Új Világ, 1981. július-december (10. évfolyam, 26-50. szám)

1981-11-20 / 45. szám

__1981. november 20. Pulykarizottó (Maradék pulykasültből készül) Egy lb. pulykasültet gulyáshús nagyságú kockákra vagdalunk, bőrét lehúzzuk, mert az nem jó a rizottóban. 4 oz. gombát megtisztítva 1 kisfej finomra vagdalt hagymával megpá­rolunk 3-4 percig. 4 oz.-os sárgarépa-zöldborsó konzervet leöblítünk, hozzáadjuk a gombához. 1 cup rizskását kanálnyi zsírban, vagy vajban kissé megpörkölünk, majd felöntjük 2 cup húslevessel, vagy vízzel, melybe húsleves-port teszünk. Ízesítjük kiskanálnyi sóval, pici borssal és lassú tűzön 20 percig főzzük. Időnként megkeverve, nehogy leégjen. Mikor a rizs megpuhult és elfőtte a vizet, hozzákeverjük a pulykahúst, a gombás zöldséget és 1-2 evőkanál vagdalt zöldpetrezselymet. Megízleljük és ha szükséges, sót­ borsot adunk még hozzá. Csipetnyi majoránnát teszünk hozzá és összevegyítjük az egészet — tűzálló tálba téve — 1 oz. reszelt sajttal. Elrázogatjuk a tálban és tetejét ismét meghintjük 1 oz. reszelt sajttal. 400 fokos sütőben átsütjük, míg a sajt megolvad. Friss zöldsalátával tálaljuk. (4-6 személy) Kávékrémes piskóta Rendes piskótatésztát sütünk, két lapot, amelybe 2 kiskanál "instant" kávét kevertünk. Keresztben kettévágjuk, hogy 4 lapot kapjunk. Tálra tesszük és kávékrémmel töltjük meg. Krém: 4 tojás sárgáját vízgőzön nagyon szűken mért 1 és 1/4 cap tejjel, 7 pz. cukorral nagyon sűrű krémmé főzzük. Mikor elkészült, hozzákeverünk 1 evőkanálnyi "instant" kávét (ha nem elég, még egy kicsit adunk hozzá) és kiskanálnyi vanília kivonatot. Mikor kihűlt, soronként megtöltjük vele a piskótát, a maradékkal bevonjuk a négyszögeket és reszelt csokoládéval (kapni készen is) meghintjük. Tejszínhabot is adhatunk mellé. Helyesbítés! Az elmúlt heti, november 13-i számunkban, a 9-ik oldalon a "Stein" torta receptjében, a leg­első sorban 1/2 lb. cukor he­lyett tévesen 1 1/2 lb.-t írtunk. Bocsánat, hogy a torta így egy kicsit édesebbre sikerült. ÉDES ANYANYELVÉT ŐRZI, HA MAGYARUL IS OLVAS Tanuljunk világnyelveket Metzger tanárnál A ám­polgárság! vizsgára lelkiismeretesen előkészít, f­ordításokat és közjegyzői hitelesítéseket vállal. TELEFON: 653-4151 803 N. Crescent Hights Blvd., Los Angeles, CA. 90046 HÉCZEY-EST Hiába, megint bebizo­nyosodott, hogy a legna­gyobb kincseink egyike a mosoly, a nevetés, a jókedv. Az elmúlt vasárnapon ennek a mosolynak, jókedvnek a jegyében telt meg színház­kedvelő elegáns közönséggel a L.A. Hilton Hotel Golden State terme. Bebizonyosodott az is, hogy egy előadás színházjellegét nem a bársony széksorok adják meg, hanem a játék, a művészek, az előadás maga. Láttunk mi már vörösbársony függöny előtt csepűrágókat és vendéglői hordón zsenit. (Sohasem felejtem el, amikor Sértő Kálmán egy ligeti vendéglő kerthelyiségében "irodalmi előadást" rendezett s azon jómagam is, a költő iránti tisztelet nemes érzésétől vezetve a poros összetákolt pódiumon szavaltam egy szép vasárnap délelőttön, este viszont a Vígszínházban játszottam Szép Ernő "Háromlevelű lóhere" című színdarabjának főszerepét. A zseni, Sértő Kálmán a korcsmában is zseni volt!) Nos, örömmel jelenthetem, hogy ezen a vasárnapon, itt Los Angelesben a Hilton bálterme lett színház. Függöny nem volt ugyan, de volt szellem, volt tehetség, volt művészet, szín és volt istenáldotta, eredeti, egyéni humor. Héczey Ivánt nem kell olvasóinknak bemutatnunk. Évek óta élvezzük kitűnő, a klasszikus nagyok nyomdo­kán járó szellemes, a felületen túl is menő boncoló, néha síró-nevető, néha könnyekig kacagtató kitűnő írásait. Los Angeles közönsége azonban eddig még nem ismerte a "másik" Héczeyt. Azt a Héczeyt, aki nem csak megírni, de előadni is remekül tudja mondanivalóját. Konferanszai fel-felcsattanó tapsokat, szűnni nem akaró nevetést, oldalakat nyilalló hatalmas kacagásokat arattak. A helybeli társadalmi élet hahotázó leírása, az Új Világ néhány jeles munka­­társának " kar in thy­s" kifigurázása, a politikai összefoglaló temérdek vadonatúj viccel fűszerezve, hogy csak néhány kiemelkedő mozzanatot említsünk, felejthetetlen marad és a legjobb hazai konferansziék mellé helyezi Héczey Ivánt. Ez már egymagában is "egész estét betöltő" anyag. Igen ám, de Héczey Iván olyan sokrétű, sokszínű tehetséges művész, hogy a hallgatóság egyik ámulatból a másikba esett. "Nyitó" Heltai verse, a későbbi József Attila drámai költeménye, a klasszikus "Krakéler" monológ, a két­­zongorás jazz-koncert, a sanzonok, az utánozhatatlan tökéletességű utánzás, mellyel Feleki Kamill és Latabár Kálmán elevenedett meg előttünk a színpadon, valóban pompás teljesítmény volt, nem is csoda hát, hogy dübörgő, szűnni nem akaró taps honorálta a bravúros teljesítményt. S mindenen túl a hálás nézőtér kacagással köszönte meg, hogy végre újra egyszer szívből nevethet és két gondtalan órát tölthet el magyar szellemességgel sziporkázó estén. Héczey Iván az egész műsort nagy gonddal és szeretettel állította össze. Szörényi Éva szépséges megjelenése a magyar színház hagyományos levegőjét, művészetét idézte. Három pihekönnyű, habos Heltai­­vers előadásával ismét bizonyságát adta kiváló művészetének. Könnyű, mosolygós, szívből jövő, szívhez szóló humorral tolmácsolta a bűbájos verseket. Kapott is olyan ünneplést, hogy szinte le sem akarták engedni a színpadról, melyet megtöltött művészeté­nek drága­köveivel, csillogó, villogó játékos asszonyi szépségével és tehetségének varázsos erejével. Marosi Gizi, a nagyszerű ifjú primadonna már megjelené­sével elbűvöli a nézőket s amikor szárnyaló, csengő hangján megszólalnak a gyönyörű nagyoperettek számai, a nézők nem tudnak betelni vele és tapsviharral kérnek ráadást. Duba Ibolya zengő, meleg hangja — különösen a második részben — betöltötte a nagy termet, szinte operaszínpaddá varázsolta a báltermet. Volt is megérdemelt sikere. Lorincz Magda nagyszerű kísérete, majd Héczeyvel előadott zongoraszáma ismét bebizo­nyította a jeles zongora­­művésznő tehetségét. Mikor az előadás befejeződött, a közönség felállva ünnepelte Héczey Ivánt és nagyszerű szereplőtársait. Mindent egybevéve, már most igényt tartok két jó jegyre a legközelebbi — remélem mielőbbi! — Héczey-estre! ORBÁN BLANKA! POTPOURRI Continental Magyar Delicatessen 2305 Wilshire Blvd., Santa Monica, Calif. 90403 Tulajdonos: ZENTAI ERNŐ it JANETH TELEFON: 829-2377 Újdonság: KALOCSAI PAPRIKA, TÖRLEY PEZSGŐ, TOKAJI ESSENCE, KALOCSAI EMBROIDERY SET ÍZLETES FELVÁGOTTAK, hurka, kolbász, szalámi, debreceni, töpörtyű. JUHTÚRÓ, gvargli, ruszli, DIÓ, MÁK, szilvalekvár, gesztenyepüre, GLOBUS savanyúságok, lecsó, sóska, stb. MAGYAR borok, pék és cukrászsütemények, Finom szendvicsek. MAGYAR KÖNYVEK, hanglemezek, magnószalagok. HERENDI PORCELÁNOK. 4711 és NIVEA készít­mények. Háztartási cikkek. Nyitva hétfőtől péntekig 9:30-tól 6:30-ig. Szombaton 10-től 5-ig. FRED REICH’S * SZERESD ÉS BECSÜLD VÁLASZTOTT HAZÁDAT AMERIKÁT, DE NE TAGADD MEG SZÜLŐHAZÁDAT, MAGYARORSZÁGOT! MEATS, INC. ill SINCE 1925 $ 759-9935 759-3466$ 8768 SOUTH MAIN STREET, LOS ANGELES, CALIFORNIA 90003 ft Legjobb minőségű, Friss húsok. Saját kécsitéiű legfinomabb henterórák ! PÉK- ÉS CUKRÁSZSÜTEMÉNYEK W WHOLESALE — RETAIL Nyitva naponta 9-6-ig Vasárnap zárva LOS ANGELESBEN IS KÖRNYÉKÉN, VALAMINT AZ EGÉSZ CALIFORNIÁBAN kérje és vásárolja a mi izet magyar módra kéitült Felvágottjainkat és Hentesáruinkat *vvv*VvVV V fii £ ■HaABMÉAuÉÉÉÉÉfiMMHAÉiÉÉiHÉáftfiÉÉÉÉMMI ;♦ :©= ERTESITES Dr. Dobránszky Tibor D.M.D fogorvos értesíti tisztelt pácienseit és az összmagyarságot, hogy RENDELÉSI IDEJE MEGVÁLTOZOTT Új rendelő órák: Hétfő, csütörtök d.e. 9-től d.u. 6-ig, kedd d.u. 4-től 8-ig, szombat d.e. 9-től 1-ig 6753 Hollywood Blvd., Suite: 502 Telefon: Hollywood, CA 90028 (213) 467-0211 r >.................................................................................»3# THE QUALITY MEAT SHOP •8564 West 3rd St., Los Angeles, Cal. 90048 • Angeles, Telefon: 272-1871 és 276-1716 ÚJDONSÁG! CSERKÉSZKOLBÁSZ • GYULAI KOLBÁSZ JÓ MAGYAROS FÜSTÖLT SZALONNA Elsőrendű minőségű friss MARHA-, DISZNÓ- és TEJESBORIS-HÚS Európai módra készült LEGFRISSEBB HENTESÁRUK Füstölt és száraz kolbász, debreceni, bécsi virsli. Importált konzerv különlegességek. — Sajtok. ROLLMOPS — HERINGEK Házilag készült saláták Kacsa — Liba — Pulyka ! ! MAGYARUL IS BESZÉLÜNK ! L. Nyitva naponta 9-től 6:30-ig. Szombaton 9-től 5:30-ig. Vasárnap és hétfőn zárva. Magyar Village Market 2713 W. Olive Ave., Burbank, Colit. * Telefon: (211) 848-1858 Nyitva de. 9:30-tól este 7-ig. Vasárnap zárva. EREDETI IMPORTÁLT MAGYAR HUBERTUS — Cseresznye- és barackpálinka — Törley pezsgő Magyar vörös és magyar rizling literes üvegekben és minden magyar bor nagy választékban Legfrissebb európai módra készült hentesáruk: HURKA — KOLBÁSZ Importált és belföldi csemegeáru különlegességek A LEGGAZDAGABB ÉS LEGOLCSÓBB BEVÁSÁRLÁSI KÖZPONT BankAmericard — Mastercharge JE***»**********»**»*»»»»»-»*»**­*-#-***»»-»*-**»*-**-*»'*

Next