Társalkodó, 1838. január-december (7. évfolyam, 1-104. szám)

1838-10-27 / 86. szám

§6. szánt Pest­, October’ 37 1838. Felszólítás Munkácsy János úrhoz. Munkácsy János úr, Orosz’ Száz­a­d­ának 79- dik számában a’ magyar színházról írván, a­ pesti magyar színház’ belső viszonyait és minket ta­gokat olly becstelenítő színekkel föst­ le; olly alacsony tettek’ gyanújába hoz , hogy azt, ha becsületünket sze­retjük , szó nélkül hagynunk teljességgel nem lehet. Ezen leírás szerint a’ pesti magyar színház nem egyéb, mint fondorkodások’, egymás ellen törekvések’ párt­fészke­­ mi tagok pedig nem egyebek, mint senkit és semmit nem tisztelő, törvényeinket ’s igazgatóinkat megvető , bujtogató és bujtogatott gyülevész csoport. Azt állítja nevezetesen az említett czikkely , hogy egyik közülünk (kit az igazgatóság is mint legnagyobb intriguanst ismer) Munkácsy János ur’ ,Tündér Ilona* czímű darabját a’ színpadon meg akarta buktatni, hogy minket volt igazgatónk­­. Bajza József úr (kit mi sze­rettünk ’s tiszteltünk, ’s tisztelünk ma is, nem vakon, hanem mert meg vagyunk győződve , hogy intézetünk’ előmenetelén tiszta lélekkel munkált; minket pedig nem viszásan , gőggel és megvetéssel, mint Munkácsy Já­nos úr híreszteli, hanem illendőséggel és emberileg kormányza­­t. Szentkirályi Móricz úr, mint későbbi igazgatónk ellen, valamint szinte az opera és Scho­­delné ellen, bujtogatott. Mi ezen rágalmazások ellen a’ két magyar Haza’ színe előtt ünnepélyesen fölemeljük szavunkat és pro­­testálunk. Mi magunkat rendszerető és békés emberek­nek hiszszük és valljuk ; tiszteljük törvényinket, igaz­gatóinkat; senkit nem bántunk, nem gyalázunk, nem rágalmazunk ; sem bujtogatók nem vagyunk, sem olly gyávák, hogy magunkat bujtogatni hagyuuk, de vi­szont azt kívánjuk más részről, hogy velünk is min­denki Hiedelemmel ’s emberileg bánjék, és ne akarjon lábaival tapodni, mert sclavok nem vagyunk; azért ki rólunk ellenkezőt hisz, ’s azt világ előtt is kimonda­ni bátor, köteles bebizonyítani, vagy a’ meggyalázásért elégtételt adni, mert büntelen csak rab néger lesz ké­pes tűrni, nem pedig egy szabad hazának fiai. — Azért felszólítjuk ezennel Munkácsy János urat, hogy vagy becstelenitéseit - mellyeket egy szóval sem bizo­nyított — egyenesen húzza vissza, vagy pedig bizonyít­sa be , nevezetesen azt: ki az közülünk, kit az i­g­a­z­g­a­t­ó-v­álasztmán­yintriguansnak és pedig a’ legnagyobnak ismer; ’s a’ ki T­ü­n­­dér Ilonát meg akarta buktatni?; kik a­­zok, kik bujtogatva voltak? ki által, kik ellen, hogyan és mikor voltak bujtogat­va? — Ezeknek bebizonyítását kívánjuk és pedig hala­dék nélkül (mától számítva 14 nap alatt); mert meg­­gyaláztatás’ hírében állani egy perczig is keserű. Ezzel Munkácsy úr tartozik mind nekünk, mind az egész magyar színészet’ hitelének, mind pedig és leginkább a’ pesti — egy nemes Megye’ hazafisága által alapí­tott és pártolt—színházi intézetnek. Pest, oct. Iaén 1838. — Szentpéteri Zsigmond mk. nejével. Megyeri Károly mk. Szilágyi Pál mk. Szigligety mk. Lász­ló József mk. Somogyi Sándor mk. Telepy György mk. Hart­­iáné mk Molnár József mk. Dar­ági György mk Török Miklós mk- Ilaray Viktor mk. Erős Lajos mk. Halinyi Ferencz mk. Goes Engel­bert mk. V­áray Ferencz mk. Vass Teréz mk. Szerda­helyi József mk. Szabó József mk. Éder Aloyzia mk. G­ill­yen. Sándor mk. Er­kelné asszony Fü­gedi Ka­tal. Szabó Krisztina. Gabrieli. Rott Mária. Bar­­tha János mk. Horkay Zsófia mk. Pongrácz mk. Sz. Karolina mk. Erkel Ferencz mk. karmester. Dé­ryné mk. Kleinisch József mk. karmester. Erkel Jó­zsef mk. Egressy Benjamin mk Laborfalvy Rozália. Balogh mk. Udvarhellyi Miklós mk. Kovács Má­ria mk. Fáncsy Lajos. Prissnitz Vincze és vendégei. *) Gräfenberg, septemb. 25. 1838. Ha van tiszta kebelből eredt ’s tettetés nélküli forró kívánság , melly egy köz jóltevőhez szól, úgy ollyannak mondhatni azon hálaömledezést, mellyet Prissnitz Vinczének f. hó’ 4kén több mint kétszáz , részint hidegvizzeli gyógy­módja által kiépült, részint orvoslása alatt levő vendé­gei 39dik születésnapját megüllendők nyilványitának. Alig hogy tudomásául jutott az itt mulató társaságnak e’ nevezetes nap’ közelgése, tüszint keringett az alá­írási­ ív,— vendégeket megtiszteltetésére felhívó , melly czélra csakhamar mindenki szíves készséggel ajánlko­zott. — A’ vendégkoszorú szokott jó étvágygyal költé e’ napi rendes ebédjét a’ zöldfenyüvel díszesített terem­ben , hol Prissnitz Vincze’ mellképe virágkoszo­rúval evedzve díszlett, — midőn Poroszhonbul B *, kit e’ fürdőtársaság’ szépítő választmánya egyik kor­mányzójának válaszra, fölkelvén, a’ csudatevő hideg­vízzel töltött poharat kezébe véve, ’s ekép üdvözlé Prissnitzün­ket: ,,E’ tisztelt társaság bizonyosan örömmel egyezik­ meg azon előterjesztésemben, hogy ez ünnepélyes nap’ megüllésével mély köszönetünket ’s őszinte jó kivánatunkat nyilatkoztassuk azon férfi iránt, kinek sokszori ellenszegülés’ legyőzésével megigazult gyógymódja, ’s annak sikeres és szakadatlan munkál­kodása által nyert dicső hite minket ide hódita ; — en­­gedjék­ meg Önök, tiszta forrásvizzel töltött poharat emelnem e’ szíves kívánságra , — a’ természet által egyedül’s közvetlen ez alkalomhoz méltó itallal, melly­­nek csudaerejét e’ tisztelt férfi’lángesze találta­ fel, ’s ezer példával a’ világ előtt be is bizonyitá , — a’ szen­vedő emberiség’ jóltevőjét, egy erőteljesb nemzedék’ alapitóját, Prissnitz urat éltesse a’ Mindenható, hogy még számos, meggyógyult szenvedőtől valódi hálaérzelmeket érdemeljen, éljen boldogul’s szeren­csésen!“— Mellynek bevégeztével az egész vendég-ko­szorú felállván , hangos ,éljen!* kiáltások közt nyilvá­­nyítá örömét ’s háláját jóltevője iránt, mit­­ Prissnitz sokszori maga- meghajtással fogadott. Üröm könnyek ragyogtak mindenki’ szemében , látván , milly jóltevőt nyert P­r­i­s­s­n­i­t­z-ben a’ szenvedő emberiség , melly eddigien a’ bizonytalanság’ tengerére taszíttatva, csak egy meghűlésből nyert rheumáját, vagy köszvényét — koporsóban veszté­ el. — Estve tánczmulatság tartalék , mellyben a’ szépnem ’s férfiak’ vegyes sokasága esti .) Az idei fürdő-vendégek’ sz.áma, kik Grafenbergen P r i ■ s n i t­z h­ideg­­viz-gyógymódját használók, 622re terjed; közöttük foglaltatik 3 g­­­2 lignő, 41 gróf’« 14 grófnő, 27 báró ’« 10 bárónő, 109 neme. v. katonatiszt, ’s 56 nemes asszony ’s katonatisztes , 86 tisztviselő férfi ’s 20 tisztviselőnő ’s a’ t. a’ Szerkesztőség.

Next