Ujság, 1943. február (19. évfolyam, 26-47. szám)

1943-02-26 / 46. szám

Spellman érsek küldetésének érdekes magyarázata Géni, február 26. Magyar Távmű Iroda.) A Tribune de Geneve római tudósítója Spellman érsek látogatásb­ról többi közt a következőket jelenti: A legutóbbi orosz sikerek hatása alatt ma világosan felismerhető a szövetségesek­ és a tengelyhatalmak érdekeinek bizonyos azonossága. Ez egyáltalán nem jelenti azt, hogy a tengely békét fog kérni, de a szövet­séges hatalmak jól tennék, ha számot vetnének a valódi helyzettel és nem Uted­len­nek Európában második arc­vonalat. Basel, február 26. (Bud. Tud.) A Basler Nachrichten római tudósítója jelenti, hogy római semleges meg­figyelő körökben mind nagyobb poli­tikai fontosságot tulajdonítanak Spell­man newyorki érsek vatikáni látoga­tásának. Azt hiszik, hogy Spellman érsek elsősorban arra szeretné rábírni a Vatikánt, hogy Szovjet-Oroszország iránt engedékenyebb magatartást ta­núsítson.­­ • A háború egyéb hírei Angolok Finnország ellen London, február 25. (Bud. Tud.) A mértékadó angol körök mind hűvö­sebb álláspontot foglalnak el Finn­országgal szemben. A l­apok­ egyúttal éleshangú figyelmeztetéseket intéznek a finn néphez és cikkeikben Finn­ország különleges gazdasági és poli­tikai helyzetének elismerése mind­jobban háttérbe szorul. Londoni ame­rikai körökben úgy vélik, hogy Sum­ner Welk­es államtitkár legutóbbi ki­jelentését utolsó figyelmeztetésnek­ kell tekinteni, amelyet angolszász részről a finnekhez intéztek, s amidőn a szabadonbocsátásra vonat­kozó követelést elutasítja. Gandhi és az indiai kongresszus többi vezetői között nincsen különbség és Gandhi éhségsztrájkjáért egyedül a Mahatmát terheli a felelősség. A brit és az indiai kormány legelső kötelessége Indiát a kívülről fenyegető invázióval szemben megvédeni, hogy a jövőben részt vehessen a szövetséges nemzetek közös erőfeszítéseiben. Gandhi felgyógyul Külpolitikai hírek mindenfelől RÓMA: Egy ellenséges rádióállomás azt a hírt közölte, hogy az olaszországi Fiat-művek munkásai sztrájkba léptek, mert nem kapták meg bérüket.­­Mér­tékadó helyen ezzel kapcsolatban kije­lentették, hogy az ellenséges híreszte­lés nem egyéb légiből kapott állításnál. (NST) PARIS: Marcel Déat, mint a nem­zeti népi tömörülés vezetője, kizárta a pártból René Chateau szocialista kép­viselőt, a „La France Socialiste“ és a „Pensée Française“ napilapok főszer­kesztőjét. (MTI) RÓMA: A Giornale d’Italia tangeri értesülés alapján szerdai számában azt írja, hogy Giraud tábornok előkészüle­teket tesz egy diplomáciai küldöttség­nek Washingtonba való menesztése érdeké­ben. A küldöttséget a jelenlegi ■ g.xhe, E­deluhe északafrikai főkormánybiztos vezetné, WO*»m8rOsene2 bfDeiyDe a brit és de gaulleista körök azonban szeretnék, ha ezt az állást Massigli volt nagykövet töltené be. (NST) Tanger, február 25. (NST) Az újon­nan létesített állandó háborús gazda­sági tanács Algírban megtartotta első ülését Brünnel, a tanács elnök© meg­nyitó beszédében felszólítást intézett Algír népéhez, hogy készséggel visel­jék a háború terheit, mert a lét­, vagy nemlét kérdéséről van szó. Oslo, február 25. (NST) Az északi SS és rendőrbíróság által 1943 január Amsterdam, február 25. (Német Távirati Iroda.) Az Exchange Tele­graph jelenti Bombayból. Az első európai, Alexander Quaker szerdán meglátogatta Gandhit. A látogatás után kijelentette, biztosan lehet rá számítani, hogy Gandhi túléli a böj­tölést. Gandhi máris terveket készít a böjtölés utáni tevékenységéről. Böjtö­lését három hétre tervezte és ebből már csak öt nap van hátra. Gandhi ágyban tölti az időt és látogatókat fogad. Minden látogató csak három percig maradhat. Gandhi csak suttog, szavai nehezen érthetők. Indiában ed­dig nem voltak zavargások, de az indus tömegeket mélyen megindította Gandhi böjtölése. A brit indiai kormány által szerdán este kiadott hivatalos jelentés szerint Gandhi állapotában a szerdai nap folyamán könnyű javulás állott be. A jelentés szerint Gandhi hangulata jó­nak mondható, s a jelenlegi körül­mények között aggodalomra nincsen ok. Bombay, február 25. (NST) Chur­chill miniszterelnök táviratot intézett Sir Tey Bahadur Sapruhoz, amelyben elutasította Gandhi szabadonbocsátási kérését. Döntését azzal indokolta, hogy Gandhi fogvatartása India népe szempontjából kívánatos, azonkívül pedig Churchill kötelességet teljesít a 1­7-én halálraítélt tíz norvégnek meg­­szövetséges nemzetekkel szemben, s kegyelmeztek. Mi a helyzet a 200-as tábori postánál? Amióta a téli csata hullámai a magyar arcvonalat és a második hadsereget elérték, megritkultak a 200-as tábori postán feladott levelek. Az álló hadműveletek idején a posta­fiókokhoz 60—80 alakulat tartozott, köztük olyan is, amelynek állomás­helye 100 kilométerre volt a postá­tól. A leveleket repülőgépen juttat­ták az arcvonalhoz legközelebb eső repülőtérre, de egy-egy repülőgép még nyáron, kedvező légköri viszo­nyok mellett is csak nyolc-tíz méter­mázsa levelet tudott szállítani. Akkor még a csütörtökön írt le­vél pénteken repülőgépre juthatott s szombatra már a tábori postánál volt. Azóta azonban a hadvezetés úgy látta jónak, hogy honvédeink kitérjenek az ellenséges támadások elől és ez a mozgó háború lényege­sen megnövelte a posta és a csapa­tok közti távolságot. Előfordul, hogy egy-egy csapat most sincs száz kilo­méternél messzebb a tábori postától, de jobbról-balról ellenség van és «csak viszonylag keskeny sávon, egy­eb­eti kimaradással lehet fenntar­tani a post­aösszeköt­­ését a hátsó vonakkal, esetleg a hófúvástól el­­rekesztett utakon. * A budapesti tábori postaközpont Vezetője szerint a 200-as tábori posta­számról érkező levélküldemények megcsappanása azzal is magyaráz­ható, hogy harcoló honvédeink el vannak foglalva, kevesebbet írhatnak és postájuk nem abban az ütemben jut a postahivatalokhoz, mint az állóharcok idején. Nemrégiben ren­dezték a repü­lőposta kérdését, olyan­formán, hogy kint az arcvonalon a honvédek válaszon, kékszinű­ leve­lezőlapokat kapnak, amiket repülő­gépen továbbítanak. A teli légköri és leszállási nehézségek­ ellenére a gedelt át 63.500 pengőért, postaforgalom kedvezően indult, de sajnos, a téli idő miatt a postai re­pülőgépek leszálló helyét nem tud­ják olyan közel vinni a csapatokhoz mint nyáron és ősszel és igy a leve­leknek bizony tekintélyes távolságot kell megtenniük a havas orosz uta­kon kocsin, autón és vonatokon. Pusztán ez az oka annak, hogy kés­nek a tábori posta levélküldemé­nyei. Azt hisszük, ez mindenkit meg­nyugtathat. FŐVÁROSI HÍREK MEGINT EGY TELEKCSERE. Mi­alatt a pénzügyi bizottságból hango­san követelték a fővárosi telkekkel való csere­berét és telkek átengedését , újabb telekátengedés ügyében jött létre megállapodás. A Magyar Fém­lemez­ipar az Erzsébet királyné-utott, levő gyártelepét­ bővíteni óhajtja s ezért a teleppel szomszédos fővárosi telek átengedését kérte. Ezen a telken eddig a BSzKRt autóbuszgumijavító műhelye és raktára állott. A vállalat a telek átengedését­­kérő beadványá­ban hajlandónak nyilatkozott arra, hogy nemcsak megfelelő értékű csere­­telket bocsát a főváros rendelkezé­sére, hanem a BSzKRt-ot is kárpótolja a felmerülő költségekért, ilyen érte­lemben létre is jött a megállapodás. Eszerint a fő­város a kért területből 977 négyszögölet csereképpen, 100 négyszögölet pedig bérlet formájában ad át a gyárnak. A cserébe kapott telkek a Yach­ot-utcában és az Olt-utca mentén fekü­sznek. A BSzKRt viszont 70.000 pengő kártalanítást kap. A BSzKRt új javítóműhel­yének és rak­tárának elhelyezésére a Tóváros a­­la­vórba Ádámn-utca és a Must-utca sar­kán 1270 négyszögölnyi terület va­an- h Somssich László gróf fogad­alomtétele­ k A Kormányzó Ur ő főméltósága előtt Saárdi Somssich László gróf magyar királyi tízuses tanácsos, a Magyar Nemzeti Bank alelnöke csü­törtökön déli egy órakor ünnepélyes fogadalomat tett. A fogadalomtételnél közreműködött: Reméniyi-Schneller Lajos dr., m. kir. titkos tanácsos, pénzügyminiszter, Ambrózy Gyula dr., a kabinetiroda főnöke és Langs­­feld Géza dr. kabinetirodai osztály­főnök. A fogadalomtétel szertartása után a Kormányzó Úr a Magyar Nemzeti Bank alelnökét kihallgatá­son fogadta. ÚJSÁG !­¡«««■ PÉNTEK, SMS Sebesült honvédeket látogatók figyelmébe! A Magyar Távirati Iroda jelenti illetékes helyről közült: A debreceni központi elosztó és vesztegzár-hadikórház hivatása sze­rint nem gyógykezelő kórház. Az idekerülő sebesültek csak fürdeté­sen, fertőtlenítésen esnek át Amennyiben a sebesültek fertőző megbetegedésre nem gyanúsak, a legrövidebb időn belül más hát­­országi kórházba kerülnek. A fer­tőző megbetegedésre gyanús sebe­sültek pedig zárlat alatt Debrecen­ben visszamaradnak. Ezért az uta­zással járó felesleges költségek el­kerülése­ végett felhívjuk a nagy­­közönség figyelmét,­­hogy a Debre­cenbe érkező sebesültek látogatását mellőzzék, mert azokkal ottartózko­­dásuk alatt az érintkezés úgysem lehetséges. utazóit a kenderutcai gyilkosság gyanúsítottja A főkapitányság detektívjei szer­dán éjszaka nagyarányú razziát rendeztek a IV., Vll., Vill. és IX. kerületben a kenderutcai kalapá­csos rablógyilkosság tettesének fel­kutatására. Nagyszámú detektív és rendőr fésülte át a chicagói lebújó­kat, józsefvárosi­ kocsmákat és a Ferencváros környékét, mert a nyo­mozás megállapította, hogy a rabló­­gyilkosság egyik komoly gyanúsí­tottja, Kerekes György 21 éves hentessegéd, a gyilkosság napján egy teleki téri kocsmában volt egy férfi társaságában. Kerekesről egyéb­ként megállapították a rendőrsé­gen, hogy a múlt héten hallgatták ki éppen egy kerékpárlopási ügy­ben a főkapitányságon, ahonnan ki­hallgatása után elbocsátották. A szerda éjszakai razzia során 150 férfit és 70 nőt állítottak elő a de­tektívek, de Kerekes György, akit­­kerestek­, nem került elő. Csütörtö­kön reggel jelentkezett a főkapi­tányságon a­ rablógyilkossággal gyar­­úsított hentessegéd egyik ismerőse és elmondta, hogy Kerekes pár nappal ezelőtt azt hangoztatta előtte, hogy rövidesen pénzhez jut és akkor elutazik Erdélyben lakó nőismeréséhez, akibe régóta szerel­mes. Ez a vallomás megerősíti a nyomozó hatóságoknak azt a felte­vését, hogy a meggyilkolt öreg mosónő rádión körözött albérlője szerdán kora reggel elutazott a fő­városból. A rendőrség érintkezésbe lépett a vidéki hatóságokkal és rá­­diogrammon értesítették annak az, erdélyi városnak rendőrségét is, ahová Kerekes, a bejelentés szerint utazott. A rendőrség megállapította már Kerekes bűntársának kilétét is, de a férfi nevét a nyomozás érde­kében egyelőre titokban tartják. Mély fájdalommal­ jelentjük, hogy szeretett testvérünk szüi. Holländer Katinka e hó 2­1-én elhunyt. Temetése e hó 23-án, pénteken d. e.­­12. órakor lesz a rákoskeresztúri temetőben. Gyászolják: Berczeller Antal­és szül. Holländer Ilona, dr. Holländer Dezső testvérei, Ber­­­rtzler Antal sógora, rokona­ és­­-T-arátát. feN US Felére korlátozzák motalkafogyasztást A Magyar Távirati Iroda jelenti: Az üzemanyaggal való gazdálko­dás érdekében a közlekedésügyi kormányzat kénytelen volt a mo­­talkafogyasztást újból korlátozni. A hivatalos lap pénteki számában jelenik meg a kereskedelem- és közlekedésügyi miniszternek a mo­­talkó kiszolgáltatásának újabb sza­bályozásáról szóló rendelete. A rendelet értelmében az ez év már­cius és április hónapjára érvényes motalkó-jegyek közül­­ a magán­használatú személygépjárőművek, motorkerékpárok és tehergépjáró­­művek számára rendszeresített I. Sz., II. Sz. és I­. Sz., I. M., II. M., illetőleg L T, EL T., ID. I. és IV. T. jelzésű jegyekre a jegye­ken feltüntetett leányai fele szolgáltatható ki. A rendelet részletesen szabályozza a mozalkó kiszolgáltatásának mód­ját és szigorú büntetést helyez ki­látásba a rendelet megszegőinek. A kereskedelem- és közlekedés­­ügyi miniszter nyomatékosan fel­hívja az érdekelteket, hogy a csök­kentett motatkó-mennyiségnek a régi mennyiségre való kiegészítését ne kérjék, mert az ilyen kérvénye­ket a minisztériumnak nem is áll módjában tárgyalni. Elfogták a józsefkörúti rablótámadót Megírta az Újság, hogy néhány nappal ezelőtt vakmerő rablótáma­dás játszódott le a József­ körút 68. számú házban. A házban lakó Horo­­vitz Sándor magántisztviselő fele­sége este, mikor hazatért a lakásba, egy ismeretlen fiatalemberbe ütkö­zött az ajtóban. A férfi nem jött za­varba és mikor az asszony felelős­ségre vonta, mit keresett a lakásá­ban, nyugodt hangon a következő­ket mondta: — Horovitz ur szabója vagyok, a javításra szánt ruhát akartam el­vinni, de Horovitz ur alszik. Mikor látta, hogy az asszony ké­telkedik szavaiban, felajánlotta, hogy visszamegy az uriasszonnyal a la­kásba, ahol majd kiderül, hogy iga­zat mondott. Horovitzné erre maga előtt tessékelve, beengedte a fiatal­embert a lakásba, aki az előszobában hirtelen visszafordult és egyetlen ökölcsapással leütötte az uriasszonyt. Azután leakasztotta az előszoba fo­gasán talált télikabátot és elmene­kült. Csütörtökön megjelent a rendőr­ségen egy kazár utcai ruhakereskedő, aki elmondta, hogy egy fiatalember télikabátot adott el neki az elmúlt napon és a télikabát egyezik annak a kabátnak leírásával, amelyet a rendőrségtől kapott lista szerint a józsefkörúti rablótámadásnál lopott el a tettes.*A detektívek ennek a be­jelentésnek alapján egy óra múlva elfogták a rablótámadót, Lakos György 21 éves faipari tisztviselő személyében. A fiatalember régi is­merőse a rendőrségnek, ő volt az, aki három évvel ezelőtt két társán­val együtt ellopott az Éden­ szálloda elől egy autót, amellyel azután a Podmaniczky­ utcában elgázoltak egy asszonyt az autótolvaj fiatalemberek. Akkoriban két hétre ítélték ezért a stiklijéért. A rendőrségi kihallgatása során nem tagadta, hogy ő követte el a józsefkörúti rablótámadást is, sőt még három másik betörést is be­­ismert. Mint vallomásából kiderült, az utóbbi időben ő követettnél ha­sonló betörést a Vörösmarty­ utca 62, az Aradi-utca 32 és az Izabella-utca 36. számú házakban. A rablótáma­­dót beismerő vallomása után őri­zetbe vették. Papp Jenő megvált az Új Magyar Színháztól Papp Jenő lemondott az Uj Ma­gyar Színházban viselt művészeti igazgatói tisztségéről! Mint a futó­tűz terjedt el­ ez a hír Budapest mű­vészi és színházi köreiben és a hírt annál nagyobb meglepetés fogadta, miután az illusztris igazgató és író egy színházi hetilap hasábjain most adott hosszabb nyilatkozatot jövő évi terveiről és elgondolásairól. Igaz, hogy már ebben a nyilatkozatában is érintette Papp Jenő azt, hogy ő „nem így gondolta a színigazgatást“, meg hogy „az elmélet nagyban kü­lönbözik a gyakorlattól“. Azonban mindezeken túl még jövő évi műsor­tervét is ismertette, amely nyolc pró­zai darabból, egy operettből és egy zenés vígjátékból állott volna. Mindez azonban most már túlhaladott állás­pont. Magához Papp Jenőhöz for­dultunk, aki következőkben nyilat­kozott a kényes kérdésről: — Megpróbáltam megvalósítani művészi elképzeléseimet az Új Ma­gyar Színházban, azonban külön­böző akadályok állottak utamban. Bővebb részletességgel nem óhajtok ezekről az akadályokról nyilatkozni, talán elég annyi, hogy — eltekintve a művészeti részt — olyan suttogó propaganda indult meg körülöttem és a színház körül, hogy jobbnak láttam abbahagyni az egészet. El­tekintve attól, hogy művészi terveim kivitelezésére sem láttam elegendő garanciát. . . — Elhatározása most már végle­ges? — De még mennyire. Lemondtam színészkamarai tagságomról és még a taxiengedélyemet is visszaadtam. Visszavonulok az Új Magyar Szín­háznál viselt tisztségemtől és vissza­megyek kritikusnak... Ennyi az igazság... Fájdalommal jelentem, hogy Irága szeretett Édesanyám, Szv. Wortmann Náthánné szül. Deutsch Johanna hirtelen elhunyt. Siratja egyetlen fia: Wortmann Arnold; menye: Wortmann Ar­­noldné sz. Goldmann Franciska; unokái: Ilus és Vera. Temetés időpontja megtudható telefon 311—569 szám alatt. fmmmBmmmmassssk­é Fried . Emil és Fried Zeitén szo­­­morod­ott szívvel jelentik, hogy drága, jó Édesanyjuk, k özv. Krausz Henrikné Fried Sán­dorné sz. Braun Malvina f. hó 24-én,­­79. éves korában, vis­szaadta jóságos lelkét Teremtőjének. Földi maradványait f. hók 26-án déli *2.2 órakor kísérjük utolsó útjára a rákoskeresztúri izr. temetőben. . Gyászolják meg­ testvére, menyei, unokái és nagyszámú rokonsága. Emlékét örökké megőrizzük. Részvétlátogatások mellőzését kérjük. Aszódi Sándorné szül. Werner Lenke, a fájd­a­lomtól megtört szívvel jelenti Évike leánya, dr. Aszódi Zoltán fivére, Jaques Reisz sz. Aszódi Elvira (Newark) huga és az összes rokonok­­nevé­­ben, hogy im­ádolt férje Aszódi Stlller február hó 22-én, 47 éves korá­ban, tragikus h­irtelenséggel el­hunyt. Temetése február hó 26-án, pénteken d. u. A 2 órakor lesz a rákoskeresztúri temetőben.

Next