Uj Nemzedék, 1926. november (8. évfolyam, 249-272. szám)

1926-11-03 / 249. szám

2 A Popolo d’Italia részletesen tárgyala ezt a kérdést és megállapítja, hogy a merénylet nem lehet az alig tizenöt éves Zamboni saját kezdeményezése, hanem bizonyára Olaszországban és határain túl élő összeesküvők munká­jának eredménye volt A lap értesülése szerint az utóbbi na­pokban ismét két gyanús egyén lépte át Olaszország határát. Bolognában a rend­őrség már Mussolini­ megérkezése előtt tudott valamilyen készülő tervről és vizsgálatai alapján, amelyek során fenyegető röpiratokat is foglalt le, több mint kétezer embert előzetes őrizetbe vett. A Lavore d’Italia, a fascista szakszer­vezetek lapja, a rendőrség ellen fordul és azt követeli, hogy a rendőrséget az eddiginél alaposabban „fascizálják.“ Feldúlták Milanóban az ellenzéki lapok szerkesztőségeit Róma, november 2. A Tribu­na jelenti, hogy a merénylet után a fascisztáik a merénylő holttestét egy karóra akartá­­ felhúzni, ezt azonban Balbo alállamtitkár megakadályozta. A merénylet következtében számos in­cidens támadt, így, mint a Lavore d’Italia írja, a milánói Avanta szerkesz­tőségében tűz ütött ki. Silvestret, a Cor­­riere d’Italia volt főszerkesztőjét az ut­cán felismerték és elverték. Az Unita szerkesztőségét kifosztották. A fascista párt főtitkára visszatért Ró­mába és a belügyminiszterrel hosszabb megbeszélést folytatott. November 5-ére összehívják a nagytanácsot. Rómában mozgósították a milicai légióját. Milano, november­­ 2. A ferrarai fascista párt vezető tagjai tegnap este titkos gyűlést tartottak, amelyen összeállították mindazoknak a névsorát, akik véleményük szerint akár titokban, akkár nyíltan ellenségei a fascizmusnak. A pártvezetőség úgy ha­tározott, hogy a listán szereplő polgárokat túszok­nak tekinti s életüket Mussolini éle­tétől teszi függővé. A fekete listát a legszigorúbb titoktar­tással kezelik s a tegnap esti ülésen csak a ferrarai fascista párt hárompróbás tagjai vehettek részt. A pártvezetőség titkos esti ülésén ezenkívül megalakítot­ták a fascista titkos rendőrséget is. Róma, november 2. A kormány közbiztonsági okokból az ellenzéki lapok megjelenését további in­tézkedésig megszüntette.­­. Súlyos isszciflis francia vasutasok fő és olasz fascisták között becsületrend szalagját többszöri felszólí­tás dacára sem vette le gomblyukából, a fascisták erőszakkal tépték le a szala­got s a szerencsétlen vasutast agyba-főbe verték. A pályaudvarról a felizgatott­­fascista tömeg a ventimigliai francia konzulá­tus épülete elé vonult. Az egyik fas­cista a tömeg vállain keresztül a kö­vetség épületének külső homlokfalán az első emeleti erkélyre kúszott, ki­tűzte az olasz lobogót s rövid beszé­det mondott a franciák ellen. A francia alkonzul telefonon kért se­gítséget a ventimigliai csendőrparancs­­nokságtól, amely azután a tüntetőket szét. o^zlpftq, ^ S., olaszok súlyosan sumutálták é s m­ilyen a Paris, november 2. Nizzai jelentések szerint Ventimiglia olasz határállomáson francia vasutasok és olasz fascisták "között súlyos összetű­zésre került a sor. A francia, vasutasok vonak­odtak kalapjukat levenni, midőn az olasz állomás zenekara a fascista him­nuszt játszotta. Egy kisebb fascista csoport megrohanta a francia vasutasokat s általános vere­kedésre került a sor, amely végre is a francia vasutasok megfutamodásá­­val végződött. Az egyik francia vasutast, akinek mel­lét a becsületrend szalagja díszítette, az Ilolnap megválasztják a főváros nimm tanácsnokát A pártok csekélis változtatással a real tanács győzelmet várjál* — Az Új Nemzedék tudósí­tójától. — A főváros törvényhatósági bizottsága holnap délutáni közgyűlésén választja meg a székesfőváros tanácsának tizenegy tagját. A tanácsnokválasztást szokatlan izgalom előzi meg, amit annak tulajdo­nítanak, hogy a szavazatok előrelátható megoszlása következtében a jelenlegi ta­nácsnokok közül egyik vagy másik köny­­nyen kibukhat. A kijelölő választmány a tanácsnoki állásokra első helyen a jelenlegi ta­nácsnokokat jelölte. Az első helyen jelölt tanácsnokok kö­zül a demokratikus blokk két tanácsnok ellen emel kifogást, akiknek helyére fő­jegyzőket akar megválasztani. A pártok ma délután és holnap délelőtt döntenek végleges állásfoglalásukról, azonban az már bizonyosnak látszik, hogy a Keresz­tény Községi Párt és Községi Polgári Párt az első helyen jelölt tanácsnokokat támogatja. Ha ez a lista győz, akkor a régi tanácstagok között csak Némethy Béla helyettes tanácsnok és Solthy La­jos műszaki főtanácsos kerül új tanács­nokként a főváros tanácsába. Erős tábora van Kabdebó Gyula mű­szaki főtanácsosnak, valamint Bu­csán­szky Bertalan dr., Gömöry Albert, Szendy Károly főjegyzőknek és Miklós Elemérnek. A pártok szerint, egy-két sze­mélytől eltekintve, a régi tanácsot vá­lasztják meg. Ugyancsak a holnapi közgyűlésen vá­lasztják meg a két árvaszéki elnök-helyet­test, Kovács Jenő dr. és Wurmb Elenjár személyében míg főügyész-helyettesi ál­lásért Zana Béla, Tóth Péter és Reicht Károly küzd egyenlő eshetőséggel. A fő­orvos-helyettesi állásért Hammer Dezső dr. és Demkó Béla dr. folytat küzdelmet, a harmadik jelölt pedig Baintner Imre. Betöltik a megüresedésben lévő kerületi elöljárói állást is. Az elöljárói állásnál Hamvasy István, a jelenlegi helyettes elöljáró, Holzspach Ödön, Jankó Béla, Tatár Béla dr. és Sebő Gusztáv jöhet számításba. A holnapi közgyűlés után a törvény­­hatósági bizottság legközelebb jövő hét szerdáján foglalkozik a tisztújí­­tással s akkor kerülnek betöltésre a soron következő állások. Ezen a közgyűlésen a törvényhatósági bizottság már rendes tárgysorozatot is tárgyal, amelyen elsősorban a szellemi szükségmunkák elrendelésére vonatkozó tanácsi előterjesztés szerepel. MHwa—bbbbb———fcalma Ne kössön élet-, m­a-, betörés-, baleset-, lég­-, autó-, fireg-, szállítmányoítel-, szava­­tolsági-, hitel-, sem bármiféle egyéb biztosítást, míg be nem kérte a Garancia Bank rt. biztosítási osztályának Budapest, V., Havrovicai­ utca 3 Telefon: Teréz 107—55 díjmentes ajánlatát Kötvények díjmentes Ieltitvlzs£álata. Legelsőrendű­ biztosítótársaságok képviselete Uj Nemzedék Szerda, 1526 november 1­. '------'------ is, ' 1 ' - A munkáspárt előretört, a liberálisok megsemmi­sültek az angol községi választásban London, november 2. Az angol községi választás eredményé­ről az éjjel 12 óra után beérkezett jelen­tések szerint a pártok állása a­ követ­kező: munkáspárt 147 nyereség, 8 veszte­ség; konzervatív párt 18 nyereség, 87 veszteség; liberális párt 7 nyereség, 76 veszteség; függetlenek 13 nyereség, 34 veszteség. Birminghamban a munkáspárt 8, Nottinghamban 5, Bootleben 2 mandá­tumot nyert. Twickenhamban 19 konzer­vatív és 5 független községi képviselőt , választottak, míg a munkáspárt jelöltjei elbuktak. A Daily Herald munkáspárti lap azt írja, hogy az a megsemmisítő vereség, amelyet a konzervatív párt szenvedett, megfontolásra indíthatná a miniszterelnö­köt és minisztertársait. A szocialisták az idén is felhasználták a halottak napját tüntetési célokra — Az Új Nemzedék tudósítójától. — A magyarországi kommunisták, mint minden alkalmat, a Halottak napját is felhasználták­ arra, hogy tüntetést rendezzenek eszméik mel­lett. Ez a tüntetés most abban nyilvánult meg hogy vörös szalagokkal feldíszített koszo­rúkkal megjelentek halottaik sírjánál. Mindszentek napján délelőtt a magyarorszá­gi szociáldemokrata párt képviselői vonultak fel gyér számú küldöttséggel Somogyi Béla és Bacsó Béla sarjához. A sírokon koszorút helyeztek el és beszédeket mondottak. Alig távoztak el a szociáldemokrata párt ki­küldöttjei, amikor vörös szalagokkal és jelvé­nyekkel feldíszített fiatalemberek keresték fel Somogyi-Bacsó sírját és vörös szalagos ko­szorúkat helyeztek el rajta. Mielőtt a rendőrök közbeléphettek volna, a fiatalemberek eltűn­tek. Ugyancsak vörös szalagokkal felékesített kommunista ifjak keresték fel a rákocske­resztúri temetőben a kivégzett Korvin-Klein Ottó sírját és azon vörös szalagos koszorút he­lyeztek el. „Magyarországi Szociáldemokrata­párt“ és „A mi mártírunknak“ felírással. Hogy mikor és milyen körülmények között történt ez a megkoszorúzás, arra vonatkozóan szemtanú jóformán alig van. A rendőrség em­berei sem tettek róla jelentést a főkapitánysá­gon. Setényi Imre főkapitányhelyettes, ami­kor az Új Nemzedék munkatársa a temetői tüntetésre vonatkozóan megkérdezték, ezt mon­dot­ta: " Tudomásunk szerint csak Somogyi és Bacsó sírját koszorúzta meg a Magyarországi Szociáldemokrata Párt. Természetesen a rend­őrség emberei is ott voltak, végighallgatták az elhangzott beszédeket, ezek azonban izgató kitételeket egyáltalában nem tartalmaztak. A Balaton mellett 12 ezer holdas területet tesznek ter­mővé, a Nagy berek Az Új Nemzedék Amióta a kormány kezébe vette a Ba­laton vidékének modern kiépítését és Spur István­ kormánybiztos megkezdte munkásságát, azóta élénk élet folyik a magyar tenger partjain. Annak idején már foglalkoztunk a tihanyi kotrási mun­kákkal és ismertettük a füredi kikötő­­híd tervét is. Közben megindult a nagy balatoni körút kiépítése is és ma már örömmel számolhatunk be, hogy Fonyódtól Balatonszentgyörgyig el­készült a földmunka s fokozatosan halad tovább. A Balaton-fejl­osztás programja azon­ban ezzel korántsem merült ki. Legújab­ban a Nagyberek nevű ősbozót kiirtását vették, tervbe. Ha a nagyszabású terv sikerül, körülbelül tizenkétezer hold ki­­tü%&''rP&titóf&l&~kérü­l':--négmü'Delé8 a alá, ■ Minden­ azon fordul meg, hogy az* érde­kelt 'földbirtokosok, szé­téttel,kövőlypírék' fel ezt a vállalkozást. -­­ A villaépítések , és penziónyitások sza­porodása­ világosan mutatja, hogy az ér­dekeltségek a Balaton jövőjjéhez­ nagy re­ményeket fűznek. Ebben a fejlődésben a legfontosabb olyan szállók építése lenne, amelyekben a nyaralók minden szükség­letüket biztosítva látnák. Igen meg­nyugtató, hogy a balatoni hajózást az államvasutak és a déli vasút vették keze­lésükbe. Esztétikai szempontból sokat nyer majd a Balaton a Somogy-vész­tudósítójától, a prémi oldal fásításával, ami már javá­ban folyik. A szántódi kompnál az állam tizen­­kilencezer négyszögöles területet vá­sárolt fürdőügyi és sportcélokra s ide egy nagy szállót szándékozik építeni. Értesülésünk szerint már adtak be ajánlatot egy hatvanszobás szálló építé­sére, de a kérdés még tárgyalás alatt van. A partmenti községeik is fokozódó ér­deklődést tanúsítanak. Elsőnek Tótvá­­zsony mozdult meg azzal a kéréssel, hogy a községet és a mellette lévő hatszáz hol­das gyümölcstelepet műúttal kapcsolják bele a balatoni körútba. A község ezzel szemben felajánlotta, hogy a Balaton egyik legszebb pontját, a GeSő-magasla­­tot, tiristauttal tépik, hozzáférhetővé s a remek kilátóhelyén vendéglőt és tirista­­- szállót épít. Ez az első község, amely a tu­risztika jelentőségét felfogta és azt tá­mogatja. A fejlődés még nem is remélt lehetősé­geit nyitja majd meg az új fürdőtörvény. A javaslat már telj­es egészében elkészült és csak a népjóléti miniszter beterjeszté­sére vár. Ez a törvény el fogja hárítani a­ területi fejlődés akadályait, szabályozza a fürdők berendezését, úgyhogy rövid pár év leforgása alatt a balatoni fürdők­ben mindazt bőségesen meg lehet majd találni, amit eddig a külföldön kellett a nyaralóknak keresniök. Kon MM filitolagor fitkárnője n­apcsire — Az Uj Nemzedék tudósítójától. — Ma délelőtt az Uj Nemzedék azt a bi­zalmas értesítést kapta, hogy Bécsből Bu­dapestre érkezett Berény Róbertné, aki a kommün alatt állítólag Kun Béla „titkár­nője” volt a külügyi népbiztosságon. A feltűnő értesülésre az Új Nemzedék meg­látogatta Berény Róbertnnét a Margit­­körú­t 64. szám alatti lakásán. A hatodik emeleten, a külföldön tartózkodó Ignotus Veigelsberg Hugó volt lakásán, özvegy Spitzernénél, Ignotus anyósánál lakik Berény Róbertné. Amikor bejelentjük ma­gunkat Berényné nővére, jön ki és közli, hogy Berényné fürdik. Néhány percnyi várakozás után egy pizsamás, fekete bubushajú, feltűnően csi­nos fiatal asszony, Berényné lép elénk. Lábán pa­pucs van. Kereken megmondjuk Berény Róbert­­jrének, hogy az a hír terjedt el róla, hogy Kun Béla mellett titkárkodott a kommün alatt. Berényné teljesen nyugodtan ezt mondja: — Kérem szépen, én magyar útlevéllel érkeztem Budapestre. Ellenem semmiféle eljárás Magyarországon nincsen. Erről írásom van. — Hogyan terjedhetett el a hite an­nak, hogy nagyságos asszony Kun Béla titkára volt! — Én, kérem szépen, — válaszolja Be­rényné még a forradalmak előtt a külügyminisztériumban voltam alkal­mazva mint hivatalnoknő és helyemen a kommün alatt is egy ideig megmarad­tam­. Semmi közöm nincsen Kun Bélá­hoz, csak annyi, hogy néha láttam a külügyi népbiztosságon. —­ És a kommün után hol tartózkodott? — Felváltva, hol Bécsben, hol Berlin­,­ben. Férjemtől, Berény Róbert festőmű­vésztől, elváltam és azóta ujságíróskodás­­sal és fordításokkal keresem kenyeremet. Semmi közöm Kun Béláékhoz nincsen. Egy ideig dolgoztam a Korrespondenz Pressében, most pedig színdarabokat for­dítok. Hat nyelven beszélek. Legutóbb le­fordítottam a Darázsfészek című darabot is, amelyet Budapesten adtak nemrégi­ben. Most pedig Princesse Marie Legrece­­szel, aki született „Bomiparte hercegnő” és a „görög király öccsének a felesége” dolgozom együtt, őfensége írónő. Nekem gépbe diktál francia nyelven. Naponta három óra hosszat dolgozunk. Mosolyogva teszi hozzá: — Ha a hatóságoknak esetleg aggályai lennének felőlem, úgy érdeklődhetik őfenségénél kilétem felől. Elmondja még, hogy leányneve Somló Ilona és ezen a néven fejt ki most új­ságírói és fordítói működő** kübelatin. — Nem hittem volna, —• fejezi be a be­szélgetést Kun Béla állítólagos titkár­nője _— hogy Budappesten újságíró jöjjön hozzám. Legutóbb én interjúvoltam meg egy belföldi lap számára egy jótékonysá­gáról ismert amerikai dollármilliomost. Berény Róbertné tehát ezek szerint kol­léganő.

Next