Ujság, 1928. május (4. évfolyam, 99-122. szám)

1928-04-01 / 99. szám

­dapest, 1928 kedd, májusi­­ A JL va­mmmmammumm r LÖFIZETÉSI ÁRAK redévra 10.80 pongft hóra _ _____ 4.— pengő rtriában agy hóra____S Schilling és sióm ára Budapesten, vidéken ályaudvarokon hétköznap.. 16 fillér írnap.. 32 fülér áriában hétköznap.. _ 30 Groschen írnap______ _ _ _ _ 40 Groschen jelenik vasárnap és ünnep utáni napok kivételével minden nap Alra 16 fillér [ Előfizetés | II. évfolyam, 99. szám SZERKESZTŐSÉG És kiadóhivatal: V. Vilmos császárral 34 TELEFON: Teréz 207- 54, 207-55, 207-56, 207—57 FIÓKKIADÓH­I­VATAL ÉS KÖLCSÖNKÖNYVTÁR Budapest, Erzsébet-körút 43 (Royal-épület) Telefonszám: József 316 -28 Bécsi szerkesztőség és kiadóhivatal: Wien, I., Kiimm­erstrasse 4. Tel: 78-0­ 03 Mai s­zámunkban Mi­em Sport-Ujság omániában katasztrofális pusztítást okozott a hamueső ti frank politikája­ ­ frank volt a múlt esztendő francia po­rjának tengelye. A lerongyolódott frankot megbecsült értékké tenni, a frankromlás­t a gazdasági válságot enyhíteni, sőt ki­­öbölni, ez volt Poincaré legnagyobb becs­­a. S nem riadt vissza e cél elérése végett ikai áldozatoktól sem. Sőt belátta, hogy idozat, amelyet hoz, egyik jelentős táma­­pénzü­gyi politikájának. Szakított a g és engesztelhellenség ama politikájával,­ynek kimagasló képviselője volt, s Briand­­ állott, aki viszont az engesztelékenység tolának bizonyult. Poincarénak frankpo­­tja bevált. Ezt az eredményt biztosítani, sőt , sikerre kiépíteni, van hivatva Poincaré­­,a francia választásokban kifejezésre­­ győzelme. A tegnapi pótválasztások va­­n Poincaré sikerét jelentik. A francia nép ma ahhoz a politikához fordult, amely a asági kérdéseket tekinti legfontosabbaknak gazdasági szükségletek kielégítésére össz- Ssilla kormányzati erejét. A pénzügyi és asági újjáéledés eszméje az, amely a tran­­szavazók túlnyomó részét a Poincaré hi- ik és szövetségeseinek táborába csábította taloldali szélsőségekre döntő csapást mért. Izsekilet és a demokratikus polgári poli­­ellene fordult a kalandok­ró és felforgató­inak. A francia nép gazdasági sikereket szolid alapon, menten minden vad kőé­től. Így miként alakul majd ki a Poincaré­­id­ politikája a választások után, ma még tudható. De már ma előrelátható, hogy and és Herriot békepolitikáján aligha fog itatni az a többség, amellyel Poincaré rá­­akar kormányozni. A német-francia kö­­rs sokkal erőteljesebb tempót vett az­­ időben, semhogy váratlanul visszafor­­r­a a gyanakvás, és gyűlölködés­politi­­k. Egyáltalán az a benyomás tap­asztal­­hogy a francia politikában a belső gaz-­i politikához fog mindinkább simulni a tika is. Ami nemcsak Franciaország­­é egész Európának elsőrendű érdeke. A frank konszolidálása s a francia gaz­élet fellendülése égyük hathatós támas­­oly nagyon áhított világbékének. Egy ágilag konszolidált ország óvakodni fog a végzetessé válható politikai kalandtól, tehát biztatónak látjuk a francia vá­­ok eredményét Európa jövőjére nézve, a jági politikának döntő súlyát kelt fel­ünk a bizalom egyik főtényezője g Ma-­­ ez a felismerés az, amely fájdalmas ér­ett bennünk, ha párhuzamot vonunk a politika és a magyar politika szelleme tudata között. Az állampénzügyi kon­­ció nemcsak hogy ki nem meríti a cél­­, és sikeres belső politikát, hanem é­ppen nálunk tapasztalható — túlzott dnságával aláássa az alapot, amelyre­­ kellene. Ez az alap pedig a gazdasági a táplálása és a gazdasági szervezetek essége. Míg Franciaország kormányzati­ja a legteljesebb mértékben alkalmaz­ván a gazdasági politikához, mert egy gazdasági fejlődésben látja minden jónak legnagyobb támaszát, nálunk­­ ífélő, néha ötletszerű, néha egyoldalu­ avas politikai irányzatokhoz iparkodik irányzat alkalmazkodni s alkalmazni gi politikáját. Az a nyomasztó, sőt mi érzés, amely nálunk a gazdasági élet terén tapasztalható s az a kormányzati , amely túlteszi magát az országos el­­it szomorú tünetein s kiéli magát ál­­asztás sikerein, politikai és kormány­­halmának kiépítésén, végzetes hatásúvá­­, amint az aránytalanság egyre ki­­­ válik s az állam ereje egy vérszegény, vevesztett országtól várja táplálékát, nálunk, éppen magas politikai céljaink­ban, elsősorban a gazdasági létfeltételek mására, az összes gazdasági erők csatab­ilitására s minden gazdasági szervnek ilan életműködésére kellene beállitani ’.sz kormányzati politikát. Amikor egy az átfogó gazdasági programm s e pro- i végrehajtásához a megfelelő akarat és ellene. Amit pedig odaigelé fájdalmasan föznünk kell­­ . • •4 Poincaré politikája­ győzött a francia választásokon Megerősödött a jobboldal és a jobbközép. Leon Blum meg­bukott. Hír szerint reorganizálják a kormányt. 143 ügyvéd, 55 orvos, 46 tanár, került a kamarába A francia választások a jobboldal és a jobbközép megerősödésével és egy Poincaré politikájának győzelmével végződtek. Ha nem kerületenként szavaztak volna, hanem a régi listarendszer szerint, akkor ez az eredmény talán még nagyobb lett volna, mert a lista­rendszer a legerősebb jobbpártnak, a Marin­­csoportnak nagyon kedvezett. A választások eredményének ilyen kialakulását tehát nem lehet a kerületi rendszerhez való visszatérés­ben látni. Kétségtelen, hogy Poincaré presz­tízse volt a választások legerősebb ható­ereje, a bizalom, amely­et a nemzet többsége beléje helyez. Ezzel szemben állt a baloldali kartel 1926-iki fiaskója, mely oly megdöbbentően bi­zonyította, hogy a zilált pénzügyi helyzetben nem volt képes egyesíteni a kibontakozáshoz szükséges összes politikai erőket. Azt hisszük, hogy a jelen helyzetben senki sem ijedt volna meg jobban a baloldal abszolút győzelmétől, mint maga a baloldal. De azért, ha a baloldali polgári pártok és a szocialisták között meg lett volna az a taktikai­ együttműködés, ami a múlt választáson, akkor nem morzsolódtak volna le a jobboldal és a kommunisták között. Így tehát Poincaré a­­nemzeti egység­ alapján tovább vezeti a kormányzást, amíg az államháztartás stabilizációját be nem fejezi. Akkor azok a nagy kérdések, melyeket most ad acta t­ettek, mint az adórendszer megváltoz­tatása, a Rajnavidék kiürítése, a háborús adós­ságok, a katonai leszerelés, a közigazgatás de­centralizációja és a bürokratizmus megszünte­tése — valószínűleg felbontják a Poincaré ál­tal egy­­bekovácsolt Union Nationale-t. Egye­lőre azonban ez a talán nem nagystílusú, de kipróbált, szívós és következetes államférfi a belső politika egyetlen biztosítéka és mellette csak Briandnak világos és nagyszabású béke­­politikája az, mely szerint a francia közvéle­mény orientálódhatik. A választások nem je­lentenek változást a francia politikának e két személyiség által inaugurált kurzusában. Sőt a szélsőségek letörése azt még örvendetesen meg is erősítette. A választások eredménye Pak­s, április 30. A vasárnap megtartott pót­választások, amelyek a kamarai választások sor­sát eldöntötték, nyugodtan folytak le. Csak a XIV. és XV. kerületben tűztek össze a kommu­nisták a rendőrökkel. A rendőrök teherautomo­­bilon vonultak fel. Két rendőr súlyosan, kettő pedig könnyebben megsebesült. Máshonnan nem jelentettek zavargást. A rossz időjárás ellenére a szavazók ugyan­olyan számban jelentek meg az urnáknál, mint a múlt vasárnap. A zuhogó esőben is a kiváncsiak nagy tömege sereglett egybe a napilapok szer­kesztősége előtt, ahol a választások eredményét — nyomban az egyes adatok beérkezése után — szócsővel és lángítással hirdették ki. Számos lap külön kiadásokban jelent meg. Ezeket valóság­gal kitépték az árusítók kezéből. Este tíz óra felé kezdett ismeretessé válni az eredmény. Féltizenkettőkor a 422 választókerület közül 104 kerületből érkezett be az eredmény. Ekkor tudta meg a tömeg, hogy Leon Blum szo­cialista pártvezér a XX. párisi választókerületben megbukott Duclos kommunistával szemben, akit nemrégiben letartóztattak és aki most is fogság­ban van. A szocialista vezér bukása óriási fel­tűnést keltett. Annál nagyobb volt a meglepetés, mert a kommunisták máshol nagy veszteségeket szenvedtek. Tizenkét óra után aztán rohamosan érkeztek a jelentések, úgy hogy éjjel három­­negy­ed háromkor a 425 választókerület közül 423 eredménye már ismeretessé vált. Ekkor már nyilvánvaló volt, hogy a jobb­oldal és jobbközép, vagyis Poincarét támogató pártok előre törtek és még jobban megszilárdí­tották vezérük helyzetét. Még mára se lehetett a véglegesen lezárt ered­ményt megállapítani és a lapok és az ügynöksé­gek különböző választási statisztikát közölnek, aminek magyarázatául szolgálhat az, hogy Fran­ciaországban a képviselők a választások alkalmá­val adnak ugyan programmot, de valamely par­lamenti csoporthoz való csatlakozásukról csak az új Ház összejövetele alkalmával, vagyis jú­niusban fognak dönteni, amikor is hivatalosan beiratkoznak valamelyik parlamenti csoport tag­jai közé. A választási programm azonban rend­szerint megbízható útmutatásul szolgál a párt­állást illetően. Ennek alapján állította össze a francia beügyminisztérium az alábbi hivatalos statisztikát. A kimutatás szerint a legfiatalabb képviselő egy 26 éves hirdetési ügynök, akit Pári­­isban választottak meg Poincaré-programmal. Az egyik tartomány szavazatának eredménye még hiányzik és a statisztika csak 611 képvise­­lőre vonatkozik. Ezek közül 305 tagja volt a régi képviselőháznak is, míg 306 új ember. Belügyminiszteri közlemény a választás eredményéről A megválasztottak között van Painlevé hadügyminiszter, Aubois, a jóvátéteti bizottság volt elnöke, Lastegrie pénzügyminiszter, a szociálradikális Queuille földművelésügyi mi­niszter, Daladier, a radikális párt elnöke, Ciar sals, a kamarai radikálisok volt vezére és má­sok. A kamara újonnan megválasztott tagjai foglalkozás szerint a következőképen oszla­nak meg: Ügyvéd és közjegyző 143, orvos, ál­latorvos és gyógyszerész 55, tanár és tanító 46, újságíró és író 55, hivatalnok és volt hivatal­nok 28, lelkész 4, katona 8, alkalmazott 15, munkás 22, mérnök, építész és szobrász 20, földmivelő 40, földbirtokos 57, iparos 62, ke­reskedő 26, hajósvállalkozó 2, bankár 2, diplomata 1 és más foglalkozású 15. Az Excelsior bizonyos híreszteléseket kö­zöl a Poincaré-kormány átalakításáról, me­lyek szerint Sarraut belügyminisztert Indo- Kina főkormányzójává nevezik ki, Herriot pedig a választások után előadó­ körútra in­dul Dél-Amerikába. Ugyancsak beszélnek Bokanowski kereskedelmi és Perrier gyarmat­ügyi miniszter lemondásáról is. Ezeket a hí­­reket, a lap szerint, a legnagyobb óvatosság­gal kell fogadni. Az összes lapok megállapítják Poincaré nagy­ sikerét és a mérsékelt pártok győ­zelmét. Párig, április 30. (Havas.) A kamarai vá­lasztások eredményéből kitűnik, hogy Poin­caré kormánya legalább 370—380 szilárd és egységes szavazattöbbségre számíthat, amely 460 szavaira emelkedhetik, ha mindazok, akik program­jukban a kormány támogatását ígér­ték meg, betartják ígéretüket. Jobboldalt 15 (11) Jobboldali republikánus 145(128) Baloldali republikánus 106 (85) Jobboldali radikális 55 (48) Radikális 123(135) Szociálrepublikánus 47 (48) Szocialista 101(102) Kommunista 14 (27) Szociálkomm­nista 2 (0) Regionalista 3 (0) ROVA£ Elmennek? Két hét alatt úgy megszoktuk olasz vendégeinket, hogy szinte furcsa, ha elmennek. Nem éreztük látogatásnak ittlétü­ket s nem lep meg, hogy az ő szónokuk is olyat mond, hogy otthonukból távoznak, mikor tőlünk hazamennek. A politikai el­fogultságokon messze felülemelkedve, vendég és vendéglátó át van hatva az egym­áshoz tartozás tudatától. Sokan jól érezték magu­kat nálunk, soknak adtuk szívünk szeretetét, de ez a bensőség kétoldaluan csak az olaszok és köztünk fejlődött ki. Nagy nemzeti érték­ként ápoljuk ezt az érzést s nyugodt bizako­dással érezzük az olasz barátságban jövőnk egyik pillérét. Isten velük! * A bolsevizmus tehát nem üres rémkép és ürügyi a reakció számára, mert ime itt van Kun Béla, aki Magyarország felforgatására öt hónapig lakott egy bécsi hónapos szo­bában, bujkálva, mint a poloska és csapdába kerülve, mint az egér. Most ugyebár világos, hogy mindenkinek a szavát el kell fojtani, az egész országot szigorú kordában kell tar­tani, hogy kordában legyen tartva Kun Béla kis csőcseléke is. Pedig láthatnák, hogy ez ellen a rongy­os kis veszedelem ellen elég a bécsi rendőr is. 4. A nemzeti ünnep törvénybe van iktatva és folyik a munka. A nemzetközi ünnep nincs törvény­be iktatva és minden munka megáll. Nem gondolják-e, hogy a törvény­­alkotáson elkél egy kis korrektúra, még­pe­dig a nemzeti ünnep javára? Mussolini Magyarországról Berlin, április 30. A Tag rendkívüli érde­kes beszélgetést közöl, amelyet római levele­zője a német-olasz közeledés lehetőségéről folytatott Mussolinival. Bevezetőül a levelező megjegyzi, hogy Mussolini bámulatos pontos tájékozottsággal rendelkezik a szomszédállamok külpolitikájá­ról és bámulatos világossággal ítéli meg e politika kihatásait. A megbeszélés lefolyásá­ról a tudósító a következő részleteket közli: Megkérdeztem Mussolinit — írja a levelező — vájjon nem volna-e lehetséges Olaszország és Németország között is a barátság kimélyítésének olyan politikája, mint aminőt jelenleg Olasz­ország és Magyarország között követnek. — Ez pusztán Németországtól függ — er­­zeti a válasz. Megkérdeztem tőle, mit tehetne Németország, hogy kiráboljon elviselhetetlen helyzetéből és képes legyen szövetséget kötni. Ami most következik — folytatja a tudósító­ — az megrázó volt. Mussolinitól kellett hallanom azt, amit jól érez bensőjében minden német, aki ezt a nevet megérdemli, de amit a Berlinben most uralkodó politika kötelességének vél elhallgatni. Nyilvánvaló, hogy Mussolini előtt, aki a tettek embere, nem lehet az üres kardhüvelyről szóló siránkozással előállani.

Next