elme. 13. Földbe szórom. 14. A családi élet tisz­taságának védőistene az ókori mitológiában. 16. Közlekedési te­rület. 18. Dolog — latinul. 19. Fü­ves területei. 20. F. I. 21. Érájuk (folytatás a függőleges 22-ben) 23. Afrikai antilop. 25. Odébb kö­zepe. 26. Lóbetegség. 27. Mű la­tinul. £ 9. E helyen. 31. név. 32. Rendezőpályaudvar.­ Férfi 34. Klasszikus harag. 36. Fed. 37. Za­mat. 38. Munkácsy egyik utolsó alkotása. 41. Ady szerelme (éke­zethiány). 44. Nem használ. 46. Szabályos vonal, amely önmagá­ba visszatér — névelővel. 49. Örömrivalgás. 52. Szovjet repülő­­jelzés. 53. Személyedre. 54. Szov­jet autómárka. 55. Híres. 57. Ál­landó. 59. Mocsaras területen ta­lálható. 61. Menyétféle ragadozó. 62. Csak visszafelé mer! 63. Ut. 65. Erdei gyümölcs. 67. N. E. T. 68. Kötőszó. 69. Étel. 70. Angol elöljáró szó. 72. Kimondott más­salhangzó. 73. Szórás. 74. Por­téka. 76. Munkácsy egyik híres festményének elme. Függőleges. 2. Ruhatartozék. 3. Bírósági eljárás. 4. Tüzérségi egy­ség. 5. Figyelni. 6. O. M. 7........... Sándor — operaénekes 8. Nem világos. 9. Ruhán található. 10. SZTK elődje. 11. Nátrium vegy­­jele. 12. Munkácsy falusi hangu­latú képe. 15. Munkácsy egyik tájképe. 17. Drágakő. 20. Postára tesz. 24. Útleírás. 26. Hegytető (1010 méter). 28. Segélykérő jel. 30. Mint vízszintes 44 — vissza. 31. Az egyik oldal. 33. Mosószer (folytatás a vízszintes 43-ban). 35. Dedikáció. 39. Tud betűt ke­verve. 40. Kéreg m. hanngzói. 42 Ilyen pörkölt is van. 45. Talár röv. 47............... Emil — Jászai­díjas színész. 48. Ollós állat. SO Idegen olaj. 51. Szúrás, vágás helyén keletkezik. 52. Közleke­dési területek. 56. Ház. it. Nem elég. 60. Arcütés. 63. Szórá. 64 Fafajta — vissza. 66. Alvás köz­ben látjuk — vissza. 69. Be. .. befed, beborít. 71. Rámol­y hangzói. 73. Kimondott mással­hangzó. 74. Duplázva a Ludas Matyi egyik rajzolójának betű­jele. 75. Argosi királylány. Zeus egyik kedvese. Figyelem! Az oó, valamint őő magánhangzók között különbséget nem teszünk. Beküldendő: A víszintes 1, 38, 76, a függőleges 12 és 15 számú sorok megfejtése legkésőbb ked­den déli 12 óráig a Tarjáni Acél szerkesztőségébe. A 77. sz. rejtvény helyes meg­fejtése: Tamási Lajos — Nagy Zoltánná — Thaly Kálmán — Sár­közi Máté. A 22. sz. rejtvény nyertesei: Tóth Sándor 4 kovácsoló gyár­részleg, (likőrös üveg), Jávor Jó­zsefeké munkaügyi osztály (púder kompakt), Takács Mária munkás- 1961. június 9. § § § y s­s § Filmszínházunk műsora Figyelem! Filmszínházunki vetítőgépei Budapesten, a Filmtechnikai Vállalatnál generálavításon vannak. A javítás ideje alatt kisebb teljesítményű, kölcsön­kapott gépekkel tudunk vetí­teni. Az átmeneti időre kedves közönség szíves meg­s­értését és türelmét kérjük. Művelődési otthon vezetősége Június 9-én, pénteken este 6 órakor „FEL A FEJJEL” című magyar filmvíg­játék ke­rül bemutatásra, Latabár Kál­mán főszereplővel. Június 10-én, szombaton órakor, 11-én, vasárnap 4 és­­ 6 órakor „ROVERE TÁBOR­NOK” című , 1959-es velen­cei fesztivál díjnyertes — olasz filmet mutatjuk be. Június 11-én, vasárnap dél­előtt 10 órakor, matinéműsor keretében „KANTONI MEG­BÍZATÁS” című filmet vetít­jük. Június 12-én, hétfőn, 13-án kedden és 14-én, szerdán órakor „GYŰLÖLET ÁLDO­­­ZATA” című színes, angol bűnügyi film kerül bemuta­tásra. Június 15-én, csütörtökön 6 órakor ismeretterjesztő elő­adást tartunk „RIPORTKÖR­­ÚTON GUINEÁBAN” cím­mel. a Előadó: Rudnyánszky István, Népszabadság munka­társa. Az előadás után a „DZSUNGEL KÖNYVE” c. filmet vetítjük. A Salgótarjáni Acélárugyár Pártbizottságának lapja. Felelős szerkesztő: Orosz Béla, Kiadja: a Nógrádi Népújság Lap­kiadó Vállalat, Salgótarján, Rákóczi út 53. Jarjáni, Felelős kiadó: Vida Edit. Salgótarjáni Nyomdaipari Vállalat, Salgótarján, Rákóczi út 193. Fv.: Fila István igazgató. Terjesztik: az üzemi sajtófelelő­sök, előfizetési díj 1 hóra 1,20, negyedévre 3,60, félévre 7,20 Ft. Szerkesztőség: Salgótarjáni Acél­árugyár, Sztahanov u. 1. * Telefon: 14-01, 139 melék.

Next