Új Tükör, 1980. április-június (17. évfolyam, 14-26. szám)

1980-04-06 / 14. szám

rfl­ lfi«! Uj%llllUl r w yv KASPAREK Kertész Ákos új kötete A kötet címadó novellája a hetve­nes évek magyar irodalmának egyik legjobb elbeszélése, a novella hőse pedig legemlékezetesebb figurája. Technikája szándékoltan, már-már a szegényességig egyszerű, egysze­rűvé azonban nem a valóság szí­neit tompává fakító leegyszerűsítés teszi. Ez a barokk kulisszarajzolga­tás erősbödő divatjától (némi nyel­vi fondorlattal kutyát sem érdeklő magánügyeidet eladhatod világren­getőnek) oly idegen írói módszer úgy világítja át az élet hétköznapi tényeit — az örök dolgokat tehát —, mint Georges de La Tour ké­pein a gyertyafény a kompozíció erővonalait adó formákat. A fény és árnyék művészi aránya az egy­szerűségnek köszönhető: Kertész, bár az ábrázolt életanyag indokol­tan csábíthatná, novellát ír érzel­­mekre-indulatokra apelláló szociog­ráfiai dokumentum helyett, nem enged a másik divat terrorjának sem, épp ezért kényszeríti őszinte azonosulásra az olvasót. Hőstetteket, nagy gesztusokat könnyű utánjátszani — képzeletben legalábbis. De kit csábítana Kaspa­­rek szerepe? A szemetesé, aki mel­lékfoglalkozásban kutyát sétáltat, nemcsak a tízesért — az is jól jön —, inkább, hogy társasága legyen. S mikor megesik a baj — a pedig­rés pulit az öreg jóváhagyásával el­csábítja egy vizsla —, Kasparek ki­­pottyan hivatalából, pedig a kurta nyugdíjból már Kócos hat kölykét is tartania kell. A népes kutyacsa­ládot sétáltató Kasparek azonban ismert figura, sőt személyiség lesz a társadalmi illemtan elleni lázadása eredményeként, a házmesterek is visszafogadják kegyeikbe. Tanulsá­gos happy ending: Kertész Ákos az olvasóra bízza értelmezését, mert elég érettnek tartja, hogy ha nem is oly könnyen, mint egy parabolá­val, realista elbeszéléssel is meg­birkózzék. (Szépirodalmi) ^ ^ együtt alacsony, fekete ruhás néni állt lehajtott fejjel, semmibe néző szemekkel és minden arra járót megkínált egy pohár borral, „öt fia esett el a háborúban” — mondta a kísérőm. Ennek a néninek soha nem múlik el a háború, ami mindenétől megfosztotta, őt pedig odalökte az élete végéig tartó fájdalomnak. Ez a háború túlnőtt a tolsztoji eposzon, nem foglalható egyetlen remekmű­be, mert minden részlete külön eposz, ebben a háborúban az And­rej Bolkonszkijok, Natasa Roszto­­vák és környezetük története negy­­venmilliószorosan jelent meg új és új arcban. A szovjet irodalomnak megbocsáthatatlan vétke lenne, ha elfeledkezne arról, ami ma is sze­mélyes emléke az embereknek. Jurij Cvetov regénye a háború elején játszódik, a visszavonulás­ról, Kijev feladásáról szól. Marija, a tizennyolc éves diáklány, aki azt hiszi, hogy pár hónap múlva, ami­kor a fasisztákat kiverik az ország­ból, egyetemre mehet, Kijevből me­nekülni kényszerülve egy utóvéd­harcot folytató csoporthoz vetődik. Néhány nap alatt a kislány annyi életet él végig, amennyit a béke­idők emberéből száz is nehezen vi­selne el együttesen. A minden ha­lált túlélő emlékezet megtestesítője­ként a csoportból egyedül neki si­kerül elérni a még nem leigázott haza és a jövő kék partjait. (Kos­suth - Kárpátiá) Császár István KÉK PARTOK Jurij Cvetov regénye Nálunk is akadnak, akik nehezen értik, hogy a szovjet irodalomnak a háború, harmincöt évvel a befe­jezése után is, kényszerítően vissza­térő témája. Néhány évvel ezelőtt, amikor Grúziában jártam, útköz­ben megálltunk egy faluban, ahol éppen az elesett hősökről emlékez­tek. Az emlékmű előtt másokkal 2­ MOSZKVA ÉS A MOSZKVAIAK Vlagyimir Giljarovszkij könyve Nosztalgikus szerelmi vallomás, a régi Moszkva keserédes, szivárvá­­nyosan színgazdag krónikája. Régi alatt a forradalom előtti, a század­­forduló korabeli és még előbbi Moszkvát értsük. Ennek alakjai — színészek, írók, korcsmárosok, kol­dusok, hamiskártyások, biliárdhő­sök, rendőrök, utcai árusok, rossz­lányok, alkuszok, fogadók, hajtók és hajtatók, hírhedett pazarlók, híres fukarok, állatidomárok, uzsorások, politikaiak és közbűntényesek, masszőrök és házmesterek — sere­ge nyüzsög a könyv lapjain. Föl­bukkan vénség, ki még együtt ivott Puskinnal, s fölbukkan fiatal, kinek egészen új utat szab majd a For­radalom. Látszólag csupa különle­gesség, különcség, amiről Gilja­rovszkij ebben az 1934-es dátumú kötetben ír. De olvasás közben nem­csak Ráth-Végh Istvánra, hanem Krúdy Gyulára is gyakran gondol­hatunk. A színes és léha Moszkva mögött mindvégig ott van a szür­kébb, de sokkal hatalmasabb hét­köznapi Moszkva; a bohémia csil­logása mögött ott van a bohém és nem bohém alkotók arcéle, gazdag VLAGYIMIR GILJAROVSZKIJ MOSZKVA ÉS A MOSZKVAIAK művészi munkássága. A nevek szá­munkra jórészt ismeretlenek — mintha egy moszkvai olvasna a mil­lenniumi Budapestről! —, jórészt, de nem mind. De otthonosan isme­rős az a két-három emberöltővel előtti haláltánchangulat, amelybe oly erővel csattannak bele az első világháború gránátjai , majd az Auróra cirkáló ágyúlövései. (Euró- Lázár István SÖTÉR ISTVÁN Ferenczi László monográfiája Az Irodalomtudományi Intézet Kor­­társaink sorozatának legújabb da­rabja ez a finom tollal, árnyaltan megírt esszé Sőtér István széppró­zai művészetéről. Ferenczi László nem nyíltan gyónó szavakkal árulja el, hogy tanítványa annak, akiről tanulmányt ír. Hanem a módszeré­vel. Sőtér francia példák nyomán utalt rá gyakorta, hogy az életraj­zot és a művet elemzésnél érdemes elválasztani. Ferenczi László csupán a Fellegjárás című regényig rajzol­ja meg Sőtér életpályáját, a sze­gedi indíttatást, a párizsi és buda­pesti kollégiumok életét. Ezután már csak műveket­­mutat be, nem a kronológia unalmával, hanem a keresztmetszetek rajzolatának érde­kességével. Észreveszi, hogy Sőtér regényeiben visszatérő alakok sze­repelnek, olyan értelmiségi figurák, akiknek alakváltásait egy elemző elme követi történelmi útjukon; így fedezi fel Ferenczi, hogy Sőtér vi­lágában a nagy mesterek figurája nemegyszer az ábrázolás középpont­jában áll, s hogy ugyancsak nem ritka a ,,valóságtagadó” vagy az „őrült” alakja sem. Útjukat kereső értelmiségek és hamis próféták küz­denek Sőtér műveiben, s történetük attól is érdekes, hogy sajátos, vál­takozó nézőpontból kíséri útjukat az alkotó. Ferenczi szép leleménye, hogy rájön, a nézőpont képviselője Sőtér műveinek ugyancsak vissza­térő szereplője — a tanú. Ezt a méltó és izgalmas monográfiát csu­pán néhány hiba szeplősíti. Feren­czi nagyobb egységet lát Sőtér élet­művében, mint azt e művek olvasói feltételeznék: a fiatalkori munkák játékos kísérletezése igencsak kü­lönbözik Az elveszett bárány vagy a Budai oroszlán érett realista stí­lusától. Nem az teszi-e éppen oly izgalmassá Sőtér prózáját, hogy benne a „ködlovagok” magyar „szürrealizmusa” éppúgy megjele­nik, mint a modernkori társadalmi realizmus? Aztán meg Ferenczi oly­kor túlmagyaráz nagyon is egysze­rű jelenségeket. „A szerelem Sőtér­nél elsősorban szociális és etikus aktus.” Ha jól emlékszem Sőtér műveire, nála a nem ritka gyer­mekáldás arra figyelmeztet, hogy a szerelemhez nem elég a szociális és etikus aktus. (Akadémiai) Ungvári Tamás Színház A BÁLVÁNYOK LEDŐLNEK A Népszínház a Várszínházban Lucián Blaga drámai költeményét nézve óhatatlanul Károlyi Mihály Rat­elszkijára kell gondolnunk. Cso­dála­tos az egybeesés: majdnem egy évben keletkezett, két szomszédnép irod­almi hajlamú politikusa, illet­ve politikus hajlamú írója tollából, két látnoki erejű színpadi alkotás, melyben a haladás hőse kénysze­rűe­n kiiktatódik népe köréből, hogy éves múltán kétségbeesve szembe­szegüljön saját hazug, az elnyomók által kisajátított kultuszával. A tragédia mindkét esetben elkerülhe­tetlen: a hős fellázad bálványképe elit­t, de a hatalmon levőik, illetve az általuk manipulált emberek el­tiporják. A Ravelszki konzervatív formá­jáé­rt, naivitásáért kárpótol a mű megszenvedett konkrétsága. Ugyan­ez a téma az elvont, mitikus párá­ból a szintjén már sokkal kevésbé rendít meg, hiszen igazsága már semmiféle meglepetést nem nyújt. A vendég Dinu Cernescu harmad­szor fut neki a drámának. A hazai, romániai bemutató nem szorul in­dokolásra, hiszen a népek viszonya saját klasszikusaihoz intim szerel­mi kapcsolat, s az amszterdami elő­adást is bizonyára megemelte a mű keltette művészi és politikai meg­lepetés. Magyarországra azonban átgondoltabban is választhatott vol­na darabot, olyat, amely témájában is színpadi lehetőségeiben is több izgalmat, újszerűséget tartogat. A rendezés hatásos, puritán koreográ­fiája illik ugyan a műhöz, de bár évekkel ezelőtt még hasznos lecke lehetett volna színházainknak, má­ra, szerencsére, már ezt is tudjuk, s így ez a látvány nemigen kárpó­tol a színészi feladatok hálátlansá­gáért; ezekből a gondolati sémákból nem születhet erőteljes, egyéni han­gú alakítás. Cernescu jónevű képviselője a k­ülföldön is keresett román rende­­z­őiskótának. Kár, hogy a meghívá­sában rejlő lehetőséget nem sike­rült jobban kiaknázni. A tanulság

Next