Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1987. január-június (20. évfolyam, 1-25. szám)

1987-02-20 / 7. szám

at évig húzódott a pörösködés. :ám ha járt, annyit dolgozott, mind­­en pénzét a bíróságra hordta, azok sem törődtek vele. Végül tette a pert. A kerületi bíróság tartományi bíróság ítéletét, s­ee­­mmisségi panasszal forduljon már nem volt sem ereje, sem érkezett haza Sahan Ahmed­­r a felesége meglátta, azonnal egy minden elveszett. Keserve­sért. A parasztok, akik az előbb­i esküdtek ellene a bírák előtt ,ők szomszédjuk sikerét sie­­ttek el hozzá. Ha valaki, hát ók dják, milyen áron szerezte­­d­meg nekünk, testvérünk. Aljas­­ak el ellened. Látjuk már, hogy 'edül te vagy igazi férfi, bátor Hánk. Kérünk, bocsáss meg, ha ted nem emelte fel földre tapadt ak pár nap múlva nézett felesé­ges földünk. tes földünk - ismételte az asz­ván két kaptárunk maradt. Per­­k a mézet. k sincs - az erdésznek adtuk, íme hirtelen villámokat szórt. rám, asszony? Add ide! A csá­­isót is. Tudod, öt évvel ezelőtt­et kiszemeltem, százszorta job­­nél. Még gazdagabban fog te­­át is veszünk, és a lánykát is Próbálják meg elvenni azt a föl­mit mondtak a szomszédok? kor már az erdőben dolgozott, fáját és az egészséges fa több­vágta. Irtotta az erdőt. Fejsze­messzire elhallatszó csattogá­­ny szétszórta a környező he­t és fordította: KODAY BERTA vilémzávada A föld küszöbén A pólusok körül csillagok körhintája forog Keletről nyugatra kering a nap A földről nap felé tört a vetés s a porban a kövek vaksin hunyorganak Az ember tengelye körül velük együtt forog Áhítja a boldogságot a sötétet a fényt a szeretetet a halált a szenvedést hogy megványolják durva bőrét finomítsák szívét mélyítsék tekintetét Földhöz láncolva az égre tekint Szeme a napot lehelete a szelet követi s epekedve vágyok belső barázdáiban fölkúszni nyomora gyökeréből az isten lombjai közé Közben naponta hull térdre Rakják rá a terhet mint egy tevére Hajlik jobbra hajlik balra mint egy hajó imbolyogva míg kikötőt nem ér a vén sivatagi bárka Mért is szidják hogy nem jár egyenesen mikor a föld is akár a tenger dülöng Egyszer kidől a sorból és fekve marad arca a csillagokra néz orra kihegyesedve mint röptében megfagyott madár feje Állát felkötik lefogják a szemét hogy álmukban ne kísértse őket folyton a semmi tátongó torka a halál rémesen vicsorító foga a semmibe meredő szemek sora Egy pillanat és hamuvá válik a szürke arc ráfagy a holtak mindentudó mosolya nemes szívében olajfák fönséges fanyarsága és a megvetés csöppje Koporsóba zárják a végig nem élt életet Rázárják a födelet a létre mely ki nem teljesedett Elvész a ködben s a köd vele tűnik el árva ösvény marad utána egy marék hamu egy rakás csont­ot röppen fölötte a szél s gőgösen fütyül Eltávozik a vén meglelvén magát a halálban összezsugorodik megint a sír tojásában Hiénaként nevetnek a hitelezők keselyűként csapnak le az örökösök Egyikük sem szántott egyikük sem harcolt csak a zsákmányra csapnak le mindig S az élőknek újfent nyakukban a karmok élősdik tolvajok kapcabetyárok mi a lábunkon sem állhatunk meg De ők élnek isznak és esznek s maguk alá piszkolnak dagadó hassal körülöttük burjánzik a penész s a beléjük maró rozsda lerakódik holtan mert a tolvaj lehelete lehelete a halálnak Az adakozó kezek már mind kevesebbet vagy semmit sem adnak s mégis kinyúlnak nagyobb dicsfényre vágyva avagy valahol idegen kapuk előtt koldulnak Levél hull levél nyomában­­ áll a fa nem sajnálja őket Maga veti le ruháját ősszel a jövő tavasz lombjainak helyet engedve Tovafolyik a reménytelenség árja nem sírnak a partok hogy elvész a tengerben arcuk nevük Távoznak az emberek ám az utak megmaradnak Elfolyik a víz a folyókból de a forrás tovább buzog Hozományát az anya szekrényébe rakja szépségét ifjúságát hamvasságát gyermekeibe oltja a karéj kényénél lelkéből is kanyarintva míg nem marad belőle morzsánál egyéb S elkószált érzelmeit átviszi a férfi szívéből ujjába ujjából az érdes szögletes és bárdolatlan vérrel öntözött izzadságtól ragadós tárgyakba s átlényegíti kezével a láthatatlan szerelmet ehető iható fogható és fénnyel világító meleget sugárzó szerelemmé S ahogy a föld könyveiben olvas ekével minden sorát végigszántja Kifordul ö is mint a barázda aratáskor szíve termését is begyűjti s a szív a szerelmet mindhalálig termi Sokszor egy könnycseppért gürcöl csupán s könnye nem porlad el a földben megkel idővel mint élesztő a tésztában hólyagként csupán az emberek gőgje pukkan szét s a gőg tüze söpretik el mint a korom Föllobban az ember mint a gyufa s kialszik Boldogság szerelem a füstben szertefoszlik A világ nem búcsús lakomák színhelye nincs megnyugvás benne és nincs pihenés se Csak a holtpontokon ama kurta percek tenger dagálya s apálya között a föld megnyílása s bezárulása között belégzés és kilégzés között az inga két mozdulata között a között ami immár végleg elmúlt s ami még meg sem érkezett Ám a hantoktól és síroktól hullámzó föld száz szépségében évente újra éled Virágok jönnek ki belőle mint házból a nők Az éjszaka ölében mindig mozog valami úgy születik az élet mintha a halál nem fenyegetne fogóba fogott fejjel vagy császármetszéssel S fennszóval hirdessék már ma ami csak a jövő virága S a mag sírba helyezve ezer éve zöld explózióban tavasszal kirobban s lengenek a szélben lehorgasztott fővel az érett kalászok mint a lovak farka Ha mennydörög és villámlik az égbolt messziről a föld ereje válaszol neki Izzanak a kalászok a síkon sárgulnak a nyárban Fölnyújtóznak egymásnak tőrt szegeznek A pőre kard kiröppen hüvelyéből Kurtán s fényesen mennydörgi igazát Hétszeres visszhangot ver a hegyekben is CSELÉNYI LÁSZLÓ fordítása I zsane elnevette magát. ,,Ez a madárijesztő gyalázta a tanácsot, a falut!“ te, lépjen ki, megyünk. Tudjuk, tudtuk is, kié­z a tag­­ a papé. De hát, mondja meg, nem lóg neki az a háromszáz hold föld, mikor se ige, se gyereke nem volt? Maga ne féltse­nokat, ők is megélnek, a" nagy földeket meg " kapta. Igen, a nép.­Mondja, tartott volna­­ továbbra is bérlőket? No látja, maga­salapú ember! Ki mondta magának, hogy itani állapot ellen szónokoljon, mint valami­­ bőr, szakállas szent? Ne álltasson itt, ék. Akart még valamit mondani? Mondtam, hogy mit mondjon meg a tanács­­meg a falunak, szikrányi joguk sem volt ezt 5t elvenni... Igen, igen, hiába vigyorog. Az ár, ha akarja tudni, madárijesztő aszott faág­ kezével a határ re mutatott, a falu felé bökdösött, hol állok, meg azok a földek, meg a faluban a talpalatnyi föld, minden csücsök - kié volt? Na, maga vigyori, kié volt? Igen, úgy kapták az istentől, és ha megharagítják az istent, vissza is veszi a földeket, tudja. Csak mondja meg!­­ Dehogy mondom. Mit mondanék? Ezt a bu­taságot? Nincs magának valami... Igen, ott a fe­jében, nincs egy-két kerékkel több? Az isten adta, meg hogy elveszi?! Hallja, ne tartson fel, mert itt hagyom magát. Látom, maga a teremtési felelős propagandistája. Ugye, hogy az! A madárijesztő keresztet vetett. - Ne szájaljon, gondolkozzék azon, amit mondtam, érti? Maguk nem mernek szólni, csak suskálnak, de én bátran hirdetem az igazságot. - No haszte! Itt, a kukoricásban, ebben az esőben? Maga még a madarakat sem tudja el­ijeszteni, annyira förtelmes maga. Egész minden­­sége. - Szégyentelen asszony! Maga tyúkeszü, nem érti meg szavaimat. - Értem a maga butaságát. És én is üzenek valamit. Mondja meg azoknak, akik... küldték, vagy okosították, hogy jól van ez így, ezekkel a földekkel. Dózsáné megfordult az úton. - Nézze, ott volt egy szép darab földünk, most nem lehet kivenni, melyik volt az uramé, de üzenem: az uram se, meg én se, a többiek se, a faluban senki nem menne vissza parasztem­bernek, hogy kínlódjon a földekkel, állatokkal. Senki. Ott volt a földünk. Dehogy sajnálom, hogy összeszántották! Talán maga bérlő volt ebben az isteni tagban? Csak áll, csurog magáról az eső, bokája, bakancsa a sárba süllyed, csukja be a száját, mert belefolyik a sáros lötye, na! És senkinek nem mondom meg, amit maga üzent, magának nincs joga ilyent üzengetni, és ha nem tűnik el innen, beszólok a falunak, majd eligazít­ják a maga kocsirúdját. Ki a kukoricásból, el, a fészkes fenébe, az istennyilába! Megyek is! Szólok, hogy maga itt áll a kukoricásban, mint guta a falu végén, és nem tetszik magának, hogy felosztották a Pap-tagot!­­ Menjen. Eredjen. Senki se fél magától, sem a falujától, maga nagyszájú tyúkeszü! Dózsáné megrántotta a kendőjét és kilépett. „Kihez szóljak be? Baló Pistáékhoz megyek. Nem baj, ha nincs otthon Pista, Maris is kézbe kapja a cirokseprőt. Vagy a vaslapátot.“ Már messze járt. Visszanézett. Az öreg Gulogi jött, batyuval. Dózsáné hallotta, hogy a madár­ijesztő rászól Gulogira:­­ álljon meg, mondok valamit! - Gulogi nem állt meg, csak jött, lihegett a batyu alatt. Maris megértette: madárijesztő. A földeket vissza kell csinálni. Minden göröngyöt az isten­­ adott, tehát el is veheti. Ott áll, a kukoricásban, arcára folyik a lötye. Maga a gutaütés. Ő a vizes ember. A két asszony magasra tartott seprűjétől, a vaslapáttól mégis megijedt a madárijesztő, mert fekete országúton vissza-visszafordult. Látta, hogy a két asszony bírja tüdővel. Érezte, foszla­dozik róla a „csoda“, a titok, hogy ő a vizes ember. Hányta, kapkodta magáról a madárijesztő gúnyát. Q)0) 3_><i> o.3m X •(V) €<>-N­ü<>­ü:0>.(SO)1— a 0)0)O>» rkk'k'k'kk A A frfrfrk'k'k'k'k'kkftfck'kirkirk'A"k'k'k'kfc'frk'trkik'k'A'A AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA LA AAAAAAAA

Next