Telegraful Roman, 1860 (Anul 8, nr. 1-52)

1860-07-28 / nr. 30

118 Sibiiu 27 Iulie v. Contărirea Maestații Sale a Împăratului Austriei, cu Principele re­­gentu din Prusia, de­și e întru adevăru un actu momentosu pentru politica de față, pe lăngă toată versiunile ce se aflămu pro și contra, citate de jiurnalele germane, mai e încă și pănă azi­­ o carte închisă cu șiepte sigile. Tot ce pogem înță­­lege de aci este, că prin contălnirea din Teplița s'a făcutu o apropiere prietenoasă, promițătoare de multe bune, întră Austria și Prusia; daru de­ încheerea vreunui tractatu de alianță încă nu se­ aude nimica cu siguritate. Franța, după cum­ ni se pare, iară vrea să a­­propie pe aliata sa cea vechie­­ pe Anglia, lăngă sine. Unii vreau să vrează că prenoirea alianței în­­tră Franța și Anglia, ar­ fi o demonstrațiune, fa­­pă cu contălnirea din Tenkițn, ceea ce nu se poate adeveri. Rusia cu deosebire nu privește prietenia acestora două poteri de o coabe bună pentru dănsa, și se teme, că prietenia acestora două poteri iară o voru împiedeca, ca să nuși poată esecuta în orientu planurile sale după placa. Din Siria, nici o veste bună. O scrisoare din Damascu anunță,­­ după o depeșă din Marsilia,­­ că acolo (în Damascu,) a văzutu jertfa cruzimi­­loru 2000 de inimi. În 13 iul. p. încă totu se mai continuau măcelăriile.­­ Poarta protestează în contra ocupărei Siriei, prin trupele francese și englese O espedițiune comună în Siria din par­­tea tuturoru poteriloru mari s'a totu amănatu pănă în ziua de astăzi, după cum se aude mai mult din diver­­siunea opiniunilor Rusiei Dealtmintrelea espedițiunea pomenită se va întămpla nesmintitu., Monitorul, a­­nunță, că ambasadorii puteriloru străine din Parisu, a subscrisu în 3 Augustu protocolul pentru espe­­dițiunea în Siria, ba „Constituționelul” zice, că trupele francese a și primitu mandatul ca să plece. Rusia își ține încă de mai demultu trupe ga­­ta pentru astă espedițiune, și jurnalele rusești, însetate de răsbunare în contra Turciei, strigă răgușindu: la arme! Negoțiațiunile întră Neapolea și Sardinia, ținu neîntreruptu, legații aleargă de acolo aci, și ia­­ră îndărăptu, dar pănă acum nu sa pututu încă ajunge cu tărgulu unii pe alți. Sa încheiatu un ar­­mistițiu daru nu va să țână multu, căci Garibaldi din Mesina, se gătește a desbarca pe pămăntul Neapo­­lei. Guvernul neapolitanu e aplecatu a primi pro­­posițiunile Sardiniei, și a apăra o causă comună cu aceasta, numai la un attacu asupra Veneției nu va să fee parte, promite totuși a conlucra pentru re­­căștigarea acestei provinții, prelăngă o despăgu­­bire în bani. Gazeta germană. „Fogtescuitz” scrie: Din Viena sa telegrafatu la „A. G. di Vegona,” în 31 Iulie, cum că Maestatea Sa Împăratul, se va încorona în Buda­ Pesta, în luna lui Septemvrie. (a. c.) Viena 23 Iulie. Senatulu imp. îmulțitu, carele din”/„ Iulie n'au mai ținutu nici o ședință plenară, încă totu mai pauzează, daru cu atâta mai mare activitate des­­voaltă comitetele și subcomitetele aceluia. După cumu scimu, din partea Senatului s'au fostu rănduitu unu comi­­tetu din 21 membrii, care se despărțitu în mai multe subcomitete se ocupă cu cercetarea bugetului Statului,­­ și alte două comitete, dintre care unulu pentru protoco­­lulu de pămănturi, și celălaltgu pentru procedura de în­­voieli. Ceste două din urmă, precumu și subcomitetele celui mare de 21 membrii s'au gătatu de multu prelucră­­rile sale, iară comitetulu celoru 21, menitu pentru bu­­getu, d'abea ce s'au sevărșitu în săptămăna decursă an­­teconsultările sale, și numai luni în săptămăna viitoare ăși va începe ședințele regulate și respective desbate­­rile asupra bugetului, ca apoi săși poată subșterne rapor­­­tulu respectivu Senatului îmulțitu, ce va putea avea locu numai preste 8-40 zile, și nu mai curăndu. Cu câtu este restămpulu între ședința plenară din urmă și cea următoare mai mare, și de ce se apropie mai tare reînceperea desbateriloru plenare, cu atâta devine și curiositatea mai mare, mai cu seamă auzinduse, că des­­baterile următoare asupra bugetului în deobște voru avea a fi foarte grandioase. Pre lăngă acestea se sună, că din partea unoru Senatori imper­­aru fi gata unu programu, a se subșterne Senatului, despre îndividualitatea politică istorică a fie­cărei țări de coroană, și așezarea tuturoru Țăriloru într'o stare egală,­­ va să zică: autonomia, fie­cărei țări pe temeiulu ei istorico-politicu cu admini­­strațiunea sa proprie.­­ După cumu se sună, programulu acesta se va sprijini în­ comitetu de o majoritate absolută, și se crede, că și în Senatulu imper.,, deaca va ajunge pănă acolo, - ăși va căștiga o majoritate absolută.­­ Ce se atinge de ordinăciunea de curăndu ieșită în privința limbeloru, se zice, că ceea ce privește la Ardealu și Bănatu, va suferi o modificațiune, ca adecă, să se poată scrie și lucra procesele și din partea Advocațiloru în limba romănă, se înțelege, că din partea Advocațiloru romăni, mi pentru părțile romăne.­­ Auzimu în sfărșitu, din isvoru siguru, ca la peti­­țiunea pentru reuniune, aru fi și urmatu o resoluțiune din partea Presidiului în­ Locuuiințe ardelene, și că s'aru fi și făcutu dispozițiile cuvenite în urma aceleea, pentru compunerea statuteloru. - De pe murășu ?2/, Iulie 1860. Domnule Re­­dacatoru! Dacă amu frunzăritu purâăntelu istoria trecutului, cartea aceea, care pe face cunoscuți pănă și cu popoarăle care a viețuitu cu zeci de seculi înnaintea noastră, și care ne poate fi totudeauna dăscălița cea mai fidelă, care ară­­tă adune calamitățile precum­ și zilele cele bune a­le trecutului, vițiile întocmai ca și vărtuțile popoareloru antice și moderne, pănă în ziua de astăzi, vomu prea lesne, putea observa că fiește­care eru, fiește­care epocă își are­ caracteristica sa deosebită, care sa usuatu a se numi­­ spiritulu vea­cului, după care au apoi a se acomoda și spiritele oameniloru. Așa aflămu­s­­es­­evurile cuceririlor, în care subjugarea, îm­­punerea cu forța, se privea de o vărtute, de unu eroismu. R­flămu iarăși veacuri în care dom­­neau atătu de putinte ideile religiunei, încătu mulți treceau din credința cea adevărată ba­­sată pe învățăturile măntuitoriului, în bigotism, și de aci chiar în fanatismu, a cărui urmare o aflăm în răsboaiele cruciate. Întocmai aflămu și astăzi domnindu în toate atriile Europei, o idee, și încă cea mai sublimă, ce a sădito creatorele în inima fiește­cărui pămănteanvu, ideea cea mai po­­tiită salutariu. Istoria e margoră, că acestu poporu, s'a respectatu limbă, religiune, datini, căntece, naționalității.” Anevoe vei întim­­pina astăzi unu poporu în Europa, care să nu dăe semne de viață pentru limba și naționalitatea sa, ba chiaru și în popoarăle cele mai mici batu ini­­mile cu neastămpărare pentru propășirea și asi­­gurarea limbei loru. Aceasta e avi versul acela, ce strigă „gătiți calea Domnului,” e cuvăntulu celu rostitu din milioane de suflete, căruia, caută să i se plece totu genuncele. O vorbă ca o sută, e, producerea spiritului timpului, care predomnește astăzi preste toate caietele.­­­­Nu numai istoria, daru chiaru și rațiunea ne spune, că unu popul în­tocmai ca și un individu, nu poate via moralicește fără de acestu productu, fără de a simți în înțălesu naționalu. Acesta e unicul principiu sublimu și setutu, care face pe fiește­care populu, să simtă și să crează că trăește și va a trăi, principiu, ce garantează unui ponul na­­sul liberu cătră centrul, cătră limanul umanu și fericitoriu. Popululu romănu, a respectatu totu­­deauna cu cea mai vie religiositate acestu princi­piu le grafului romănu, ci spre portul naționalu, și cu unu cuvăntu totu ce servește spre garanța vieței sale naționale, ca ori care altu populu din lumea largă. Calamitățile trecului ce se slo­­bozeau asupra bietului romănu, la știutu despoia de toate, la putulu lăsa săracu de avare, să­­racu de știință, abia cu suflețelul în oase, dar nu și de tradițiunile strămoșeștzi. Credința lui a fostu totudeauna vitală, inima­i totudeauna con­­vinsă că, elu e unu populu­­ destinatu să trăească. Acestu simțămăntu se desvoltă și astăzi în pieptul flui de și moderatu întră condiniile legalităței, totuși destul de frumosu și cu potere de ajunsu. Coloanele jurnaleloru noastre romăne încă săntu o dovadă destul de vie despre aceste sim­­țiminte. În asemenea înțălesu în timpinaiu de curăndu doi articuli în anii 26 -27 și 28 a „Te- Mai nainte de toate amu a anota că acești articuli a fostu în părțile noastre foarte bine primiți, și cu deosebire celu alu Dlui Vărnava, din țara Ol- Eu însă în ad­erea convincțiunei de care me voflu străbătutu, cum că adeca acestu organu,­­Telegr. rom. dă lor tuturoru discusiunilor ce potu face unu obiectu fie harem încătra acomodatu pen­­tru jurnalistică, 'mi iau îndrăzneală a faceunele observăciuni asupra întroducerei costumului na­­ționalu la noi la romăni. E unu lucru afară de cum că portul veșminteloru, con­­tribue încătva și poate chiaru multu la caracte­­ristica dinafară a unui poporu, și din acestu punctu de vedere zicu, că n'aru avea nimenea cuvăntu ași face vreo reflecsiune în contra acestuia, daru mintea sănătoasă ne învață, ca omulu totudeauna să se îngrijască mai nainte de trebile și lucru­­rile care i săntu mai oportune și neînconjurate, și numai după aceea de cele ce i facu o mai mică trebuință, de lucrurile secundarie. E întrebarea însă, că oare căte alte trebuințe mai mari și mai de linsă avemu poi decăzu costumul? Să arun­­cămu numai puțântelu o obiadă în jurul nostru, să considerămu cu seriositate la cercum stările și cu deosebire la timpulu celu importantu și viitivu din zioa de azi, și numai decătu ne vomu convinge, că mai avemu alte trebi de a isprăvi, înnainte de a ne ocupa cu costumulu. Eu nu săntu dară nici va sătu în contra costumului, ca în contra unui obiect, ce se cuprinde în periferia naționalităței noastre, doamne apără­ și săpgu convinsu, că atătu Dom­­rea costumului naționalu, vreau numai să zicu, că noi să nu ne apucămu încă de un lucru, fără care amu pututu fi și fără de care amu mai putea rămănea respectul nostru naționalu.­­­­„Precumu religiunea se manifestează semne din afară, prin ritualul­­ ceremoniale, și serbătorile sale, așa și naționalitatea se obiecti­­vează potrivitu numai prin obiceiurile și sdlenită­­țile sale, apoi reg­ele se Pentiam prin portul pațio­­nalu,” - săntu cuvintele Dlui Vărnava.­­ Credu că nu me înșelu nici decum dacă bugetu, că Dl. corespondinte prin asertul acesta, nu vrea să zică nici mai mult, nici mai puțănu, decătu, ca fiind cineva romănu din năuntru, să die romănu și dina­­fară. - Ei bine Domnule, dacă e mai căci eu așiu căuta de­ocamdată­­ esteriorulu, în obiectivarea altoru lucruri mai oportune pentru garanța esistinței naționale, decăt ce e reformarea portului, pe care pănă una altă întocmai cu obiceiu­­rile dinpreună le aru mai observa poporulu, care lea observatu de seculi de ani. Dl. Corespondinte ne spune, că în zile de răndu potemu să umblăm tului, toată îndoiala, nui corespondinte din țara oltului, noștrii tineri din Pesta, a avutu cea mai curată tendință, nițelu­­ fără a iată că săntemu una suberi cătu și bravii mai nobilă și recomendăndu ne întroduce­­cea mai mică dauna în în principiu, și prin treaba așa, osebirea e nu­­

Next