Ujság, 1938. március (14. évfolyam, 48-72. szám)

1938-03-01 / 48. szám

2 Belgium elismeri az olasz Abesszíniát! Brüsszel, február 26. Janson miniszterelnök a külföldi sajtótudósítók közgyűlésén kijelen­tette, hogy Belgium hű marad a Lipót király által 1936 októberében bejelentett függetlenségi politikához. Ezt a politikát követhetjük anélkül — mondotta ■£­, hogy megfeledkeznénk a múlt szent emlékeiről és hogy letagadnék azokat a rokonságokat, amelyeknek határait és kötele­zettségeit semmiféle politikai szerződéssel sem­ lehet meghatározni. Belgium hű marad a nép­­szövetséggel szemben vállalt kötelezettségeihez. Belgium visszariad attól a gondolattól, hogy európai összetűzés esetén nem lenne kellően képviselve P­ómáb­an ahhoz, hogy jogainak biz­tosítására kellő befolyást gyakoroljon. A kor­mány fentartja magának azt a jogot, hogy ebben az irányban megtegye a kellő rendelke­zéseket, akkor, amikor kezdeményezésével hozzá­járulhat az európai légkör megjavításához. Hodzsa miniszterelnök a csehszlovákiai kisebbségekről Pozsony, február 23.­­ (Csehszlovák Távirati Iroda.) Az­ itteni tudományegyetemen hétfőn avatták díszdoktorrá Hodzsa miniszterelnököt, aki ez alkalommal hosszabb beszédben fejte­gette a modern jogállam feladatait. — Az államnak — mondotta — tartózkodnia kell attól, hogy a magánjogba beavatkozzék, nemzetközi viszonylatban pedig a jogrend a vi­lágbéke egyik tényezője. A csehszlovák állam egyik legfontosabb feladata az, hogy a terüle­tén élő kisebbségek számára lehetővé tegy­e, hogy a szellemi alkotások terén megőriztessék faji sajátosságukat. A csehszlovák állam húsz­­éves fennállása óta annyira megerősödött lét­alapjaiban, hogy nekiláthat ennek a feladat­nak a megoldásához. A szlovák nép nemzeti erejének növekedését és önálló fejlődésre mu­tató megnyilatkozásait — így fejezte be beszé­dét — nem tekinthetjük ellentétben állóknak az általános csehszlovák érdekekkel. Amerikai bombavetőgépek rekordrepülése Washington, február 28. Az Egyesült Álla­mok légi haderejének hat repü­lőcreldje be­fejezte 12.000 mérfiöldes távrepülését Buenos- Airesbe és vissza. Az utolsó részletet Panamá­ból a Virginia­ államábeli Langley-Flehlig 10 óra 36 perc alatt tették meg és a gépek ezen a 2170 mérföldes útszakaszon állan­dóan óránkét 204 mérföld átlagsebességet értek el, amit rekordsebességnek tekintenek az ilyenfajtájú katonai repülőgépeknél. Ötvenszázalékos felárral váltják be a Délivasút-kötvények szelvényeit Mint az Újság már jelentette, a Délivasút­­kötvények 15. számú szelvényei március 1-től kezdve 0,95 dollárral kerülnek beváltásra. A szel­vények magyarországi beváltó helye, a Magyar Általános Hitelbank közölte a Budapesti Áru- és Értéktőzsdével, hogy a Délivasút-kötvények 15. számú szelvényeinek beváltása akként történik, hogy a 14. számú értéktelenné vált kiegészítő szelvények egyidejű beszolgáltatásával az ellen­érték pengőben kerül folyósításra. A dollár pen­gőre való átszámítása a newyorki kifizetésnek a Magyar Nemzeti Bank által a szelvény beváltási napja előtt utoljára jegyzett pénzárfolyamán történik, a jelenlegi 50%-os felárnak hozzá­szólta­tásával. ———B3—■» Köszönet az Alba személyzetének megmentéséért London, február 28. A magyar kormány köszönetét fejezte ki St. Ives cornwall megyei kikötő segélygőzöse személyzetének, mert ja­nuár 31-én életük kockáztatásával kimentették az Alba elsüllyedt gőzös magyar kapitányát és személyzetét. A rendkívül heves viharban folytatott mentési munkálatok során a segély­gőzöst is felborították a hullámok. Masirevich Szilárd londoni magyar követ Sz­­íves város polgármesteréhez intézett levelében fejezte ki Magyarország háláját a hős életmentők ön­feláldozó munkájáért. Jól lejen a magyar mezőgazdaság A mezőgazdaság teleléséről most futottak be az első jelentések a mezőgazdasági kamarák­hoz. Ezek a jelentések általában kedvezőek. Az őszi vetések jól teleltek, számottevő fagy­károk nem voltak. Jól teleltek a gyümölcsfák is, ame­lyeknek tisztogatását már megkezdték. Nagy eréllyel fognak hozzá most a gyümölcstermelő vidékeken a kaliforniai pajzstetű elleni védeke­zéshez. Az állatok egészségügyi állapota kielé­gítő, a takarmánykészlet elegendőnek mutat­kozik. A száj- és körömfájás eddig elkerülte Magyarországot az állategészségügyi hatóságok intézkedései folytán. Ez a járvány a külföldi piacokon növelte a kínálatot s úgy a vágó­marha, mint a sertésárak megszilárdultak. ÚJSÁG KEDD, 1938 MÁRCIUS . Riadókészültség Grácban és környékén Bécsi katonaság vonult fel. Intézkedések a nemzeti szocialista tüntetések ellen Grác, február 28. A stájer fővárosban vasár­nap délelőtt a gráci és középstájerországi nem­zeti szocialista érzelmű lakosság gyűlést akart tartani, mégpedig a „Hazafias Arcvonal keretén belül". Mivel nyilvánvaló volt, hogy ily módon akarják kijátszani a kormány legutóbb kiadott gyűléstilak­ai rendeletét, a hatóságok betiltot­ták a tervezett gyűlést. Ugyanakkor, a vasár­nap délelőtti órák folyamán, Grác környékén riadókészü­ltséget rendeltek el, összetűzésre nem került sor és ezért a délutáni órákban a biztonsági intézkedések egy részét visszavon­ták. Délután a városban minden nyugodt volt. Zernatto miniszter maga vette át a stájerországi Hazafias Arcvonal vezetését A gráci helyőrséget bécsi katonasággal meg­erősítették. Ez a rendelkezés óvintézkedést jelent a nemzetit szocialist­)* várható további tüntetéseivel szemben. Gorbachot, a Hazafius Arcvonal grázi veze­tőjét visszarendelték Bécsbe és központi szol­­gálatra osztották be. A Hazafius Arcvonal stá­jerországi vezetését Zernatto miniszter, az arcvonal főtitkára és helyettes vezetője vette át, aki nyomban megbízta Dvorzsák államtaná­csost, az arcvonal főtitkárságának tagját, hogy a nyílt kérdések elintézésére Grácba utazzék. Dvorzsák á­llamtanácsos már meg is érkezett Grácba. Katonaság ellenőrzi a nagyobb útvonalakat Bécs, február 28. Beavatott helyről szerzett további értesülés szerint a Grácba küldött ka­tonai megerősítés csak jelentéktelen mértékű és csupán arra szolgál, hogy a Grácba vezető nagyobb utakat a katonaság ellenőrizze. Kül­földön ugyanis olyan híreket terjesztettek, hogy Stájerország egyes vidékeiről nagyobb nemzeti­­szocialista tömegek igyekeznek Grác felé. Ez azonban nem bizonyult valónak és a kiküldött katonaságnak tulajdonképen nem­ akadt dolga. Magános utasokat minden nehézség nélkül to­vábbengedtek a város felé. Azok a híresztelések, hogy a városban a ka­tonaság gépfegyvereket állított fel, valótlanok. A városban csupán a rendőrség tartja fenn a rendet. Repülőgépeknek a város felett való megjelenése hivatalos beállítás szerint nem hozh­ató összefüggésbe a katonai rendszabá­lyokkal. Közismert dolog, hogy Gráctól fél­órányira van Ausztria katonai repülőtere, a thalerhofi repülőtér. Innen a repülőgépek na­ponként a városon keresztül szoktak gyakorla­tozás céljából továbbrepülni. A gráci rádióállomás bejelentette, hogy Seyss- Inquart belügyminiszter a következő napok so­rán Grácba érkezik s ott szózatot intéz a la­kossághoz. A gráci egyetem és a műszaki fő­iskola továbbra zárva marad és bezárták Stá­jerország valamennyi középiskoláját is. Stájerország több városában utcai csoporto­sulásokra és séta-tüntetésekre került a sor, ezek azonban nem vezettek a karhatalommal való összeütközésre. Csupán Admontban volt kénytelen a karhatalom közbelépni s a csopor­tosainkat széjjeloszlatni. Seyss'Enquart belügy­miniszter Srácba utazik Seyss-Enquart belügyminiszter elhatározta, hogy Grácba utazik és személyesen irányítja azoknak az intézkedéseknek megtételét, amelyek a lakosság felizgatott hangulatának lecsillapítá­sához szükségessé váltak. Hétfőn este hivatalos közleményt adtak ki a gráci eseményekről. Eszerint vasárnapra, február 27-ére Grácba na­gyobb nemzeti szocialista gyűlést hívtak össze, amelyen Stájerország más városaiból és közsé­geiből is sokan részt akartak venni. A fennálló gyűléstilalmi rendeletre való­­tekintettel azonban intézkedések történtek, hogy a tömeggyűlést megakadályozzák. Közben Seyss-Inquart szövet­ségi belügyminiszter közbenjárására a gyűlés megtartását lemondták. *r •• r • •’*. •iTr ■ '.ni*' : b j ' / •*» . Sigray Antal gróf a „jobb­oldal“ és a „ balolda“ fogalmi zavarának tisztázását sürgette Széchenyi György gróf: „Sorompóba kell állni az új pogánysággal szemben“ Az egyesült keresztény párt vasárnap gyűlést tartott Gyöngyösön. Mint vendég Sigray Antal gróf is felszólalt. — Olyan jelenségek vannak, — mondotta a többi között — hogy kihasználva a sok helyen kirívó nagy társadalmi egyenlőt­lenségeket, amelyeken segíteni kell ,egyesek oda­­állanak és felforgató tanok hirdetésével igye­keznek megbolygatni az ország nyugalmát és azt az egységét, amelyre ennek az országnak ma inkább, mint valaha szüksége van. Akna­munka folyik, amely az ország leghazafiasabb rétegeit meg akarja támadni és fertőzni azzal az elgondolással, hogyha eltérünk a régi ezer­éves alkotmány által mutatott úttól és diktatóri­kus államformára térünk át, akkor ennek az országnak nemcsak a népén tudunk gyorsabban és hathatósabban segíteni, hanem ellenállóké­pességét is növeljük. Aknamunka ez és tévtan, mert ezt az országot lehetetlen más uton boldo­gítani, mint azon az útón, amelyet törvényeink és alkotmányunk kijelöltek és mert tehetetlen ebben az országban rövid ideig is diktatúrát, vagy bármiféle erőszakos kormányzati formát meghonosítani anélkül, hogy ez az ország gaz­dasági, pénzügyi és erkölcsi tekintetben teljesen tönkre ne me­njen. A kormánynak tovább kell folytatni tisztogatási munkáját és meg kell szün­tetni annak a lehetőségét, hogy ide bárki jöjjön és ki tudja, honnan nyert anyagi támogatással röpiratokat osztogasson szét és azt proklamálja, hogy illegális úton átveszi a hatalmat.­­ Azt hiszem, végre itt az ideje, hogy tisztáz­zuk a fogalmakat, mi az­­a jobboldal és mi az a baloldal. Valamikor, gyermekkoromból úgy emlékezem, jobboldal volt a kormánypártiság, baloldal volt az ellenzék, nemzetközi szempont­ból jobboldal volt a konzervatív irány, baloldal volt a szocializmus, jobboldal volt a klerikaliz­­mus, baloldal volt a radikalizmus, később az­után a nemzeti ellenállás idején jobboldal volt, mondjuk, a kormányzati rendszer támogatása, baloldali volt az erős ellenzékiség. Ma a hely­zet egészen megváltozott jobboldalinak nevezik azokat is, akik a totalitás államformáját, tehát a diktatúrát akarják megvalósítani, amely el­gondolás néha egészen közel jut ahhoz, amit fehér bolsevizmusnak is lehet nevezni és ezzel szemben baloldali talán az is, aki a magántulaj­don elve alapján áll, a régi törvényeket és al­kotmányt tiszteli és fenn akarja tartani. Rette­netes fogalmi zavar ez. Mi, akik kezdettől fogva, az összeomlás óta hirdettük a keresztény nem­zeti politikát és csekély erőnkkel hozzájárultunk a nemzeti hadsereg felállításához, mi, akik ki­tartottunk a keresztény világnézet mellett és mint legitimisták azt követeltük, hogy vegyék fel a progra­umba, amint fel is vették, a tör­vényes királyság helyreállítását és a szent­­istváni gondolat kiépítését, talán mi vagyunk a baloldaliak? Mi vagyunk talán a baloldaliak, akik állandóan azt hangoztattuk, hogy segíteni kell a magyar népen, hogy a szociális törvé­nyeket, amelyekre szükség van, minél előbb meg kell alkotni és a meglévőket végre kell hajtani? Mi vagyunk a baloldal? Nem tu­dom­, de azt hiszem, jó volna, ha egyszer mindezt tisztáz­nánk. Én vállalom ezt a baloldaliságot, sőt egy ilyen baloldali­ság érdekében még azt is eltűröm, hogy egy német újság azt írja rólunk, hogy „Judth, Kommunisten, Priester und Legitim­is­­ten" zsidók, kommunisták, papok és legitimis­ták egy kalap alatt vannak, csak azért, mert nem akarjuk elfogadni azt a mindenesetre erre az orszá­gra átkot hozó fajelméletet és vérelem­­zési teóriát, amely tudományosan nem áll helyt. Beszédének további folyamán foglalkozott az osztrák eseményekkel, Schuschnigg kancellár beszédével, majd így folytatta: — Mi nem avatkozunk Németország bel­­ügyeibe, de elvárjuk, hogy Németország se avat­kozzék a mi belír­gyeinkbe. Én bízom abban, hogy a hatalmas német nép expanziós törekvéseit honorálják és a német nép akár Európában, akár Európán kívül meg fogja találni azt a tere­pet, ahol népfeleslegét elhelyezheti, de hagyják békében a mi önállóságunkat és a mi független­ségünket. A választójogi javaslattal kapcsolat­ban kije­lentette, hogy huszonöt évvel ezelőtt, vagy talán MILLIÓ ÉVES hashajtó különlegesség az IGMANDI KESERÜVIZ Reggel iszik félpohárral. Délben eszik már étvággyal. Este nem tanácsos inni, Mert éjféltájt felébreszti! Van próba-kisiveg is! a háború után jó lett volna­ ez a javaslat, de ma már elkésett. Széchenyi György gróf kritikája Széchenyi György gróf beszédében mindenek­előtt a gyöngyösieket érdeklő borkérdésről szó­lott és a bortermelés problémájának megoldását a piacok szerzésében jelölte meg, azután a poli­tikai helyzetre térve át, így folytatta szavait: — Ha az a tenderácia, hogy megkötik az em­beri szabadságot, ahelyett, hogy inkább arra törekednének, hogy a felelősséggel és lelkiisme­rettg működő és dolgozó egyéneknek a hatás­körét kitágítsák, mert nincsenek olyan sokan Magyarországon, akik ésszel, tudással, lelkiisme­rettel, magyar érzéssel készek sorompóiba állni az igazságért és előbbre vinni a független, ke­resztény Magyarország gondolatát. .A választó­­jogot tárgyaljuk és Pannónia felett a fascesek lebegnek és valahogy a nyilas, illetve horogke­resztnek árnyékában állunk és nem érzem ma­gam olyan biztosnak, hogy a mi szabadságunk meddig és hogyan áll fenn. Én nem merek es­küdni arra, hogy lesz-e titkos választójog. Én nem félek a szélsőségektől, nem félek a nemzeti szocialistáktól, nem félek a vörösöktől, én csak magunktól félek, hogyha ezeknek a jobbára sze­gény elemeknek, jóra törekvő, ala­­tjában véve derék embereknek a jogos igényeit nem akarjuk teljesíteni. Félek a magunk esztelenségétől, de hogyha ésszel, szívvel és ha szükséges, pénzzel beleavatkozunk a mai gazdasági rendbe, akkor nem kell félni semmitől. Ha megtörténhetik, hogy egyes csoportok összeülnek és etlen irom­á­­nyokat állítanak fel, hogyha köztudatba megy" át, hogy így kell hatalomra jutni, hogyha az al­­kotmánytisztelet ilyen mélyre süllyedt, hogyan fogjuk megtartani azt a tekintélyt, amire szük­ség van minden országban. Én itt nem mentesí­tem a kormányzatot. Hogyha idáig jutottunk, azért igenis a mai kormányzat felelős. — Nekünk magyaroknak sorompóba kell állni az új pogánysággal szemben, mi nem tűr­hetjük, hogy Hadak útját nyissanak Magyar-­ országon keresztül Wotan számára, mi magya­­rok akarunk letni és maradni és hogylis Schuschnigg Bécsben a német szomszé­dság ellenére erőteljesen kihangsúlyozta az osztrák függetlenséget, mi megmondjuk, hogy a magyar függetlenséget pedig csak testünkön keresztül, csak a mi vérünk árán hagyjuk feláldozni. Vitéz Makray Lajos beszédében a demokrá­cia, a parlamentarizmus és a keresztény gon­dolat jelentőségét fejtegette. .... .,, — A keresztény gondolat !— mondotta — szeretetet jelent. Ma egyetlen alkotó erő van és ez a szeretet. Ebben az országban nem emelheti fel fejét olyan irány, amelynek mozgató ereje a fekete gyűlölet. Ebben az országban­­370.000 családnak, kereken másfélmillió embernek nin­csen a világon semmije sem. Ez hajmeresztő igazság! Ebben az országban, ahonnan Német­országba szállítanak ki munkásokat, ezren és ezren sínylődnek és aljasodnak le munkanélkü­liségire, mert az lelkileg is tönkreteszi az em­bereket. Olyan krisztusi rendnek kell érvé­nyesülni, amely az embereknek igazságot szol­gáltat. Amfiteatrov orosz író meghalt Róm­a, február 28. Levantéban 76 éves korá­ban meghalt Am­fiteatrov Sándor orosz író, De Boborosda volt mestere, az orosz viszonyok­nak ez a kíméletlenül éles szemmel megfigye­lője és rajzolója, de Amfiteatrov regényeiben, , novelláiban átcsap a gúnyba és a tréfálkozásba. Ez nála nem olyan véres és keserű irónia, mint amilyennel például Gogoly „A revizoriban á­llja elénk az orosz hivatalnoki társadalom romlottságát, hanem többnyire inkább könnyed malicia. Igyekezett megírni a maga korát A nyolcvanas évek emberei és A kilencvenes évek emberei című regényeiben. Ő is, mint minden számottevő orosz író a XIX. század végén s a XX. század elején, elégedetlen volt az álapotok­­­kal s változást sürgetett. Ezt a célt szolgálta irányregényeivel. Sorsát nem is kerülhette el. 1901 -ben megjelent Obmanovok­­című regénye miatt, amelynek a címe az uralkodócsalád Ro­mánon nevére emlékeztetett, száműzték Szibé­riába. Innen megszabadulva Párisba költözött. A világháború alatt már otthon volt, de a bolse­vik­ forradalom elől, amely kiüldözte­ ezeket az intellektuális reformereket, Németországba me­nekült, majd később Olaszországba költözött. Emelkedik a cellopfenBbeliezab il - de nem emelik a vámvédelmet A legutóbb létrejött magyar-német megálla­podás értelmében az 1938. évre megállapított rendes cellophan-behozatali kontingensen túl­menően további egy vagon cellophan-behozatalra fognak engedélyt adni. A behozatalra annál in­kább szükség van, mert a belföldi cellophan­­gyártás —­ amely két esztendővel ezelőtt indult meg — már egy esztendő óta szünetel. Annak ellenére, hogy magyar cellophan nem kerülhet piacra, mégis tárgyalások folynak arról, hogy a cellophan-vámokat felemeljék. Erre azonban — értesülésünk szerint — nem fog sor kerülni, mert a cellophan behozatalt a Németországgal, Belgiummal és Franciaországgal létrejött szer­ződések szabályozzák és ezek a megállapodások feleslegessé, de lehetetlenné is teszik átmenetileg a vámemelést. C­Bt^aftSSKBIBIfi SOcm-es kitűnő porhál Ho»d,in «­»■» *•«•»•»«*• z '’J;"*"*’.. gSa BEOL §Ph gCL 1 Pl sporth­ely. Budapesttől 6 órányira. 10 OOm magas. # *?"*?’ f „UTRAS IHaZSS! Irodánál ^ Téli sportversenyek. Bálok. Táncos teák. Alpencasino J zassaI" lOO “ f v Erzsébet-tér 9-10. (Ad­ria-patota). Tel.: iso-rao és m-94-3

Next