Tolnamegyei Közlöny, 1894 (22. évfolyam, 1-53. szám)

1894-01-01 / 1. szám

XXII. évfolyam. 1. szám. Szegzárd, 1894. január I. I­ KÖZLÖNY KÖZIGAZGATÁSI, TÁRSADALMI, TANÜGYI ÉS KÖZGAZDASÁGI HETILAP. Az országos selyemtenyésztési miniszteri meghatalmazottnak, a tolnamegyei gazdasági egyesületnek, a szegzárd-központi tanitó­­__________________egyletnek s a tolnamegyei községi és körjegyzők egyletének hivatalos értesítője. Egész évre Előfizetési ár: . . . . • . . 6 frt — kr. Fél évre . . . ... . . 3 „ — Negyed évre . ...... 1 „ 50 „ Szerkesztőség: Bezerédj István-utcza 6. szám alatt, hová a lap szellemi részét illető közlemények in-Kiadóhivatal: Széchényi utcza 176. szám alatt, hová az előfizetések, hirdetések és felszólamlások Megjelen: hetenkint egyszer, vasárnap. Nyilttér 3 hasábos petitsor 15 kr, — hirde- Olvasóinkhoz! A múló év vége s a közeledő újév kez­dete azon időpont, midőn a hírlapok szerkesz­tői és kiadói lapjuk élén, vastag, szembetűnő betűkkel szokták az olvasó­közönséget figyel­meztetni, hogy elérkezett az előfizetés ideje. Ezt kevés kivétellel majd mind megteszi, de sok hírlapszerkesztő és kiadó nem elég­szik már meg a figyelmeztetés e szelíd fajtá­jával, hanem természetesen a szerénység kö­pönyegébe burkolódzva, szemforgató bírála­tot mond múltjáról, viselt dolgairól és mun­kálkodásáról, hogy a közönséget anyagi tá­mogatásra bírja. Vannak, kik annál is tovább mennek és egy csomó kitűnőség nevével, kik mind ör­vendenek az illető lappal összeköttetésbe le­hetni, kívánnak a közönségre hatni. Ismét mások mindenféle könyv, kép és album ajándék kilátásba helyezésével kortes­kednek magjuk mellett. Végre a hírlapirodalom szégyenére, van­nak vállalkozók, kik a jr?veré­?zkedési­ vágy felébresztéssel kívánnak olvasó és fizető kö­zönséget vállalatuk mellé csoportosítani s egy csomó sorsjegy vételével és a biztos nyereség felosztásával hitegetik a lépremenőket. Beismerjük, hogy az előfizető halá­szás ezen különféle eszközeit az óriási ver­seny befolyásolja, mert a folyton keletkező új hírlapok önfenntartási ösztöne egyesekre ezen eszközöket úgyszólván reáerőszakolja; de nagy része van ebben az újkor reklám­hajhászati irányjának is, mely a példa által vontatva, versenyfutásra kényszeríti azokat, kik tiszteséges, gondolkodás­módjukból kifo­lyólag a bírálatot nagyon kihívó eszközöktől visszariadnak. Nem akarván az elfogultság hibájába esni, beismerjük, hogy egyik-másik kisebb fajú reklámcsinálás eszközét mi is használatba vettük, (a naptár kiosztását) de a nagyobb kaliberű bűnöktől tiszta a lelkiismeretünk, va­lamint dicsérőleg elmondhatjuk ezt vármegyei sajtóközegeink többi szerkesztői és kiadóiról is. A közönség ám pártfogoljon bennünket érdemünk szerint, mi megmaradunk eddigi­­ irányunk, törekvésünk mellett; teszünk, a­men­nyit tudunk, hogy olvasóink tetszését kiérdemeljük, de ezentúl nem megyünk. Létezünk addig, míg a közönség pártfo­gása azt lehetővé teszi. 22 éves korunk után le is szállhatunk már a sírba, mely mind­nyájunk közös osztályrésze, ha a pártfogás hiány­a ennek idejét értésünkre adja. Ilyen programmal, ilye­n törekvéssel, ilyen eljárási móddal lépünk az új évbe, melynek küszöbén kívánunk minden jóakarónknak sok boldogságot! A szerkesztőség a veszedelmet önzetlenül igyekszik elhárítani. És éppen ezért tartom kötelességemnek tud­tára adni, hogy az e lapban november 12-én említett, Dunáink szabályozásáról szóló minisz­teri leiratnak azon passzusa — melyre czikk­­író­nt reflektálva »tiltakozik az ellen, hogy a faddi Duna a tolnaiba vezettessék csupán, — voltaképen nem is létezik. Ugyanis azon körülményt e lap, a »Ma­­i­gyar Hirlap«-nak múlt hó 8-án megjelent szá­mából vette át szó szerint. A »Magyar Hirlap«­­nak pedig én küldtem be, a Tolna városának e tárgyban intézett miniszteri leirat tartalmát híven visszaadó rövid resumét; csakhogy azt, a­mi a faddi Dunáról szól, a resuméban, a magam jószántából tettem­ hozzá. Mert úgy tudom, hogy a Bartal-majornál történendő faddi viz le- vagy fölvezetése, fel van véve a szabályozási tervekbe, de a miniszteri leirat­­­­ban nincsen megemlitve. Azon leiratnak minket üdvözítendő tar­talmát hasznos lett volna nagy e; v­il :kül­­>i­dettségileg megköszönni, — I mert tv Rp -HÜfl azon üdvös dolgok közvetlCTl^Tmnik' lezá­rása után jöttek volna kivitelhez. Azaz a ká­rosítást esetleg nyomban követte volna az ígért kártalanítás. Mert sovány vigasz az nekünk: ha majd csak a jövő generáczió fogja megélni az egész­ség­terjesztő dunakotrást, a boldogító zsilipe­ket, az elzárás által szenvedő ipart és keres­kedelmet kártalanító hajó téli állást. Mely a Közép-Dunán rekedt gőzösöket és A tolnai és faddi dunaágak vidé­kének veszedelme. Tárgyalva lett e lapok hasábjain reflexiók alakjában, egy olyan toll által, mely a helyi viszonyokat ismerve, mint emberbarát a köz­ TÁRCZA. U­j­évkor­i magyar népihez. Adjon Isten ez újévben Búzát, békességet, A búzához, békességhez Piros egészséget! Bort nem is merek kívánni Ez uj esztendőre, Megitta a fillokszóra, A mi van, az lőre. Adjon Isten munkakedvet, Ha plántálni kezdtek, Mosolyognak szép sorjában A szőlőgerezdek. Adjon Isten összetartó, Egyetértő lelket, S a magyarok áldott földjén Boldogságra leltek. 1 Ezeréve szerző e hont Árpád apánk kardja; Mit kard szerzett, ész és erkölcs ’Az, a mi megtartja. Adjon Isten ez újévben ! I Jóért buzgó szivet, A dajkáló szent valláshoz, Az Istenhez hívet! Mit kívánjak más egyebet, Néked, magyar népem? Ezt adja meg a jó Isten, S megáld ez újévben! Sántha Károly. A csipkekendő. — Humoreszk. — írta: PASKUSZ EMIL. — „Rászszoejja, boldog újévet kívánok“ — mondja Mujkos ur nagy hajlongások között és tisz­teletteljesen átnyújtja az óvatosan mutató- és hü­velyk­ujjai közé szorított papírt Rákóczi urnak. Az a papír úgy látszik nem oly kellemes, mint Mujkos ur hátgerincz nélküli pomádós megjelenésé­vel szeretné elhitetni, mert Rákóczi ur két rét rán­­czolja össze tekintetes homlokát. Mujkos mint jó phisionomikus, félő a kitörés­től, ezalatt ékesen magyarázza a jelenlévő Rákóczi­­nénak, hogy az ő ezég bejegyzett otthonában most zárkóztak le a könyvek és ilyenkor újévre nemcsak a tekintetes urakat, hanem a nagyságos és méltó­­ságos urakat is kizárják, bezárják és lezárják a könyvekben és igy beláthatja a nacscsága, hogy ő néki — a ki „Kaparó Márton“ és társa divatáru elég bizalmi állású segédje — muszáj házhoz menni a számlákkal, ily módon elégtételben részesítendő a a könyvekben összevissza zárt uraságokat... Mujkos hadarása valószínűleg igen meggyőződ­tető volt, mert Rákóczi úr, a X-i papi birtok nagy­­tiszteletü mérnöke, nem részesítette őt a számla­hozók nála dívó sorsában, hanem olyan leereszkedő kegyességgel inte, mintha meg akarná áldani, mond­ván „jó van Mujkos barátom, elmehet“ és zsebre tevő a számlát. Mujkos illemtudóan megköszönő ezt a szívessé­get és az ajtókilincsig sasírozott, ott aztán bátor­kodó — a spanyol koldusok udvariasságával — s megjegyezni, hogy a számlának szaldirozott állapot­ban méltóztatik lenni. És íme ma Rákóczi úr e bizalmi férfiút még csak a lém­ával sem fenyegeti: a számlahozás ily­nemű folytatólagos szemtelensége miatt (mint a szal­dírozott számlákat nevezni szokta) és a­helyett, hogy legalább is kidobná Majkost, gyorsan kivesz két tízest és az álmélkodósában ájulni készülő se­gédnek nyújtja. Nem kevésbé bámult ő nagysága Rákócziné, mert ily gyors kifizetést férje részéről még nem lá­tott és ezt nem is tűrték gyenge idegei. Tehát mél­tányos felgerjedésében rivallt férjére, a húsz írtok ilyetén gyors pazarolása miatt: „Minek adod te oda azt a pénzt ?“ kérdő férjétől. — „Én.... én.... én nem adom oda, ő viszi.... mert .. ..“ — Mit vettél te az én tudtom nélkül? Rákóczi zavarba jö éti* * 1 izgatottan veszi ki zse­béből a számlát, bepillant és azt hebegi: „Egy .. . egy esi... egy csibukot“ fenyegetőleg intve szemöl­dökeivel Mujkost. Ki ezt félre­értvén, a helyet hogy hallgatna,

Next