Uj Idők, 1921 (27. évfolyam, 1-24. szám)
1921-11-01 / 23. szám - Milyen könyvet vegyünk karácsonyra? / Társadalmi, ismeretterjesztő cikkek, genreképek, leírások
anyiba kerülnének, mint amennyibe kerülnek. A bibliofil kiadásokat nemcsak külső megjelenésük művészi formája különbözteti meg a többi könyvektől, hanem az a három körülmény, hogy csak korlátolt — többnyire: egyszáz — példányban kerülnek forgalomba, továbbá, hogy minden könyv sorszámot kapott és az írók sajátkezű névaláírásukkal látták el ezeket a könyveket. Csathó Kálmán, Herczeg Ferenc és Surányi Miklós műveiből készültek ilyen számozott példányok, melyek amellett, hogy famentes paniosra nyomták és díszes vászonkötésbe kötötték azokat, aránylag olcsók, az áruk 200—360 korona között váltakozik. A többi díszes könyv közül felhívom a figyelmét Malonyay Dezső Munkácsy Mihályról írott könyvére. Malonyay Munkácsy titkára volt, nála jobban a világhírű magyar festőművészt, akinek az élete regénynek is beillik, kevesen ismerték, de bizonyos, hogy senki róla olyan élvezetesebben írni nem tudott, mint a színes tollú, elmés, gazdag képzelenű Malonyay. A Munkácsy-könyv a magyar könyvművészet remeke. Ezt még egy könyvről elmondhatjuk, Kiss József, Levelek hullása című verseskönyvéről, amely színes pasztellek, akvarellek másait tartalmazza és a kötése, megjelenésekor, szenzációszámba ment. Van még néhány példány a következő művekből, amelyek éppen, mert kifogyófélben vannak, könyvészeti szempontból is érdekesek és értékesek: Apponyi Albert gróf beszédeiből, Berzeviczy Albert tanulmányaiból, Makai Emil munkáiból (mindegyik két-két vaskos kötet). Finom, elmés, bölcs írás Brillat-Savarin világhírű műve: Az izlés fiziológiája, melyet Ambrus Zoltán és a leánya fordított magyarra és amely ugyancsak pompás kiállításban jelent meg. Díszes és gazdagon illusztrált könyv Haraszti Emil Hubay Jenőről írott életrajza. A második csoportba azokat a könyveket sorolom, amelyekkel gyermekeket örvendeztethet meg. Azt hiszem sem Mackó urat, aki közben mozihőssé avanzsált, sem becses családját nem kell önnek bemutatnom, valamint Cilikéről sem kell megmondani, hogy kicsoda ez a szeleburdi, bájos csitri, aki nemcsak Kővári Lacit, de kis olvasónőit is meghódította. Velük kapcsolatosan csak azt jegyzem meg, hogy valamennyi könyvalakban megjelent kalandjuk újra kapható. Tutsek Annának, a Cilike népszerű szerzőjének még két művére hívom fel a figyelmét. Az egyik A hegyek között című új regény fiatal leányok számára, a másik a híres Katóka szakácskönyve, amelynek nem is tudom hányadik kiadása hagyta el a sajtót. Gaál Mózes a magyar ifjúsági irodalomnak ez az élő klasszikusa is fiatal lányoknak írt az idei karácsonyra regényt A kis doktor címmel. Tavaly karácsonykor Hámka és Annyai szív című érdekes, érzelmes és irodalmi értékekben is gazdag regényeiért versengtek a gyerekek. A történelmi regények nagymestere: Lőrinczy György művei közül különösen Az igmándi bég és a Bujdosók címűt ajánlom. Mind a kettőben gazdag képzelem és erős magyar érzés nyilatkozik meg. Mackó úr kalandjait 6—10 éves, Cilikét 12—16 éves gyerekek olvashatják, Lőrinczy György könyveit is ebben a korban levők. Gaal Mózes a serdültebbek számára ír és a serdültebbek számára készült Altay Margit két új regénye is (egy kötetben) a Lucy-Laci és az Egy főúri házasság története című. Mind a kettő romantikus és eredeti leleményű. A munka megbecsülésére tanítja meg és az életre nevel Ego új könyvében, amelyet a komoly Novák Magdáról írt. Gimnazista fia számára vegye meg Conan Doyle ifjúsági regényét, a Csurupuri birodalmában címűt, amely őskori állatok és emberek közé tévedt angol utazók érdekfeszítő élményeit mondja el. Az ifjúsági művek mindegyike illusztrált és csinos kötésben került forgalomba. Végezetül az Ön számára, akinek az ízlése választékos, aki szereti a külső megjelenési formájában is szép, lehetőleg eredeti — első — kiadású könyveket, akinek az érdeklődése meghaladja azt a kört, amelyen túl az átlag asszonyok képzelmte nem emelkedik, az ön számára, asszonyom, hevenyészve idejegyzek néhány könyvet, néhány aránylag igen olcsó könyvet. Íme: a kiadóhivatal, ha ezt külön kéri, küld önnek a következő könyvek első kiadásaiból: a „magyar Zolának', Justh Zsigmondnak leghíresebb regényéből, a Fuimusból, Lövik Károly, Zsoltai Jenő legszebb novelláskönyveiből, Kisbán Miklósnak, Magyarország ez idő szerint való külügyminiszterének műveiből, elküldi Tisza István gróf tanulmányát a választói jogról és történelmi értekezését, amely ezt a címet viseli: Sadovától Sedanig, Vajda Jánosnak, a nagy magyar költőnek A magyarság s a nemzeti önérzet című mélyen szántó prózai művéből. Ha életbölcseséget akar tanulni, rendelje meg Prentice Mulford két könyvét, A győzedelmes életről s A kicsinyes életről. Na a művészet alapvető problémái felől akar tájékozódni: olvassa el Lyka Károly kis könyveit a művészetről. És ha azt akarja, hogy valamelyik jóemberere csak egyszer, de egy álló esztendeig minden héten hálásan gondoljon önre, rendelje meg az Uj Idők-et, amelynek 1922. évfolyama meglepetések sorával kedveskedik olvasóinak és amelyben — egyelőre csak ennyit árulhatok el — megkezdődik többek között az utolsó évek legszenzációsabb regényének, Benoit Pierre A sajtó című művének a közlése is. A nagy francia lapok vezércikkekben foglalkoztak ezzel a regénnyel, amelyből megjelenése után, alig fél éven belül, százezernél több példány kelt el francia nyelven. A legolcsóbb karácsonyi ajándék Biller Irén, a Városi Szinház primadonnája A KÖNYV 437