Új Világ, 1980. január-június (9. évfolyam, 1-24. szám)

1980-02-01 / 5. szám

MIKSZÁTH KÁLMÁN: Tavaszi rügyek ( Második folyt­at­ás) De az a főbenjáró, hogy a bátyámnak, aki a ter­mészetrajz professzora, a tudományos reputáció­ját tette tönkre a pernehajder. Egy gombát gyúrt kenyérbélből — de hogy az ördög bejut eszébe az ilyen! Föltette az almáriom tetejére, amíg megszárad és a penész belepi. Akkor aztán odaadta a bátyámnak, hogy találta a Szittnya hegyén. A bátyám kapott rajta, mert teljes életében ősgomba kövületekre lel, egy tudományos értekezést írt róla, mint valami csoda leletről, kinyomatta a saját költségén, és akkor sült ki, hogy az egészet ez a pam­perda gyúrta. Beláthatja a tekintetes asszony, hogy a bátyám­nak statiszfakció kell. Kedves anyánk jóságos arcán még mosoly is tündökölt ezekre a vádakra. Pali dacosan fordította el fejét, s színlelt közömbösséggel járatta szemeit a szomszéd ház fedelén, ahol két tarka macska sétálgatott hegyesen, és nyújtózkodott közben unottan, én pedig irigykedve hallgattam a kalandjait. Nem adtam volna sokért, ha ezt a sok turpisságot én követtem volna el. Mert nagyon szépnek látszik az a gyermekszobák ablakából. — Nos, ha így van, hát csak adjanak statiszfakciót a professzor úrnak, amiért gombának nézi a kenyér belét. — Meg is kapja kétségkívül. — Legföljebb fölszedem a gyereket, és hazaviszem. Megél az otthon is. — Hám — felelte Gábel úr mosollyal —, még az is kérdés, hogy haza lehet-e majd vinni? — Mit akar ezzel mondani? — kérdé anyám szorongva. — Tessék a gyerekeket kiküldeni — szólt halkan —, négyszemközti dolog az! Anyánk felénk fordult. — Menjenek, fiúk, nézzetek széjjel egy kicsit a fogadóban, hogy a kocsis elrakta-e a lószerszámot, és megetette-e a lovakat? Ott künn ezer érdekes látnivaló kínálkozott. Éppen utolsó farsang volt, s ilyenkor Selmecen megelevenednek az ős­német szokások. Maskarák jártak az utcákon komoly méltósággal. A bányász és erdésztanulók is most veszekszenek meg. Egy napra felfordul a világrend. Az "Arany lámpához" címzett kávéház csak úgy zeng eleven zsibongásuktól. Az egész esztendőn át szolgája volt az elsőéves, a "fuchs" a negyedévesnek, a "veteránnak", tetszés szerint töltötte ezen a rossz kedvét. Ma egy napra megfordítva van. A "fuchs" az úr s a "veterán" a szolga. De vissza is fizeti ilyenkor széles jókedvében, amit egész esztendőn át szenvedett. Csihi-puhi! ütik a fuchsok a veteránokat, s a künn ácsorgó csőcselék hahotása közt összekeverve, összeszaggatott ruhában lökdösik ki őket a kávéházból. Egymást váltották a tarka képek. Egy Náckó (minden benszülött selmecit Nackónak hívnak) víg kurjongatással dülöngve megy az utcán, böfög, közben csuklik, s rekedtes hangon fel­felkiált: — Félre az útból, mert halálfia, akit a botommal elérek! — Ez ugyan sokat vett be a jóból — mondom Palinak. — Esze ágában sem volt. Nem ivott az egy csöpp italt sem. Csak játssza a részeget, mert ez itt a divat, s a Náckónak tekintélyt szerez társai és a lányok előtt. Szegény Náckók, valóban szánalmas alakok! A rossz kigőzölgés és a bányaélet miatt betegesek, véznák és halaványok. Már úgy születtek. — A Náckó három évig szopik, hatéves korában pipázik, és hétéves korában megindul járni, tizenhat éves korában megházasodik, és új Náckót nemz, husszonnyolc éves korában meghal végelgyengülésben, és a kalapácsát, kötényét és lámpáját ráhagyja Náckóira. Az arany nyomorékká teszi az embereket. Selmecen könnyebb száz mázsa aranyat találni, mint egy újoncot - aki a katonamértéket megüsse. Különben egyike a legérdekesebb városoknak a világon, kivált ilyenkor télen. A hó finom apró pelyhekben pilinkél, az utak és gyalogjárók csúszósak a reggeli fagy miatt. A hegyeken és a hegyoldalakban fekvő házakból lehetetlen lejönni másképp a völgykatlanban fekvő piacra, mintha az elszánt lélek, legyen az hölgy vagy férfi, egy szalmazsúpra ül, keresztet vet magára, s azon leereszkedik Isten nevében. Biz ez egy kicsit veszedelmes sikló. Fölfelé azonban teljes lehetetlen feljutni, úgyhogy a csúszós jégkéreges napokon ős nomád szabadság uralkodik a hegyi házakban. A törvény keze oda nem ér, ha valami megidézési terminus van, az semmis, ha valaki meghal, azt el nem temetik. Valaha népes, élénk város volt. Hej,mikor még a szép feslett Rösel Borbála ott táncolt, dobzódott az új vár fényes termeiben, akkor még sok arany volt alul, sok ember volt felül. De az arannyal az ember is megfogyott, az ódon középkori házak, amelyeknek a homlokzata háromemeletes, a háza pedig nyomorúságosan odalapul fedelével a hegyoldalhoz, néptelenek. (Némelyiknek a hosszú sor termeit átjárónak használja a lakosság.) A lakosság is végképp elszegényedett. Szerencse, hogy bigott katolikusok. Csakis ezzel a vallással élhetnek ők meg — mert sok a böjt benne. Míg odakünn csavarogtunk, Pali a kamraépület mellett összetűzött egy csizmadia­inassal és elnáspángolta hatalmasan, az inas ordítozva futott végig a "Gólya utcán", amivel föllármázta az asztalos és pékinasokat, a diákság hatalmas ellenségeit. Menten gyülekezni kezdének. Az elpáholt inas megszűnt bőgni és visszafordult. — Hajrá, agyon kell őket ütni! A "Medve utca" szögletén Czirbusz, az óriási lakatoslegény csatlakozott az inasokhoz és élükre állt. — Be kell őket keríteni — mondá —, diákhúst eszünk ma, gyerekek! Azután szétosztá a csapatot. — Az egyik rész fusson utánuk a "Gólya utcán", a másik rész rohanjon végig a Kálvária­sikátoron, hogy onnan eleibek kerüljön. Szorítsátok, fiúk! Én magam pedig ezzel a kostéllyal a "Perec utcán" futok le, hogy arra­felé zárjam el a menekülésüket. Menthetetlenül körül voltunk véve. Lihegve futottunk, a frissen esett hó szinte porzott alattunk. — Mi lesz most? — kérdem Palitól. — Agyonütnek bennünket. Rajtunk már csak valami csoda segíthet, vagy az, ha egy csomó diákkal találkozunk, mert akkor fölveszem a háborút az inasokkal. Már szinte hallani lehetett az üldözők lármáját. Az elhagyott utcán kevesen jártak. Egy-két öregasszony kocogott a fapapucsaival az átkozott rossz kövezeten. Diáknak híre-nyoma se volt, hanem amint egy nagy sárga házhoz értünk, mely kidudorodott homlokzatával elzárta a végtelen hosszú, de görbe "Gólya utcá"-ból egy nagy darabon a kilátást, bájos gyermekleány jött velünk szembe, kecsesen tartva feje fölött az esernyőt. Én már ki voltam merülve, lélegzetem fogyott, lábaim roskadoztak, de Pali, ki gyakran hátranézett, és biztatott, még jól bírta a két lábát, s olyan erővel rohant, hogy majd fellökte a leánykát. — Pali, Pali, maga az? — szólítá meg a leány. Erre a hangra megállt Pali, és csodálkozva hebegte: — Nini, Mariska! Hol veszi itt magát! (Folytatjuk) ! 1980. február 1. LAPZÁRTA: SZOMBATON DÉLBEN! Mindenkit arra kérünk, hogy híreiket vagy hirdetéseiket időben leadni szíveskedjenek. APRÓHIRDETÉSI DÍJSZABÁS: Esetenként min. $ 4.50 (20 szóig) Négy hétre $ 16.00 ISMERJE MEG A VILÁGOT, OLVASSA AZ ÚJ VILÁGOT ACOUSTIC CEILING specialista. Régi mennyezetek javítása. Új mennyezetek készítése, igen alacsony áron. 18 éves gyakorlat. Lie. no.: 273446. Kálmán Imre: 506-1628. Office: 761-3156.......... PÉNZKÖLCSÖNZÉS: 10,000-től 250,000-ig első, második vagy harmadik ingatlankölcsönt adok. Jó részletfizetés, gyors elintézés. Pénzügyi tanácsadás: Szilárd Zoltán, (213) 788-7190. ÚJONNAN Dél-Amerikából és Miamiból érkezett, nemzetközileg elismert festőművésznő (komoly absztrakt kép­gyűjteménnyel) portré rendelést vállal. Balás Irén (213) 204-4366. ÜGYVÉD — Általános jogi prakszisom­­ban baleseti-, válóperes-, örökösödési-, ingatlan-, stb. ügyekkel foglalkozom. BALOGH FERENC, Attorney at Law, 6363 Wilshire Blvd., Suite 213, L.A., CA. 90048. TELEFON: 653-2556 és 651-1570. Szívesen állok honfitársaim rendelkezésére. 1999-IG ISMERHETI asztrológiai sors­lehetőségeit, szerencséjét, bioritmusát, boldogságát. 99 dollár. Új húszoldalas ismertető 50 cent. J. Papp, P.O. Box 38745 Hollywood, CA. 90038. QUICK MOVER — Ha költözködni akar, vagy bármit szállítani kíván, forduljon hozzám bizalommal. Nagy, csukott truck-kal távolsági költöztetést is vállalunk. Leslie Molnár, telefon: 463- 2872 és 465-5069. Minden szállítmány biztosítva! Kis hír — nagy esemény, az Új Világban megtalálja MAGYARBETŰS svájci "Hermes 10" elektromos írógép kifogástalan állapotban eladó $400.00-ért, (az új ára $ 900.00). P.O. Box 38745 Hollywood, CA 90038. Papp. 64 ÉVES, látogatóban itt lévő magyar asszony — csinos, jól főzni tudó — megismerkedne hozzá illő férfivel házasság céljából. "Szép élet" jeligére a kiadóba. DIPLOMÁS 25 éves csinos fiatalember elfoglaltság miatt keresi 18-24 év közötti csinos (115 pound-ig) leány ismeretségét. Fényképes választ "Hűséges férj"jeligére a kiadóba. NE FELEJTSE EL AZ ANYANYELVÉT! HÁZASSÁG céljából megismerkednék komoly, lehetőleg gyermektelen, egyszerű, nem nagy igényű nővel 37-ig. Én 40 éves, jó anyagiakkal rendelkező férfi vagyok, l­eveleket "Gondtalan jövő" jeligére. "KOLDUS az utcán" címmel írtam egy dolgozatot a Zilay tanár úr megbízásából (Debrecen), akkor még Erzsiké voltam. Egy a fronton féllábát veszített intelligens fiatalember hegedűvel a kezében dalolva koldult, gúnyos mosollyal, részvétlenül futottak el mellette az emberek, én a lelkébe láttam, sírt. Később mint a Miskolci Üzemélelmezés pénztárosát Sajó­­bábonyba helyeztek és ott egy oda kitelepített nagyműveltségű úr kölcsönkérte a kéziratomat, amit soha nem tudtam visszakapni. Ha ráismer hirdetésemre, nagyon kérem küldje vissza "Bánatos" jeligére a kiadóba. KANADÁBAN élő író szeretne elmenni ideiglenes fizető vendégnek Kaliforniá­ba. Válaszokat "Kisigényű" jeligére a szerkesztőségbe kérem. CSINOS, fiatalos, középkorú hölgy ismeretség hiányában ezúton keresi korban hozzá illő 45-55 év közötti rendes férfi ismeretségét. Csak komoly szándékúak válaszoljanak. "Boldog Újév" jeligére a kiadóba. Támogasd a magyar cserkészeket! 59 ÉVES, egyedülálló férfi vagyok. Szeretnék levelezni, korban hozzám illő szerény, tiszta, házias, vígkedélyű nővel házassági szándékkal. "Sosem késő" jeligére válaszokat a kiadó hivatalba kérek. KITŰNŐEN BEVEZETETT magyar cukrászda és pékség No. Hollywoodban, shopping centerben, európai visszaköltözés miatt előnyös feltételek mellett sürgősen eladó. Tel.: 506-7572. GENERAL MACHINIST An excellent opportunity to grow with a leading manufacturer of precision electric motors. We offer clean working conditions and many company benefits wich include: Top rates paid. Paid vaca­tions. Paid holydays. Paid health insu­rance. Sick pay. Éducation assistance. Apply in person or call: (213) 887-7700. MAGNETIC TECHNOLOGY DIVISION OF VERNITRON CORPORATION 21001 Kittridge St., Canoga Park, Ca. 91303. ____ EGYEDÜLÁLLÓ 54 éves férfi. Californiából keresi jövendő párját jólelkű, művelt, gyermektelen nő személyében. Levelet a kiadóhivatalba "Tavasz" jeligére. VÁLLALOK külső, belső átalakítást, hozzáadást, tetőfedést, kerítés, patio, porch építést. Ágoston, L.No. 135223-54 Tel.: 501-4943. SÜRGŐSEN eladó nyomdai költségek miatt egy hálószobás édes kis Mobil Home Dél California gyógyfürdő­­telepen. A téli hónapokban sehol nem ilyen száraz, meleg, tiszta a levegő, fűtés nem kell, a nap és az igaz szeretet fűti azt. Idősebb magányos férfinek - aki érdek nélkül tud gyönyörködni a természeti és lelki szépségekben - igen alkalmas. Koldust játszó, trükkösködő lelki­­szegénynek nem alkalmas. "Született úri lélek" jeligére. 65 ÉVES, jó családból származó hölgy levelezne nem pénz-, szoknya- és nem ön­imádó, becsületes, szavahihető, gazdálkodó családból származó férfivel, akinek még nem égett ki a lelke. "Tapasztalatcsere" jeligére. JÓ MEGJELENÉSŰ, igaz boldogságra vágyó. 39 éves Ausztráliában élő magyar agglegény. 5'9" magas, gesztenyebarna hajú, megismerkedne házasság céljából jó megjelenésű, karcsú, minden szenvedélytől mentes - nem iszik, nem dohányzik tisztességes, magányos, dolgozó vagy farmer nővel, de csak USA állampolgárral. Csak élethű fényképpel ellátott levelekre válaszolok, melyet Via Air Mail kérem. A képet visszaküldöm. Cím: Mr. T. János. 21 West Street, Ardeer 3022, Victoria, Australia. Előfizetett már az Új Világra? BUDAI kétszoba hallos öröklakásomat eladnám itteni kifizetéssel. 4 éves társasház­ban harmadik emeleten, azonnal beköltözhető. Tel.: 655-6788. ZONGORA, gitár, ének és zeneelmélet tanítását (Kodály módszerrel) vállalja fiatal zenetanár kezdőknek és haladóknak, klasszikust vagy modernet egyaránt. Hívjon: 851-9525. FÜGGETLEN középkorú úri nő ismeretségét keresem. Csak fényképpel és címmel ellátott levelekre válaszolok. "Szórakozzunk" jeligére a kiadóba. NEW WORLD AMERICAN - HUNGARIAN WEEKLY FAMILY NEWSPAPER

Next