Uj Idők, 1947 (53. évfolyam, 1-26. szám)

1947-01-18 / 3. szám - Örkény István: Budapesti litánia / Versek

Siess, adj, segíts ! «S. A. S. Egykor hazug propaganda hor­dozója volt a három betű, — mondotta Tildy Zoltánné, — ma a valóságnak becsü­letes beismerésével hirdeti, hogy többszáz­ezer hadifogoly várja hazatértét és a haza­térőkön segíteni kell. A kórházak segítsé­gére kell sietnünk, a magunk egészségéről van szó. A tüdővész pusztításának gátat kell vetni, a hét éven aluli magyar gyer­mekek közül ma háromszor annyit ragad fel a tuberkulózis, mint a többi gyermek­b­etegségek együttvéve.­ — Siess, adj, segíts — ezt a kérést jelenti ma a rosszemlékű három betű. Tildy Zoltánné fővédnöksége és dr. Mol­nár Erik népjóléti miniszter védnöksége alatt nagyszabású mozgalom indult meg a hadifoglyok, kórházak, tüdőbetegek meg­segítésére. Az állam egymaga képtelen a terheket vállalni, a társadalomnak kell erőteljesen közreműködnie a munka el­indításában és keresztülvitelében. Senkire sem lehet közömbös, hogy milyen sors vár hazatérő többszázezer testvérünkre, akik a szenvedéseknek minden poklát megjárják. Budapesti és vidéki kórházaink szörnyű állapotban vannak. Alig van az ország­­­ban valaki, aki ne várná haza szorongó szívvel apját, testvérét, férjét, rokonát, barátját. És aki olyan szerencsés, hogy mindenkije itthon van, az nem tud­hatja, hogy holnap, holnapután nem szo­rul-e ő, vagy valaki, aki szívéhez közel áll, kórházi ápolásra. Erre gondoljunk mindnyájan és adjunk, amennyit bírunk, amennyit lehet, vállaljuk az áldozatot, hi­szen a magunk életéről van szó. A S. A. S.-mozgalom vezetősége január 27-én, úgynevezett, Láthatatlan Vacsorát rendez, amelyre meghívja a Láthatatlan Vendéget, a szegényeket, a betegeket, az elesetteket. Váltsa meg mindenki erre a vacsorára a belépőjegyet tehetsége sze­rint. A gyűjtési bizottság adminisztrációs irodája: Budapest, V., Kossuth Lajos­ tér 11., II. emelet 201. szám alatt működik. Milyen lesz a párisi divat 1947-ben­? Azon kezdem, hogy rossz címet írtam. A feltett kérdésre ugyanis nem lehet vá­laszolni, mert egész mások azok a csinos, egyszerű, néha bizony kopottas ruhák, amelyeket a megszállás, a felszabadulás és a béke viszontagságai által megviselt Fran­ciaország asszonyai a tőlük évszázadok óta elvitathatatlan gráciával hordanak és azok a fantasztikus, pompás anyagból készült toiletteköltemények, amelyeket a nagy sza­lonok illatfelhőkbe burkolt bemutatótermei­ben láthatunk. Osszuk meg a problémát és feleljünk először arra, hogy mit hord a Parisienne,­­otthon a még mindig rosszul fűtött lakásá­ban, az utcán, amikor ügyes-bajos dolgait intézi, szapora lépteivel a munkahelyére siet, közben a fodrászhoz is bekukkant és nem feledkezik meg arról, hogy élelmi­szerjegyeit beváltsa — végül mit vesz fel akkor, amikor igazán szép akar lenni? Otthon a vattával, sőt szőrmével bélelt ruhadarabok dominálnak, szóval ugyanazok, mint a télisportok űzése közben. Említsük meg mindjárt a legújabb sportruha ötle­teket: a fehér báránnyal bélelt csuk­lyás és villámzáras síkabátot fekete kord­bársonyból, hozzávaló szűk nadrággal, skótkockás­­ rsíutány­t, a denevérujjas ka­a­bátot, amelybe úgy beburkolódzhatik vise­lője, mint egy plédbe és a legújabb szen­zációt: a ballettrikót, a bő, türkizkék sporttunika alá: ha már el kell bukni néha-néha korcsolyázás, síelés közben vagy egyébként, legalább ügyeljünk az eszté­tikára. Ha viszont mindezzel nem rendel­kezik a központi fűtéses házak jéggé der­medt háziasszonya és a hegyvidék boldog turistája, hát megteszi a tavalyi férfi­nadrág is, egy-két élénkszínű pulloverrel, aranygombos mellénykével. Legfeljebb fel­frissíti egy divatos turbánnal à la Bédouine, egy ötletes övvel, norvégmintás, otthonkö­tött zokni-keztyű garnitúrával. Az utcai viselet legfontosabb kelléke ilyenkor persze a kabát, amely szőrmé­ből készül, mégsem hasonlít arra a mél­tóságteljes ruhadarabra, amelyet a háború előtt bundának hívtunk. Az anyagok — ezek a nerznek maszkírozott pézsmák, ezek a szerény mókusok, amelyek cobolynak kép­zelik magukat — szinte felismerhetetlen. Minden képzeletet felülmúl, hogy mit ké­pes egy hazai vörös rókából, fürge nyu­lacskából a szűcsművészet Franciaország­ban festeni, nyírni, alakítani. A bergére kozmetikázott hermelint, a fiatalosra ki­készített jó öreg szkunkszot, pedig még a mamája se ismerné meg, ha valamelyik exportdarabjával újra találkozna az ameri­kai erdőkben. Ami a kabát alá hordott ruhát illeti, semmiféle világégés nem fogja arról a párisi nőt meggyőzni, hogy az ne első­sorban a «fourreau noir», azaz a fekete prinzesszruha legyen. Ezt változtatja klip­szekkel és hímzéssel, gallérokkal és sálak légiójával és senki se veheti észre, hogy hányszor viseli ugyan laz­t a ruhát. A mind­jobban tért hódító két és háromrészes gyapjúruhák esetében azonba­n a f­ekete egy kicsit túl ünnepélyes, azért ezeket az idén Franciaországban pasztellszínekben íják: az ősz rozsdás árnyalataival, a hold­fá­radt emlékszagú krizantém színeivel felel Páris az amerikai divat expresszionista színorgiáira. A villanyvilágításnál hordott rövid vagy hosszú ruhák sem nagyon bővek. Legalább­is azok a kissé redőzött, klasszikus vonalú vacsorázóruhák, amelyeket a bennszülött párisi nő meg is vesz és fel is vesz, ha végre más akar lenni, mint mindig, mint az a ciklámeriszínű szaténruha, amelynek hosszú ujjait csipkerátét teszi pikánssá, vagy az a combhoz simuló bár­sonyszoknya, amelyhez olyan meglepő a kockás selyemből készült estélyi szmoking. Természetesen sokkal különlegesebb ru­hákat is mutatnak be az álomkarcsú próba­kisasszonyok. De ez már exportra készült, a tengeren túlra, ahol a francia «haute couture» élet-halálharcot folytat divat-he­gemóniája visszaszerzéséért. Ezt egyrészt merész szabásával, másrészt utolérhetet­len kidolgozásával akarja elérni. Ha még lehet számítani manapság a minden as­­szonyban szunnyadó, végleteket hajszoló vampra és a pénzéért ellenértéket elváró háziasszonyra, akkor a francia divatterve­ 69:

Next