Új Magyarország, 1994. április (4. évfolyam, 76-100. szám)

1994-04-15 / 87. szám

ip VJIL L, IV. ÉVFOLYAM, 87. SZÁM, 1994. ÁPRILIS 15., PÉNTEK X 11 U.UC — Ha valamit csinálsz, csináld a leg­jobban, így szólna magyarul az angol közmondás, amelynek szellemében él és dolgozik Dar­lington Hall főkomornyikja, Ste­vens (Anthony Hopkins). Számára egyetlen feladat létezik: urának, Lord Darlingtonnak a tökéletes kiszolgálása. Ha valamire büsz­ke, akkor kizárólag arra, hogy amikor a lord az 1930-as években nácibarát angol urakkal és hithű nácikkal politizálni kezd, a fon­tos összejöveteleket s az azokhoz kapcsolódó ebédeket, vacsorá­kat a precíziós svájci óra pontos­ságával, a brit főúri házak sok év­százados tradícióinak makulátla­nul megfelelve bonyolítsa le. S miközben mint komornyik (mint szolga, mert hiszen a teim­ataimu komornyik is az, csak magasabb szinten) sikerélményeket arat, el­megy élete egyetlen emberi lehe­­­­ősége mellett. Nem tudja, nem meri, nem akarja észrevenni azt a furcsa, rejtett, szemérmes, de visszafojtottságában is szenve­délyekkel teli vonzalmat (majd­nem szerelmet írtam), amit a ha­sonlóképp tökéletes munkaerő, házvezetőnő, Miss Kenton (Em­ma Thompson) iránt érez. Illetve megfordítva: Miss Kenton is rej­tegeti érzéseit, és Stevens azokat sem meri észrevenni. Két, külön­ben értékes, komoly és meglett ember, foglalkozása, neveltetése, a tradíciók, de saját karakterük miatt is, elfecséreli az életét. S ami­kor Stevens, sok évvel később, Darlington Hall új urától, a dús­gazdag amerikai Lewistól (Chri­stopher Reeve) kölcsönkapja a gyönyörű szép és tökéletes álla­potban lévő autómatuzsálem Bentleyt, hogy pár nap szabad­ságra menjen vele, már késő megkeresni a rossz házasságba menekült Miss Kentont. A múlt nem hozható vissza. A napok romjai (ez a film címe) romok ma­­radnak. Nagy csapat állt össze, hogy makulátlanul angol filmmé for­málja a nem angol származású Ruth Prawer Jhabvala forgató­­könyvét, aki a szintén nem an­gol kaztro Ishiguro regényét ala­kította filmtörténetté. Megre­­dezte pedig az amerikai James V Ivory. Viszont­ a forgatókönyv­­író előző közös munkája Ivory­­val az a Howard's End volt, ame­lyért ő és Emma Thompson Oscart kapott. Ivory annak idején há­rom Oscart gyűjtött be a szintén Jhabvala-forgatókönyvből ké­szült Szoba kilátással-ért, s ezért kapta első Oscarját Jhabvala is. No és Oscaros, az A bárányok hallgatnak főszerepéért, az azóta life peerage-et (élete végéig szóló bárói rangot) kapott Sir Anthony Hopkins. Ő és Thompson angolok. És angol a Darlin­gon lordot tökéletes britséggel játszó James Fox, valamint Stevens apjaként a veterán Peter Vaughan. No és an­gol a táj, észak-kelet Anglia sze­líd, bájos dombjai, mezői, ligetei, folyócskái. Angolok a kastélyok, udvarházak, több száz éves pa­tinájukkal, berendezésükkel, műlincseikkel, parkjukkal, ősi címereikkel és az ősök életnagy­ságú, egész alakos portréival a galériafolyosókon. Ivory már a Howard's Endben is remekelt az angol légkör megteremtésében (látványtervezője, az olasz Lu­­ciana Arrighi ezért kapott Os­­cart). Jelmeztervezői, Jenny Be­van és John Bright szintén Osca­­rosok, még a Szoba kilátással ré­vén. Az operatőr, Tony Pierce-Roberts, már a Szoba kilátássalt is fényképezte, s ő készítette a Ho­ward's Endet is (Oscar-jelölést ér­demelt ki vele). A napok romjai, miként a Ho­ward's End is, kivételnek számít a véres akciófilmek, hátborzon­gató pszichothrillerek és bárgyú vígjátékok özönében. Csehovi hangulatú, mélységesen emberi, finom és halk tragikumú film. A tökéletes külsőségek közepette is arra figyel, ami a művészetben a legfontosabb: a lélek rezdüléseire, örömeire és kínjaira. Szóval arra, ami a Jurassic Park-féle látványcir­kuszokból tökéletesen hiányzik. Takács István A hét filmje­­í­­ít ! Elfecsérelt életek Emma Thompson és Anthony Hopkins Főszereplő a kórus Oidipusz a Vígsátorban Csengő-bongóütőhangszerek­kel dobolva-csörögve rajzik a színpadra kéttucatnyi fiatal thé­­bai. Hol némán-feszülten, hol ütemesen tapsolva-dübögve jel­zi aktív jelenlétét a színen, akkor is, ha a főszereplők egymást tépő viadala zajlik, akkor is, ha puszta tanúként szemlélődik a lírai jele­netekben. A szophoklészi aggok karát seregnyi thebai polgárrá sokasította Ács Jánm, a vígszínhá­zi Oidipusz rendezője. A kórus valahány tagjának arca, karakte­re, majdhogynem előélete van­­ az antik dráma „cselekmény­­kommentátorai" eleven városi polgárokká avanzsálnak, persze, az atmoszférát tekintve, amo­lyan „hippicsapattá". Mert a sá­torszínház kupolája alatt mintha a hatvan-hetvenes évek alterna­tív színjátszása kelt volna életre. A demonstratív jelleget, az esz­közhasználatot, a szenvedélye­sen kitárulkozó játékstílust szemlélve, mintha jó húsz évet hátráltunk volna az időben. Ak­kortájt gombamód szaporodtak a hasonló vezetésű produkciók, kivált amatőr együttesek (az időtt formabontónak számító) játéká­ban. A színészt - a csapat rende­zője - fölszabadította­ a hagyo­mányos, lélektani színjátszás konvenciói alól, s az ifjú (több­nyire diák) néző boldogan azo­nosíthatta magát a szereplők köz­érzetével, melynek leplezetle­nül, igencsak harsányan adtak hangot. Ács János ennek a szellemé­ben kovácsolta össze produkció­ját, valósággal főszereplővé tette a gondos mozgáskompozíció szerint rajzó-rebbenő, szétfutó, összesereglő tömeget. Ők a lát­vány, az atmoszféra, a rendezői gondolat szószólói, főszereplői. Sáry László, Sipos András, Galam­bos Attila zenéje a pillanat han­gulatának megelelően fölfoko­­zólag, vagy csitítólag, ha kell, mozgósítólag hat. Ács, volta­képp, beatoperát rendezett pró­zában, melyben az akusztikus és vizuális elemek, motívumok hangsúlyosabbak a Szophok­­lész-tragédia szellemének lélek­tani, avagy racionális tolmácso­lásánál. S ahol az emocionális hatás fölébe helyeztetik az antik szerepek értelmezésének. Szar­vas József Oidipuszáról nehezen hihető, hogy Théba mindenható királya, szenvedélyes őszintesé­ge egy makacs vagabundusé, aki méltóságot és királyi (színpadi) konvenciókat félresöpörve, már­­már hisztériásan nyomoz az igazság után, adott pillanatban tudva-tudván, hogy a jóslat be­teljesül, s önnön fejére vonja az igazságkeresés átkos eredmé­nyét. Apjának (véletlen) gyilko­saként, ismeretlen anyjának vét­len férjeként bűnhődnie kell. Kútvölgyi Erzsébet királynéja ke­mény és fojtott, Tordy Géza a kis­gyerek vezette vak jós szerepé­ben megkapóan szuggeszív, csaknem moccanatlanul is min­den idegszálával kifejező. A maj­dani zsarnok, mostani királyi só­gor, Kreon szerepében Hegedűs D. Géza figurája nem eléggé kö­rülhatárolt, Borbiczky Ferenc ízes magyar beszédével, közvetlen mozdulataival mintha egy Mó­­ricz-műből lépett volna elő, ami­kor a hajdani korinthoszi pász­tor Oidipusz valódi származását hírnökként fölfedi. Mádi Szabó Gábor a „klasszikusra vett" antik tragédia pásztoraként szenvedi el tarálya testi inzultálásait. Ács János víziójában inkább a mai néző érzékeire, semmint rá­ciójára kíván hatni. A világiroda­lom tökélyre vitt végzetdrámáját ürügyül használja egy szenve­délyes „hippi" igazságkereső, féktelen dulakodó, önostorozó kálváriájának beatoperaszerű megjelenítéséhez, melynek köz­pontjába óhatatlanul az Arvisura Színház remekül instruált kórus­tagjai kerültek. A drámakezdet elé komponált nyitójelenet, a hullámhegyként ringó, dörge­delmes hangú szörny s a talány­fejtő, parányi Oidipusz párharca is a vizualitás irányába „tolja el" az előadást: antik tragédia helyett örvénylő rituálét látunk. Lelke - a ritmus, megjelenítői tehetséges színészek - csak éppen Szophok­­lész szelleme nem ragyog föl. Metz Katalin KULTUR­A Tavaszi tárlat - hat év után - Carc. Évek óta panaszkodnak a föld, a természet isme­rői, hogy kevés a csapadék. Évek óta panaszolják a művészet, a „képírás", a szobrászat, a grafika mű­velői, hogy hiányzik az a bemutatkozási lehetőség, a „nagy"­­állítás, amelyen közösen, a mai magyar művészeti élet egységét és sokféleségét egyszerre dokumentálva tárhatnák közönség elé alkotásai*^' kat. Lehet, hogy fordítva van a dolog, a lényeg az, hogy egy nappal a Tavaszi tárlat '94 című kiállítás megnyitása előtt akkora volt a felhőszakadás, hogy a*kiállítótér - a Közlekedési Múzeum Petőfi csarnok-béli része­­ is bőséges nedűt kapott. Ger­zson Pál festőművésszel, a tárlatot rendező Magyar Képző- és Iparművészek Szövetsége elnökével időnként kisebb tócsákat kerülgetve nézegetjük a félezernél több műből álló anyagot. - Hat éve nem rendeztünk a szövetség teljes tagságát, illetve a tagság jelentős részét megmoz­gató bemutatót, így elementáris volt már az igény, hogy élesszük újjá a Tavaszi tárlatok hagyomá­nyát. Hogy mekkora volt az érdeklődés, jól jelzi, hogy a szövetség nyolcszáz tagjából több mint öt­százan adtak be összesen ötszázhetven alkotást. Szándékaink megvalósulását a korábbi években részben az hátráltatta, hogy az igazán megfelelő helyszín, a Műcsarnok, felújítás miatt használha­tatlan volt, de mivel 1995-ben sem nyílik meg, nem halogathattuk tovább a rendezést. Több helyszín tanulmányozása után választottuk a Közlekedési Múzeumot. - Milyen szempontok szerint válogattak a beküldött művek között? - Maguk a beküldők válogattak, a tárlat ugyan­is zsűrimentes. A résztvevők többnyire az utóbbi években készült munkáikkal jelentkeztek, így a tárlat nagy vonalakban a mai magyil'' mnypnyor egészét reprezentálja, korra és műfajra való tekin­­tet nélkül. A festők, szobrászok, grafikusok mel­lett iparművészek - keramikusok, textilesek, üvegművészek - autonóm jellegű alkotásai is je­len vannak. Némi szemrehányással mondom, hogy az idősebb, befutott mesterek egy része nem jelentkezett, amit ugyan sajnálunk, de úgy érezzük, nem szenvedett nagy hiányt a kiállítás, hiszen jeles művészek így is szép számmal vannak jelen. - A rendszerváltozás utáni időszakban sok vita folyt arról, szükség van-e egyáltalán szövetségre, s ha igen, milyenre. Ez a mostani jelentkezés e viták végét is je­lenti?­­ Nem olyanok az idők, hogy egy-egy vita könnyen nyugvópontra jutna, de szükség is van a folyamatos párbeszédre. A szövetség úgy igyek­szik megőrizni egységét, cselekvőkészségét, hogy a nagy egészen belül alakuló csoportok - például a Szinyei, a Mednyánszki, a Folyamat, a Szimpó­zium Társaság - munkáját támogatja, illetve fon­tosnak tartja, hogy e csoportok tőle függetlenül is dolgozzanak. Alig egy hónap telt el a Tavaszi tárlat meghir­detése és a művek beadási határideje között. Rendkívül kevés idő jutott a bemutató technikai előkészítésére. Mégis készült - a Nemzeti Kultu­rális Alap, a Művelődési és Közoktatási Miniszté­rium, a Művészeti és Szabadművelődési Alapít­vány támogatásával - katalógus, amelyben a ki­állított művek listáját jó néhány tucat színes rep­rodukció egészíti ki. A rendezés szinte megoldha­tatlannak tetsző feladatára Attalai Gábor textilmű­vész vállalkozott.­­ Ebben az esetben némileg segített az a „kény­szerű" helyzet, hogy egy repüléstörténeti múze­um terébe kerülnek a művek - magyarázza. - Nincsenek ugyanis teljesen átlátható terek, s a pa­­ravánokkkal átalakított hosszú folyosók monotó­niáját is megtöri egy-egy közbeékelődő oszlop. Mintegy át lehetett árnyékolni az egyes művésze­ti stílusokat, irányzatokat a másikba. Vannak pontjai a tárlatnak, ahol a helyszűke miatt egymás fölé is kellett képeket akasztani, ezt a megoldást azonban akár a családi képtárakra, a régi főúri ga­lériák több sorban sorakozó festményeire való utalásként is fölfoghatjuk. Másutt azzal kerültek új összefüggésrendszerbe a munkák, hogy mö­göttük megjelennek a múzeum eredeti tárgyai, a repülőgépek vagy azok egyes részletei. Olykor meg éppen fokozzák egymás hatását az egymás mellé került, más-más stílusú alkotások. Hogy a látogatók hogyan fogadják a tetszhalál­ból újjáéledt kiállítást, azt május nyolcadika, a tár­lat bezárása után összegezhetjük. Megnyitására ma délután három órakor kerül sor, Szabad György történész, az Országgyűlés elnöke beszédével. Ekkor adják át a szövetség előkészítő bizottsága által odaítélt díjakat is Záborszky Gábor, Nagy Sán­dor Zoltán, Ujházy Péter festőnek, Jakovits József Gá­dor Magda, Bíró János szobrásznak és Fátyol Zoltán, Halbauer Ede, Székely Katalin grafikusnak." Jakovits József: Szombati kalács (márvány) Lóránt Zsuzsa kisplasztikái X­XI­X Pesthidegkúton az utóbbi évek­ben váltak rendszeressé a külön­féle művészeti rendezvények. A színvonalas sorozat Oláh János költő szervező munkáját dicséri. Szombat óta a Hidegkúti Galéria termében Lóránt Zsuzsa szob­rászművész kisplasztikái műve láthatók - sajnálatos, hogy csu­pán két hétig. Sajnálatos, mer mindenképpen nagyobb és hosszabb időre méretezett publi­citást érdemelnének ezek a sajá­tos, archaikus légkört árasztó szobrocskák. Az alig két tucatny műtárgy a szűkre szabott keretei ellenére is hiánytalan képét nyújt­ja egy korán kibontakozott művé­szi személyiség fejlődési periódu­sainak, amelyek során a bronz majd a terrakotta után a megvaló­­■sulás domináns anyaga a fa lett.­­ Lóránt Zsuzsát a felszínes gesztusok nem inspirálják, ér­deklődése kizárólag az emberi­ élet sorsfordulóihoz tapad. No­ha alakjainak megformálásában a hagyományos eszközökkel él, nincs benne semmi szokványos. Misztikus időélményét sajátos többrétegűség alkalmazásával ér­zékelteti. Szemléletesen példáz­za ezt Péter álma című alkotása, amely egyszerre értelmezhető élő kortársunkként, fekvő sírem­lékként a halálra asszociálva, és 14. századbeli közép-amerikai indián szobornak. Más darabjai­ból a frontalitás alkalmazása ré­vén a modern alakokból elősej­­lik az ókori Egyiptom sírkamrá­iból ismeretes usébtik (­ vála­szolók) szellemisége. Lóránt Zsuzsa 1971-ben végez­te el a Képzőművészeti Főiskolát. 1975-ben Derkovits-díjjal, 1981- ben Munkácsy-díjjal tüntetik ki. Zászlós Levente Magyar Állami Operaház -L'intuá'i-­j Operc.. Díszvendégként Savonlinnában Aino Adte, kora legismertebb finn operaénekese egy véletlen révén fedezte fel a savonlinnai Olvin­­linna színpadi lehetőségeit. A vá­rost körülölelő tó vizén evezve érkezett meg a várhoz, s látta meg a történelmi hangulatú kör­nyezetben operaelőadások lehe­tőségét. 1912-től néhány éven át ren­deztek is operaesteket a savói városban, ám miután az énekes­nő minden pénzét elköltötte operaálomra, megszakadt a so­­rozat. 1967-ben éledt u­jála Savonlin­­nai Operafesztivál, hogy aztán a '70-es, '60-as években, Martti Tal­­vela igazgatósága alatt a világ egyik legrangosabb kulturális eseményévé nője ki magát. A napjainkban 24 millió finn már­ka költségvetésű (4,4 millió dol­lár) fesztivál nyaranta 50 ezer lá­togatót vonz. A rendező, Mikó András és a koreográfus Seregi László révén már évek óta volt magyar részt­vevője Savonlinna ünnepi ese­ményének. Ám a fesztivál törté­netében először fordul elő, hogy a Magyar Állami Operaház tár­sulata Savonlinna díszvendége legyen. Mint arról Paavo Suokko, a fesz­tivál igazgatója és Fóris Barna, az Operaház marketingigazgatója a csütörtöki sajtótájékoztatón beszámolt: a magyarok vendég­­szereplése az eddigi együttmű­ködés megkoronázása, s egy új­fajta közös munka kezdete. Július 15. és 30. között a ma­gyar társulat Hacsaturján Spar­tacus balettjét és Richard Strauss Salome című operáját mutatja be az Olavinlinna nyárra színpad­dá alakított belső udvarán. Az Operaház zenekara pedig köz­reműködik Bartók Béla A kék­szakállú hercegjének nemzetkö­zi előadásában. A Berretti Múze­um barlangterében tartandó be­mutatón francia lesz a karmester és finn szólisták szerepelnek. A finn nagykövetségen tartott sajtótájékoztatón Pertti Torstila nagykövet kifejezte a magyarok savonlinnai vendégszereplése felett érzett örömét, megígérte, hogy a nagykövetség támoga­tást nyújt a finnországi vendég­­szerepléshez. S mint Torszila úr elmondta, maga is jelen lesz a budapestiek előadásán. Major Árvácska

Next