Társalkodó, 1834. január-december (3. évfolyam, 1-104. szám)

1834-12-03 / 97. szám

csemőt tarta karjain. Ők sorban ültek , ’s hihetőleg burgonya-étkekre várakoztak. Néhány közülök fiatal volt ’s a’ termé­szettől kellemes arczvonásokkal meg­­áldatva, de az éhség, czondrák é­s piszok rém-ala­kokká rútítá őket. Testükön a’ ruha csupa rongy és czondra; és pedig nem ollyan rongy, miilyent kend nevez annak; nem olly czondra, minőt kend a’kol­dusokon ’s czigányasszonyokon lát, kik Tarnhamben a’ komlót segítik gyűjteni, hanem százszor undokabb rongy és czondra, mint a’ minőt kend valaha veréb­­ijesztő­ váz gyanánt kertekben és vetéseken sövényre vagy póznára felaggatva látott. Es Marschall! illy sorsra akarják a’ skótziai csavargók (Vagabund) An­gliában a’ munkások’ nőjeit ’s gyermekeit is leala­csonyítani , midőn a’ parliament előtt arról fecseg­nek , hogy kendteket mindnyáját nevelni készek. — O Marschall!­e’ csavargók kendteknek könyve­ket akarnak adni, ’s érte elragadni a’ kenyeret és húst. — (Vége következik.) AZ ERÉNYEK’ VÁNDORLÁSA. (Vége.) A’ Nagylelkűség ’s Hazafiság,—mint legmunkásb erények — azonnal útnak indultak ; az Igazság követé őket, de csak lassú lépések­kel, mert beteges állapotban ’s épen orvosi kéz alatt volt. Legkevésbé haladt­ előre a’ Könyörületes­­s­ég, igen sok embernek lévén útközben vigasztalá­sára szüksége; — a’ Takarékosság pedig még csak másnap indult­ el a’ gőzhajóval, legolcsóbbnak tartván az azon utazást. A’ Bátorság egy kocsiba ugrott, mellyben egy házaspár ülvén csak, elég hely volt. A’ Szerénység földre szegzett szemekkel sietett előre, ’s csak sorompjainál veté azokat fé­lénken az ég felé , ’s reszketve lépett­ be a’ város­ba, rettegvén a’ falukon tanyázó had verő Mars’ aga­­rász­ ’s vad fiaitól. A’ viszontalálkozásra kitűzött év elmúlt, ’s az Erények ugyanott, hol ezen határozást tevék, egybe gyűjtenek; — majd mindnyájan egyszerre jelentek­­meg; csak a’ Takarékosság késett kevéssé, mivel költség kímélés végett gyalog járt. Bámulva néztek egymásra az Erények ’s csudálák a’ rajtok történt iszonyú változást. Kedvetlenek voltak mind­nyájan , azonfelül sápadtak és soványak ’s elégület­­lenség nézett besüllyedt szemeikből. „Igen tisztelt kedves Nagylelkűség!44 — sohajta az Okosság. — „Ön távozott­ el közülünk első, tehát legyen kalandjai’ elbeszélésiben is el­ső.44 —• „Tudják tehát hegyetek — szólt a’ Nagy­lelkűség — hogy én csak néhány mérföldre in­nen telepedém­ le egy kis mezővárosban, ’s hogy la­kásomat egy szép kellemes fiatal nő’ szivében ve­­rém, kit az ablaknál megpillantván, nem győztem kecsein álmélkodni. Férje, egy szegény lovaghad­nagy, mellette állott ’s örömtül sugárzó szemekkel nézett a’ szép, csak hat hetes nőnek mosolygó kék szemeibe. Alig foglalám­ el uj lakhelyemet, tüstént azt vevém észre, hogy többnyire csak szegények’ keblében rejtezik az igaz szerelem, hogy jó volna ha mi Erények is részt vehetnénk a’ házasság’ édes örömiben, ’s hogy csak vétkes rágalom mondhatja a’ férfiakat állhatatlanoknak; mert az egész világ­ban nincs hűségesb és tisztább szerelem , mint azon férfiaké — kik csak hat hét óta házasok. — Más nap délelőtt, midőn épen Himfy’ szerelmeit olvasná a’ szép nő, lassú kopogás hallatszott ’s egy ifjú alá­zatos léptekkel közelíte, egy csinosan kötött arany metszetű könyvecskét tartván kezeiben, ’s akadozó hangon kéré elméjének ezen első szüleményét ke­gyes pártolásra méltatni. Általam felbuzditva elfo­gadd a’ szép nő a’ könyvecskét ’s húsz pengő fo­rintot nyújtott az ifjú költésznek, szegénységgel mentegetvén ajándéka’ csekélységét. A’ költő el lé­vén ragadtatva ezen példátlan bőkezűség által, öröm­mel távozott­ el; a’ hadnagy pedig borús homlokkal lépett­ be ’s bosszúsan veté magát egy székre. — „­Ismét egy átkozott árjegyzék ! — szóla , egy fél­­iv papirost mérgesen asztalra vetvén — és meg kell fizetnem tüstént , mert ha az ezredes megtudja — úgy------, ugyan édes lelkem, kérlek, add ide azon húsz pengő forintot, mellyeket tegnap gondviselé­sedre biztam.’” — ,,A’ húsz forintot? — kérdé a’ nő pirulva — bocsáss­ meg kedves férjem, egy ifjú költész’ fölsegélésére adtam.44 „,Micsoda? — kiáltott a’ hadnagy magán kívül — semmiért annyi pénzt vesztegetni­ el, az szörnyűség! ’S micsoda könyv az? — „Okok44 átkozott czim­­­okom volna ezen okok miatt elválni Kegyedtől rossz asszony ! mert meg vagyok gyaláztatva, ha ezen árjegyzéket tüstént ki nem fizetem. Ha illy hasztalanságokra akar pénzt fe­­csérleni, úgy nem egy szegény hadnagyot kellett volna férjéül választania.’” Ezen szavak után, még egy mérges pillantást vetvén a’ szegény zokogó asz­­szonyra, káromkodva veté csákóját fejére ’s eltávo­zott. Nem akarok hegyeteknek terhekre lenni a’két házas’ czivódásainak részletes előadásával, csak an­nyit legyen szabad mondanom , hogy munkálódásom által az előbb olly boldog pár csakhamar tönkre ju­tott, a’ hadnagy játékos leve, ’s végre kétségbees­vén nője pazarlási miatt — mert így nevezé a’ bal­gatag, munkálódásomat — főbe lőtte magát. Mélyen megilletődve e’ szerencsétlen eseten, elhagyom la­kásomat azon meggyőződéssel, hogy bármilly derék

Next