Uj Magyarság, 1939. május (6. évfolyam, 99-122. szám)
1939-05-02 / 99. szám
TíED®, 1930 MÁJUS 2 OTMAGIORSAC A magyar-német barátság ünnepe Ribbentrop pazar estebédjén Tételes Pál gróf miniszterelnök és Csáky István gróf külügyminiszter berlini látogatásának második napját vasárnap este az a pazar estebéd fejezte be, amelyet Ribbentrop német birodalmi külügyminiszter adott tiszteletükre az Esplanade-szállóban. A vacsorán mintegy százötvenen vettek részt s a miniszterelnökön és a külügyminiszteren kívül ott voltak kíséretük tagjai, a berlini magyar követség tagjai, a birodalmi miniszterek, a birodalmi vezetők és a hadsereg vezetői csaknem teljes számban, továbbá a német birodalmi külügyminisztérium vezető tisztviselői, valamint igen sok társadalmi előkelőség. Az asztalfőn Ribbentrop külügyminiszter ült, jobbján Teleki Pálné grófnéval, balján pedig Colonna hercegnek, Róma kormányzójának feleségével. Ribbentrop külügyminiszterrel szemben ült felesége, jobbján Teleki Pál gróf miniszterelnökkel, balján pedig Csáky István gróf külügyminiszterrel. A főasztalnál foglaltak helyet Teleki Pálné grófné mellett Colonna herceg, Róma kormányzója, továbbá Schwerin- Krosigk gróf, Gärtner, Frick, Dáné, Frank, Kammers, Funk, Meissner miniszterek, Ley, Himmler, Bouhler, Hierl birodalmi vezetők, Lutze SS-vezérkari főnök, valamint Keitel és Milch vezérezredesek. A kölcsönös és rendíthetetlen bizalmon nyugvó együttműködés a két nép érdekében , egyre gyümölcsözőbben alakul Német szokás szerint már az első tál étel után felállott Ribbentrop külügyminiszter, hogy elmondja a következő pohárköszöntőjét: — Miniszterelnök Úr! — Öröm és megtiszteltetés számomra, hogy Nagyméltóságodat, nagyrabecsült hitvesét, valamint a magyar külügyminiszter urat a legszívélyesebben üdvözölhetem a német birodalom, fővárosában. A német nép, amely régi és hűséges barátságban érzi összetartozását a lovagias magyar nemzettel, meleg rokonszenvel fogadja önt. — A legutóbbi esztendők és a legújabb események még szilárdabban megalapozták régóta bevált barátságunkat. Különös elégtétellel gondolok azoknak a területeknek visszacsatolására, amelyeket minden jog ellenére elszakítottak volt Magyarországtól. E folyamat és Magyarországnak a Komintern elleni egyezményhez való csatlakozása révén új kötelékek szövődtek Németországgal és a baráti hatalmakkal. A kölcsönös és rendíthetetlen bizalmon nyugvó együttműködés a két nép érdekében egyre gyümölcsözőbben fog alakulni és a baráti Olaszországgal való szoros összetartozásban mindig a béke záloga lesz. — Ebben a szellemben emelem poharamat a kormányzó úr Öfőméltósága egészségére, a magyar nép boldogságára és virágzására, valamint szívesen látott vendégeink egészségére! A magyar kormánynak szilárd az elhatározása, hogy a tengelyhatalmakkal való bizalomteljes együvétartozás politikáját erőteljesen folytassa Teleki Pál gróf miniszterelnök a következő pohárköszöntővel válaszolt:— Miniszter Úr! — Mindenek előtt legszivélyesebb köszönetemet fejezem ki feleségem és Csáky gróf nevében is bensőséges szavaiért és azért az oly barátságos fogadásért, amelyben német földön részünk volt. — Különös öröm számunkra, hogy látogatást tehetünk Berlinben és ezúton is kifejezést adhatunk annak a rokonszenvnek és nagyrabecsülésnek, amellyel a magyar nép a nagy, hatalmas német nép iránt viseltetik. Minden magyar ember számára élmény, ha a német birodalomba jöhet és megcsodálhatja a nemzeti szocialista birodalomnak és nagy vezérének a kultúra, a szociális jólét és a nemzeti erőkifejtés terén elért egyedülálló, bámulatraméltó teljesítményeit. A népeink között fennálló, ősidőktől fogva meggyökeredzett barátság mindig irányító tényezője volt ezeréves államvezetésünknek. A legújabb idők eseményei Magyarországnak a német nép iránt érzett ezt a mély barátságát az őszinte hála érzésében csak még jobban megerősítették, amikor a berlini római tengelyben egyesült barátainkkal való együttműködésben és az ő támogatásukkal visszanyertük régi országunknak oly területeit, amelyeknek változhatatlan lelki rokonsága a magyar néppel most is, húszévi idegen uralom után teljes mértékben beigazolódott. A magyar kormánynak szilárd az elhatározása, hogy a tengelyhatalmakkal való bizalom teljes együvétartozás politikáját továbbra is folytassa és készséggel hajlandó együttműködni mindazokkal, akiket ugyanez a békés és barátságos szellem tölt el. — Különösen köszönöm a kifejezésre juttatott rendíthetetlen bizalmat, amelyet ugyanilyen sziklaszilárd bizalommal viszonzunk. — Ebben a szellemben emelem poharamat a német birodalom Vezérének és kancellárjának egészségére, a német nép nagyságára és boldogságára, valamint Nagyméltóságod és nagyrabecsült hitvese egészségére! A vacsora több mint egy óra hosszat tartott. Asztalbontás után a vendégek átvonultak az Esplanade-szálló nagytermébe feketére. Különböző csoportokban fesztelen beszélgetés indult meg. Teleki Pál gróf miniszterelnök és Csáky István gróf külügyminiszter Ribbentrop külügyminiszterrel félrevonult az egyik sarokba és hosszas eszmecserét folytatott. Ezután tánc is volt a nagy étteremben, ahonnan kihordták az asztalokat. A tánc körülbelül 11 órakor kezdődött és abban főleg a fiatalság vett részt. Igen kitűnő hangulat jellemezte Ribbentrop külügyminiszter vacsoráját és estélyét. Éjfél már elmúlt, amikor Teleki Pál gróf miniszterelnök és felesége, valamint Csáky István gróf külügyminiszter elhagyta az Esplanade-szállót. A vendégek igen nagy része azonban a hajnali órákig ott maradt táncra és fesztelen beszélgetésre. A modern ember fényképezőgépe a KODAK Retina, most részletre vásárolható meg a fotoszaküzletekben, 6 és 12 havi hitelre. Itt van tehát a kedvező alkalom a Retina megvételére. I Kényén és fabhiaküztetben Sebesfi József, I., Krisztina-körút 61 Balogh G. drogéria, II., Margit-körút 1 Keller János, II., Margit-körút 87 Novák Jenő, II., Margit-körút 56 Chmura László, IV., Ferenciek tere 2 Hackauf Hugó, IV., Irányi-utca 10 Juszt Ferenc, IV., Múzeum-körút 19. Kern és Társa, IV., Kossuth Lajos-utca 5 Szőke Andor, IV., Váraház-körút 14 Hoffmann Foto, V., Dorottya-utca 8 Kósa P. Tibor, V., Tisza István u. 24 Villárna jobbat nem találhat, mint a KODAK Retina fényképezőgépet. • Mindig kéznél van, de soha sincsen terhére. Kezelése egyszerű és gyors. Egy tekercs filmre 36 felvétel készíthető. Barna Andor, VT. Andrássy út 26. Nagy István, VI., Teréz-körút 1/c Optifot, VI., Teréz-körút 48 Radó Magda, VII., Damjanich-utca 56 Vajda Ferenc, VIII., Rákóczi-út 71 Bozsóky Ferenc, VIII., Baross-u. 92 Hajdú Lajos, VIII., József-körút 38 Láng Tibor, Vili., Rákóczi-út 9 Zalán György, VIII., József-körút 19 Nagy Rózsa, X., Belső Jászberényi-út , Klein Lajos, XIV., Thököly-út 100 A magyar államférfiak a német nemzeti ünnepségeken Teleki Pál gróf minizterelnök és Csáky István gróf külügyminiszter berlini hivatalos látogatásuk harmadik napján, május elsején résztvettek a német nép nemzeti ünnepe alkalmából rendezett különböző állami ünnepségeken. A miniszterelnököt és a külügyminisztert mindenütt megkülönböztetett tiszteletben részesítették és a meghívott előkelőségek részére fenntartott díszhelyek első sorába ültették. A magyar államférfiak délelőtt fél kilenc órakor megjelentek a német ifjúság nagy ünnepélyén az olimpiai stadionban. Százharminckétezer német ifjú és leány szerepelt a hatalmas felvonuláson, a Hitler-ifjúság, a „Jungvolk” és a német leányszövetség tagjai az arénát körülvevő hatalmas lépcsőkön foglaltak helyet és teljesen megtöltötték a stadiont. A küzdőtér gyepén a Hitler-ifjúság kerékpáros, repülő- és tengerészosztagai helyezkedtek el. Teleki Pál gróf és Csáky István gróf az előkelőségek és a diplomáciai tagok számára fenntartott rész első sorában foglaltak helyet. Amikor Hitler megjelent a díszpáholyban, a közönség tomboló lelkesedésének csillapultával a magyar államférfiakhoz fordult és melegen üdvözölte őket, az ünnepségek után pedig szívélyes kézszorítással búcsúzott el tőlük. Az olimpiai stadionból a Luftgartenben rendezett nagy állami ünnepségre ment át a miniszterelnök és a külügyminiszter, majd délben szűkkörű ebéden vettek részt az Adion-szállóban, délután pedig megjelentek Frick belügyminiszternek a tiszteletükre rendezett teáján. Teleki Pál gróf miniszterelnök délután fél hét órakor az Adlon-szálló különtermében fogadta a sajtó képviselőit. A fogadáson megjelentek Ullein-Reviczky Antal, a külügyminisztérium sajtóosztályának vezetője, Incze Péter, a külügyminiszter titkára és Haubert Kamilló, a berlini magyar követség sajtóelőadója, továbbá a német lapok főszerkesztői és szerkesztői igen nagy számban, valamint a miniszterelnök és a külügyminiszter látogatása alkalmából Berlinbe utazott és a Berlinben működő magyar újságírók, a miniszterelnök hosszabb ideig elbeszélgetett a magyar és a német sajtó képviselőivel. Hétfőn este Teleki Pál gróf és Csáky István gróf részt vettek Sztójay Döme berlini magyar követnek tiszteletükre a Collegium Hungaricumban rendezett estebédjén. A vacsorán német részről megjelentek: Ribbentrop, Gärtner, Frick, Schwerin-Krosigk, Darré, Frank, Lämmers, Funk és Meissner miniszterek, Himmler birodalmi vezető, az SS főnöke, Lutze, az SA vezetője, Weizsäcker külügyi államtitkár, Woermann államtitkár, Milch tábornok, Erdmannsdorff budapesti német követ, Dörnberg báró szertartásmester, a budapesti vendégek díszkíséretének valamennyi tagja, valamint a német külügyminisztérium több főtisztviselője. Magyar részről a miniszterelnökön, a külügyminiszteren és kíséretükön kívül részévett Ulein-Reviczky Antal dr., a külügyminisztérium sajtóosztályának vezetője, Kühl Lajos követségi tanácsos és Hardy Kálmán dr. vezérkari ezredes, berlini katonai attasé. A vacsora után fogadás volt, amelyre mintegy háromszázan voltak hivatalosak, valamennyi német minisztérium, a főbb állami hivatalok, a hadsereg, a német politikai, társadalmi, művészi és gazdasági élet kiválóságai közül. Ullein-Reviczky Antal követségi tanácsos, a külügyminisztérium sajtóosztályának vezetője hétfőn délben a Bristol-szállóban ebédet adott a német sajtó, valamint a magyyar sajtónak a német fővárosban tartózkodó tagjai tiszteletére. Ebéd közben Ullein-Reviczky Antal meleg szavakkal üdvözölte a német sajtó képviselőit. Hangoztatta, milyen különös örömére szolgál, hogy éppen a német nép nagy nemzeti ünnepén üdvözölheti őket. Ezen az ünnepen a német nép büszkeséggel tekinthet visza az elmúlt esztendőre. Ez az év Magyarország számára is nagy és örvendetes sikereket hozott, amennyiben az ország egyes részei, amelyeket a trianoni béke jogtalanul és igazságtalanul elszakított, ismét visszatértek az anyaol. 3 . .. . hogy ha uj lakásba megy az ember, meg kell figyelni, mit álmodik az első éjszaka. Valóra válik! ... . . . hogy ha uj lakásba megy az ember, legokosabb, ha M. D. Cs. függönyt és szőnyeget vesz, mert szép is, jó is, olcsó isi... ... remek lakberendezési árjegyzékünk akkor is érdekli Nagyságos Aszszonyt, ha nem költözködik. Van benne néhány jó tipp ... Ha néhány sorban kéri, örömmel küldjük.