Új Látóhatár, 1981 (32. évfolyam, 1-4. szám)

1981 / 3-4. szám - FIGYELŐ - Kabdebó Tamás: Két költő - Amerikában

nyelvének formája is, a Miatyánké, az Üdvözlégyé, a Könyörgéseké, de az átkoké is tegezés. Ez a legközvetlenebb, mint a fénysugár vagy a nyílvessző. A szimbolikus török-keresztény küzdelemben Zas Lóránt az elsősorban a Jézust­ kiáltókkal harcol. „Isten képére szeretkezünk, mert / feltámad­tunk / és feltámadunk / a vissza-visszatérő / bolyongásba most és / Jé­­zust­ kiáltó seregekkel holnap." Ezt a szilaj és egyszemélyes keresztény­séget, melyet ő képvisel — a költeményekben az én, te, ő minden vi­szonylatában, remekül összeácsolt virágra­ csodálkozó, szólás-rigolyák, cserépbepacskolt, bóbitás-madár, ököl-ütötte szavakkal felvértezve — nem lehet semmiféle pártatlan pacifizmussal vagy Nyugat-párti meg­bocsátó ökumenizmussal rokonítani. A forradalom c. vers a muzulmán látószögében láttatja a perzsa felbuzdulást, a Palesztinai arab éneke nem­zeti hőst farag az arab terroristákból. Mivelhogy azok: sorsosaiknak. A köteteim tehát nem a szigetvári kirohanók Jézusát idézi és nem a hitté­rítő Loyolai Szent Ignác harcos katolikus Krisztusát, hanem valami egészen kozmikus erőt, amely megbékélteti a költőben, a versekben, a világban forrongó ellentmondásokat is. Az Ének Jeruzsálemért c. köl­temény végszavaival : . .. „az öreg­ isten, Allah vagy Jahve, egyazon eredő, egyazon úr." A kötet legszebben kezelt és legegységesebb fehér fonala az asszony és a gyermek nagyon közvetlen Madonna col Bambino kettőse köré fonódott. Asszonyom, aki vagy, Változatok a szerelemre, Mária Guada­lupe, Szem, Anya, Krisztina mind, mind olyan versek, melyek egy más­kor vagány fickó most szelíd családi arcát villantják meg, és tiszta érzel­meikkel, egészséges költészetükkel lenyűgözik az olvasót. Zas Lóránt lírája kortárs költőnemzedékének termésárjában köny­­nyen felismerhető. Energikus, markáns stílusjegyei, bátor hangja, egyéni szóhasználata és különösképpen utolsó kötetének egyensúlya a szerzőt költői egyéniséggé avatják. * Hatvanas évei közepén Tűz Tamás ott tart már, hogy költészete egé­szében szemlélhető, és új versei a régiek ellenébe állíthatók összehason­lításképpen. Az Álmok kötet, némi elnagyolással, két részre osztható, a benne előforduló verstípusok alapján. Az első ötven oldalon tizenkét elégiát kapunk. Hangjuk, stílusuk ismerős, a költő korábbi korszakaiból; tartalmuk a költői napló, hol gyorsírásszerű, hol aprólékos, hol lemondó, hol játékos együttese. Egymásutánjukban a tizenkettő szinte egy kis­regény, egy modern énregény változó hangulataival fölbontott, lóugrásos logikájával hat. Érdekes ezt a műfajadta stílust, s a stílus­adta műfajt, az elégikus költői elbeszélést összehasonlítani Tűz Tamás prózájával, a Hova tűntek a szitakötők irályával. A Szitakötők módja és az Álmok elégiáinak módja között az a legszembetűnőbb kü­lönbség, hogy a memoár szinte babonás pontossággal rögzíti az emlé­kekben filmként megmaradt, tehát lepergethető, helyrajzilag és krono­­lógiailag is pontos történeteket, míg az Álmok elégiái a valót a fantá­ziával, a múlt időt a jövő idővel vegyítik. Következésképpen a prózastílus pontos, aprólékos és keményszövésű, mert a múlt minden szemcséjét meg akarja őrizni — minden gondolatra egy szó, a legodavalóbb jut —, míg az elégiák szövése laza, a kifejezések könnyű esetlegességét zárójeles

Next