Új Tükör, 1983. április-június (20. évfolyam, 14-26. szám)

1983-04-03 / 14. szám

BÉRES VAGYOK, BÉRES Pesovár Ferenc gyűjtése A gyűjteményt Csoóri visszafogot­tan költői bevezetője ajánlja figyel­münkbe. „Pesovár egy olyan porban alvó citerát hangolt föl újra köny­vében, amely nemcsak gyermekko­rom idejét hozta vissza, de életre keltette minden tetszhalott emléke­met is.” A hetvenes évek népköltést újra fölidéző, táncmozgalmat indító ideje: a táncra, éneklésre találkozá­sok olyan hunyó parázsból szítottak szívet-lelket, országot-társadalmat befénylő lángot, melynek világossá­gánál ezt a gyűjteményt is forgat­hatjuk. Pesovár Ferenc, a közelmúlt­ban elhunyt néprajzos, az ismert De ha így van, miért kellett az elő­ször 1934-ben megjelent majd 600 oldalas regénymonstrumot rászaba­dítani a közönségre, méghozzá 114 kemény forintokért? A dolog természetesen nem ilyen egyszerű. Azt ugyan hamar észreve­szi az olvasó, hogy Bánffy Miklós nem tud igazán jól írni. Jellemzései­ben nincs plaszticitás, ábrázoló, meg­jelenítő erő. Amit az igaziak egy-két jelzővel elevenné tesznek, ő arra ol­dalakat áldoz, s mégis — vagy ép­pen ezért — leírásai többnyire szét­folynak, nem válnak szemléletes, megőrizhető képpé. Ám ezzel együtt azt is észreveszi az olvasó, micsoda nagyvonalúság van az elképzelésben és micsoda akaraterő a megvalósí­tásban. És főképpen micsoda élet­anyag magában a műben. Az 1904— 1905-ben játszódó regény a magyar arisztokrácia világának hiteles rajza. Hogyan éltek akkor a főurak, ezt mondja el a könyv­vadászatok, va­csorák, bálok, választások, házi ösz­­szejövetelek, vendéglői mulatások dokumentum értékű leírásával. Azt hiszem, igaza volt Móricz Zsigmond­­nak, amikor ezt írta: „a magyar élő arisztokráciáról még senki ilyen kíméletlenül és irgalmatlanul nem nyilatkozott...” A Megszámláltattál az Erdélyi tör­ténet című trilógia első kötete. A most megjelent könyvön, sajnos, semmi sem jelzi, mi a kiadó szán­déka a másik két kötettel, az És hij­­jával találtattál... valamint a Dara­bokra szaggattatol című regények­kel. (Helikon) Ökrös László­zásokat követi. Ilyen mesterek Ham­vas Béla a bölcseletben és Ezra Pound a poétikában, ilyen vonzások a keleti filozófia és az avantgarde irodalom. A fiatal, most első kötetével je­lentkező költő a gondolkodás és az alkotó munka anatómiájára törek­szik, s rokonszenves következetes­séggel küzd meg ezért az autonó­miáért. Verseskötete egy önálló sze­mélyiség mind teljesebb kibontako­zásáról ad képet, éles villanásokban jelezve mindazt, ami ebben a kibon­takozásban közös, nemzedéki élmény (a zenét, az utazást) s mindazt, ami egyéni és sajátos (az olvasmányél­ményeket). Verseinek hangja is sze­mélyes jelleget mutat, ha érezni is rajta a mesterek (Rilke és Ezra Pound) nyomát. Győre Balázs első kötetét olvasva reményekre jogosító költői hangot köszönthetünk. (Mag­let°) Pomogáts Béla néptánctudós száznyolcvankét nép­dalt tár elénk, ebből száztizenhatot maga gyűjtött, köztük gyermekjáté­kokat, balladás énekeket, siratókat, béres-, pásztor-, summásdalokat, be­tyárballadákat, szokásénekeket. Fe­jér megye néprajza talán nem volt eddig olyan ismert az ország nyilvá­nossága előtt, mint hazánk egyik­másik tájegységének hasonló népi kincse. Pesovár szöveg- s dallam­példáit a kötetben több tanulmány is megelőzi, Olsvai Imre írását ki­véve valamennyi a gyűjtő tollából. Fejér megye két nagy tájegységre oszlik, a Mezőség s a Sárrét vidéké­re. Hajdan nagy puszták húzódtak e területeken, a megyét a Bakony határolta, alkalmat kínálva még makkoltatásra, törvénytelenné vá­láskor lomb alá bújásra. A nádara­tás külön foglalatosság volt (ma is az), ott, ahol nyáron át a halászok éltek nagyhálóval, csíkvarsával, zsá­kos tapogatóval. Pesovár, miközben Fejér néprajzi sajátosságait írja le, egzakt jellemzését, besorolását is ad­ja a gyűjtött népzenei anyagnak. Al­kalmi olvasónak úgyszintén világo­san áttekinthető módon. (István Ki­rály Múzeum, Székesfehérvár) Kalász Márton MEGSZÁMLÁLTATTÁL . . . Bánffy Miklós regénye A kiadó nagy sikerre számít: Bánffy Miklós könyvét ötvenezer példány­ban bocsátotta az olvasók elé. Pedig már Illés Endrének a regény előtt közölt tanulmányában, rögtön az el­ső mondatban, fölbukkan a szó, amely végül is legjobban jellemzi a könyvet: dilettáns. Bánffy Miklós gróf, nagybirtokos, húszezer hold tu­lajdonosa, képviselő, főispán, mi­niszter és számos irodalmi mű szer­zője, voltaképpen úri dilettáns volt 2. E- grott ajánlat A JÁMBOR PAFNNTYIJ APÁT KEZE VONÁSA Győrő Balázs versei Filmtár: film a filmben című ver­sében maga Győre Balázs írja le azt a környezetet, amelyben megszület­nek versei: egy filmraktárban dol­gozik, filmkatalógusok, géppapírok, tollak, bélyegzők és filmrendelések hevernek íróasztalán, közöttük iro­dalmi folyóiratok és Hamvas Béla tanulmányai. A szűkös térben együtt: a polgári és a költői lét kel­lékei, a megélhetés kényszere és a gondolkodás szabadsága. A környe­zet és a helyzet akár jelképes is le­hetne, szemléletesen mutatván, hogy a fiatal költő, számos nemzedéktár­sához hasonlóan, valami másban keresi munkájának értelmét, létének magyarázatát, mint ami környezeté­ben körülveszi. Nem az élményt, ha­nem a gondolatot, a felismerést te­kinti irányadónak, s a gondolkodás­ban, amelyet elsajátított s magáé­nak vall, nem az iskolát, nem az in­tézményes képzést, hanem az önálló módon választott mestereket és van­ RÉGI ZENE Péteri Judit antológiája Ha furcsa is a párhuzam, megemlí­tem: Hegyalja mai borászai nemigen tudják, milyen is volt a filoxéra előtt az a tokaji bor, amely megteremtet­te a vidék világhírét. Mert bár pár üveggel maradt belőle, ezt a bort már annyira átérlelte az idő, hogy aromái erősen átalakultak... — Évek során gyűjtött, középkori és reneszánsz lemezeimmel s néhány nyári visegrádi—esztergomi szabad­téri hangverseny emlékével, élmé­nyével kevés sejtelmem volt ama elvi és gyakorlati gondokról, me­lyekről e kötet tanulmányai, cikkei és interjúi szólnak. Holott az, hogy minél régibb a kotta, annál bizony­talanabb olvasata, hogy a zene sok olyan részlettel teljes, amit a kottát kiegészítő utasítások nem vagy csak részben rögzíthetnek; hogy milyen dilemmákat vet föl a régi és a mai hangszerek különbözősége, ami nem mindig oldható meg a régi hangsze­rek vagy mai másolataik megszólal­tatásával; hogy mit jelent a megvál­tozott viszony előadó és közönsége közt, akik régen könnyen helyet cserélhettek egymással, míg ma ál­talában élesen elkülönülnek — az ilyen kérdések korántsem csak a ré­gi zene mai interpretátorainak szűk szektáját érdekelhetik. (Megjegyzen­dő: a múlt századig minden kor csak a maga zenéjét játszotta, ergo zeneszerzői csak koruknak írtak, utókorra nem gondolva, és előadói csak a folyamatos jelen forrásaiból merítettek — ami egy sor konvenciót az előadásban magától értetődővé tett. Ez is nehezíti a mai „felfejtése­ket”, rekonstrukciókat.) Péteri Judit — részben az angol Early Music cí­mű folyóirat példáján — összeállí­tott kötetének pár közleménye túl megy azon, ameddig a zenei szak­kérdések taglalását, vitáját követni tudom. Ám a régi zene hiteles meg­szólaltatásának, a hitelesség tartalmi és formai jegyei meghatározásának számos dilemmája önmagában is ér­dekes, és külön élmény egy „szak­ma” : a zene és ezen belül a régi zene előadóinak műhelytitkaival, lo­gikailag és módszertanilag, történe­tileg és társadalmilag is tanulságos gondolataival ismerkedni. S jó élvez­ni hazai lemezeken és hangversenye­ken, s tudni e kötet alapján is, hogy a régi zenében jeleskedő előadóink eredményei ma nemzetközi mércé­vel is mérhetőek. (Zeneműkiadó) Lázár István KÉT ÖRDÖG KÖZÖTT Bulatovic korai elbeszélései Aligha kell valakit meggyőzni ar­ról, hogy ez a most ötvenkét éves jugoszláv elbeszélő jó író. Tíz és ti­zenöt éves kora között, tehát élete legfogékonyabb korszakában élte át a háborút. Nyiladozó értelme képte­len volt felfogni, miért pusztítják egymást az emberek. Ámulva figyel­te, hogyan viselkednek abban a tö­mény, abszolút értelmetlenségben, ami a háború. Szinte a puszta testi érzékelés szintjén, az ösztönök és in­dulatok párás dzsungelében, a szün­telen életveszély hosszúra nyúlt pil­lanataiban kérdi önmagát: hát ilyen az ember? Jó is meg rossz is? A kér­désre azonban — legalábbis ahogy Bulatovic szeretné — nincs is válasz. Felelni nem tud, ezért ábrázol. A gomolygást ábrázolja, szeretet és gyűlölet egyszerre jelenvalóságát. Emberi együttérzés készteti írni, fel­mutatni azt a kibogozhatatlanul ku­sza összevisszaságot, belső és külső emberi tájképet, amit a háború ér­telmetlen körülményei között egy kamaszfiú tágra nyílt szeme ivott magába és élte így át a maga és mások szenvedéseit. A látvány ezek­ben az elbeszélésekben látomássá tágul, már-már költészetté. Úgy ír, mintha a szeme előtt roppant erős nagyító volna. Hiteles, aprólékos pontossággal, tapintható érzékletes­­séggel, a beleélés és átélés magas régióiban. A kötet címadó elbeszé­lésében az a régen volt kamaszfiú kérdezi önmagát: „Sehogyan se tu­dok rájönni, mi az oka az emberi boldogtalanságnak: a szeretet vagy a gyűlölet?... de azt tudom, hogy az ördög belebújt az emberek inge alá, a bőrük alá, és onnan áskálódik és tüzet küld ránk”. A jugoszláv író nehéz fajsúlyú prózáját Poór Zsig­­mond szólaltatja meg magyarul. (Európa­i Modern Könyvtár) András László Színház CSONGOR ÉS TÜNDE Állandó Színház, Zalaegerszeg „S intsd hazád andalgó fiait előre.” Nem azért idézem ezt a sort a Cson­gor és Tünde zalaegerszegi előadásá­ról szólva, mintha Vörösmartytól származna. Tudjuk, a szép intést Batsányi János írta. Mégis helyén­való itt említeni. A Csongor és Tün­de egerszegi előadásai ugyanis az

Next