Vásárhely és Vidéke, 1883. július-december (1. évfolyam, 27-52. szám)

1883-11-08 / 45. szám

utalva és komoly cselekvésre egyáltalán nem küzdhetjü­k fel magunkat? Mert az kétségtelen, hogy a mi közigazgatási viszonyainkban a domi­náló jellemvonás az elodázás és ennek önsúlya nehezedik mindenre, ami vagy felsőbb parancs vagy pedig az el nem utasítható végszükség ké­pében nem követel kielégíttetést, így vagyunk az építkezésükkel is, melyekre nézve a házbérek hosszú sorozata idei költség-­é­vetésünkben épen úgy figurái, mint akár 10 év­vel ezelőtt. Mert mi azt, hogy a városháza alapja bizonyos, aránylag nem is túl sok összeg évről­­évre felvétetik a költségvetésbe, még az üdvös­ségre elégségesnek nem tartjuk, sőt nagyon félünk, miként ha tettre és döntő elhatározásra kerül az ügy, ott leszünk, ahol vagyunk a kórházzal vagy a felső leányiskola építkezésével, melyek közül az egyik nagy időre kénytelen egy külvárosi és né­zetünk szerint c­élszerűtlen épületben meghú­zódni, a másik pedig gyűlésről-gyűlésre várja a bizottsági tagoknak törvényes számban való együvé sereglését, a­mikor könnyen megeshetik, hogy ez is az elodázásnak annyi szép tervet elnyelő ten­gerébe fog sülyesztetni. Pedig mi azt hisszük, hogy egy köztörvényhatóságnak sem erkölcsi te­kintélyével, sem gazdasági igényeivel nem egyezik meg az, hogy bérelt s czélszerű­­len épületekbe helyezze el akár hivatalait, akár iskoláit; a gazda­sági igények szempontjából azt hiszem legekla­­tánsabb bizonyítékul szolgál azon körülmény, mely szerint költségvetésünk előirányzatába ez időtt is — nem említve a tetemes házbérkiadáso­­kat — csupán épületek fenntartására s biztosítá­sára körülbelül 10000 frt van felvéve, a­mi ter­mészetesen toldott-foldott épületek javítására elengedhetetlen. Mi tehát állandó városi épülete­ket kívánunk s óhajtunk; oly épületeket, melyek díszére válnak ezen városnak és mintául szolgál­nak magánosoknak és egyesületeknek. Nagyon természetes,­­ hogy az előirányzat nevezetes és kiváló figyelemre méltó részét ké­pezik a tisztviselők fizetésére vonatkozó fejezetek és czímek. A gépeze­t hiába tökéletes, ha a gé­pész nem érti mesterséget vagy nincs elégséges kedve feladata betöltésére. Utóvégre emberi fel­adatok teljesítésében emberséges igényeket kell szem előtt tartanunk és tisztviselőinket is emberi mértékkel mérnünk. De várjon várhatunk-e mél­tán valódi kedvet és hivatást oly egyénektől, kik állásuk bizonytalanságán felül anyagi ellátásuk tekintetében sem érezhetik magukat bátorságban? Elvi kérdések feszegetésének nincs sem helye, sem ideje ez alkatain­kal, de annyit mondhatunk, hogy mindaddig, m­íg tisztviselőink fizetését a viszonyokkal és a teljesített szolgálatokkal arányba nem hozzuk, irányukban való igényeinket nem szabad azon mérték alá fognunk, melylyel rende­zett viszonyok közt méltán felléphetnénk. De­­ egyet ezúttal el nem hallgathatunk, nem különö­­­sen azért, mert ez még a csekély fizetésű hiva­­t tablóktól is méltán elvárható, és ez a tisztességes­­ bánásmód a felekkel. E tekintetben propter bo­­­­num pads nem egy jogos panaszt hallgattunk el , és erre nézve különösen a polgármester úr figyel­­­­mét hívjuk fel, annyival inkább, mivel ő mintája a felekkel előzékenyen érintkező tisztviselőnek és mert a törvény az ellenőrzés és megtorlás hatha­tós eszközeit adta kezébe ilynemű visszaélések megszüntetésére. Befejeznék sorainkat, melyek a futólagos áttekintést tűzték ki czélul, de meg nem állhat­juk, hogy egy oly kérdést meg ne pendítsünk, mely nálunk a holt kérdések közé tartozik. A tisztviselői nyugdíjalapot értjük; a­ki érzékkel bír a hivatalnoki kar anyagi jóléte iránt, az egyetért velünk, hogy ily intézmény rendezett vi­szonyok közt elengedhetetlen. Nem­ taglaljuk nagy horderejét és kivitele módozatait; erre lesz még alkalmunk. De csodálkozunk, hogy ezen eszme a legközelebbről érdekeltek közt, a tanácsban sem­­ került szóba és a költségvetési tárgyalások alkal­­­­mával nem nyilatkozik legalább a nálunk annyira , kedvelt bizottsági tárgyalások megindításában. Avagy az eszme nálunk sem válhatnék testté addig, amíg egy bőkezű és nemes szivű Maece­nas nem születik, ki miként Győr megyében, saját­­ módjából veti meg ezen intézmény alapját ? Bár mielőbb megszületnék ! Spectafor­­ dolkozott, hogy ime hát ő „egyesben“ van. Ugyan miért lenne igy ? Hát nincs neki annyi keresete, hogy eltartson egy asszonyt, talán családot is? Az a, családot! Ézsaiás úrnak nagyon megtet­szett ez az eszme: családot. Lesz majd kis Ri­­bizli is, a kicsiből meg nagy lesz ! Hát oszt mi lesz belőle ? Ribizli Ezsaiás úr nagyon szép re­ményeket festett magának a jövőre nézve. Ni — ott van a papi lak, amott meg lakik a kántor. Miért ne lehetne egyszer egy Ribizli is pap vagy kántor? . . . Letaposták a kis tó partján a füvet a kubikos lányok is, a cselédek is. Ezsaiás urnak egy sem tetszett. Hanem megtetszett a kántorok hangvil­lájának az öreg templom bakterjának a lánya és ez is lett Ezsaiás úr felesége. Ribizli Ezsaiás úr egy szép reggelen ilye­tén beszélgetést folytatott az ő feleségével, a­ki egy bölcsöcskét ringatott gyenge kezeivel és egy kis gyermeket csitítgatott szép szájával: — Hallod-e feleség, ha jól láttam és tu­dom, hát fiú az a gyermek. — Az isten is úgy akarta, hogy az legyen. — No hát, ha az, nagy dolgokra lesz hivatva. — Hát majd csak a­mit rá szab az úristen. — De már, feleség, azt mi szabjuk ki, hogy mi legyen a fiúból, pap lesz vagy kántor. — Segítse rá az isten. — Minthogy pedig, a­mint látszik, nagy hajlama van a sipításhoz, éjszaka sem hagy aludni, hát hadd legyen kántor, igen kántor legyen ! És az lett a Ribizli Jónásból. Valamint né­hai megboldogult apja a „kántorok hangvillája“ volt, úgy jón a kis Ribizli Jónásból is „orgona billegető.“ Hanem aminthogy apja bogaras volt, oda szállt ez a féreg Jónásra is, még nagyobb mér­tékben, mint apjára. No de nem is csoda, hisz úgy volt nevelve is. Még alig hogy járni tudott, sőt még bölcsőjében is, mindig ott volt apja ol­dala mellett egy régi rozzant hegedűvel. Itt meg az volt a bogara, hogy fejleszteni kell a gyerek­­é­ben a hallást, hadd szokjék jókor hozzá a zene hangjához. S nem is lehetett a kis Jónás hang­­j­­át hallani, mert bárhogy igyekezett kifelé a si­pító hang szép reményű torkán, túlszárnyalta azt a rozzant hegedű nyivákolása, így fejlesztetek a jövendők híres kántora már ifjú korában. Hát még aztán mikor nagyobb lett! Persze, hogy a nagy iskolába adta föl az apja, hová fölvették a derék Ribizli csemetét egyház költségén, hogy­­ ha csakugyan olyan hangja van a fiúnak, hát le­gyen belőle a hívek nagy örömére, jó és szép hangú kántor, így dőlt el a mi Jónásunk pályája. Eleinte­­ csak ment neki a tanulás, hanem bsz­ott később csak másfelé jártak az ő gondolatai. Minek tanul­jon ő többet? Nem elég hat osztály ahhoz a kántori tudományhoz? De bizony elég. . . Bibizli Jónás átadta magát az ábrándoknak. Ki-ki járt esténként a czigányóri nagyerdőbe. Aho­l ott sok madár van, de még mennyi. Mindenik más-más hangon szól. Neki ezeket a madarakat tanulmányozni kell. Oh, itt széles tere van az ő tudományának. Kottát hozott ki az erdőbe, hogy leírja azokra a madarak énekét. Szerinte minden madárdal egy bevégzett, rithmusos izé ... valami. No igen, valami. A madár hangokat kottára lehet szedni, ép úgy, mint a szél fütyülését, az erdők­­ suttogását. No lám, ilyen bogara volt Jónás ur­­j­uik, s csakugyan ki is járt már a csúcsi náda­­s sokba s hallgatta ott a szellők suttogását. De szép zene is volt az Bibizli Jónásnak. A nádi virág szólott hozzá, susogott hozzá és lehajolt rá: mit akarsz Jónás, hallod ? A szél is azt mon­dotta, hogy mit akarsz Jónás, hallod ? De Bi­­­­bizli Jónás se nem látott semmit, se nem hal­lotta azt sem, amit a nádvirág, amit a­ szellő sut­­­­togott hozzá A hangokat nem vehette ki, de kivette a zenét, a nádasnak, a szél zúgásának zenéjét, könyvet a népnek. Egyik nagy napilapunk pár nappal ezelőtt figyelemre méltó czikket közölt jelen társadalmi viszonyainkról, melyet roppant sötét szik­ben lát, és fő okát ennek abban találja, hogy a sajtó sza­badságot kiaknázott némely lap félre vezette a népet, — a sajtó szabadságot kiaknázott némely ponyvairodalmi termék, a mely a népnek volt szánva, kiölte ebből a népből a józan észt, az érző szívet. Ugyanez a lap és utána egy másik is, mely a korong mellett czukorral is szokta édesgetni a kormányt, úgy félhivatalosan előre kijelentik, hogy ezen absurd állapotoknak a visszahatása az lesz, hogy a sajtó­szabadság meg fog szoríttatni oly formán, hogy különösen a népnek szánt könyvek fognak c­enzúrán át­menni. Nincs itt hely, sem alkalom ezt a még be nem következett, de a kormány által szándékolt cselekményt bírálni, ré­szünkről csak helyén­valónak találjuk egy néhány szóval rámutatni, hogy miként juthatna a nép is igaz, jó olvasmányokhoz. Mert hát hová nem jut el a röpülő könyv­árus ? Eljutott oda is, a­hová nem is mertük még álmodni sem­, hogy el­jut. Magas tetejű, cseréppel fedett, fehérre kimeszelt, alól szépen kézre vagy pirosra kihúzott paraszt házakba is. Pedig e házakban nem laknak francziául sely­pítő kisaszonyok, blazirt tánsasszonyok, kis hiva­talnokok, hanem egyike másikában a 16 fertály földes János gazda, mind tiszta romlatlan magyar nép lakik. A­ röpülő könyvárus mégis befurakodott kö­zibük. És a jó öreg Sári néni a gerendára tette az öreg bibliát, nem forgatja már a Dávid zsol­tárait, gazda uram sem a százesztendős bibliát, a Julis asszony nevem sem töri már a fejét a nótákon, népmeséken , — minek ? ott van a tölgy asztalon , a Kock Pál regénye, Bokacscso száz víg elbeszélése s a sok rémregények halmazából ki-ki bukkan a Nana sárga táblája is. Pedig a paraszt­ember e könyveket nem a ponyváról vásárolta piacz alkalmával, hanem a röpülő könyvárus hozta el a házuk tájékára. Nem olyan­ veszélyes ma már az úgyneve­zett ponyvairodalom. Sokkal veszélyesebb jelenség ha a tiszta, romlatlan nép közé az olyan könyvek eljutnak. Mert mit is árulnak a ponyván ? A „Rege kunyhó“-kat? „Rémes históriák “-at ? Ma már sokkal czivilizáltabb a paraszt ember, hogy sem ezeket megvegye. Ma már a birtokos paraszt ember is a kaszinó tagja, s a kaszinói könyvtá­rakban tudvalevőleg alig van olyan könyv, mely Még akkor, mikor Bibizli Jónást megvá­­lasztották újvárosi segédkántornak, nem ismerték ily bogarasnak. De úgy látszik, hogy Bibizli úr­nak tetszettek az ő eszméi. Azt forgatta agyában, hogy ő megváltoztatja az összes eddigi hangtani szabályokat, a zenei elméletet és egy új iskolának lesz megalapítója. Milyen nagyszerű eszme ez is: Bibizli Jónás, az újvárosi orgona híres billegte­­tője, egy új zenei elmélet megalapítója. Hanem jött valami közbe." Közbe jött özvegy Bibizli Ézsaiásné és a Csip . . . Csipkés Évi. Bibizliné azt mondta egyszer Jónásnak: — Hallod-e Jónás, ritkán szólok én, de ha szólok, h­át akkor prédikálok. Prédikálok pedig neked, azt mondván, hogy : ime, eljött a te időd is. Azaz, hogy azt akarom mondani, hogy más­éi is múlt. Segéd kántor vagy az eklézsiánál és nincs feleséged, tisztességes fizetésed van és nincs feleséged, már kezd őszülni a hajad és nincs feleséged. Meg kell házasodnod Jónás. Ki tudja, én meddig hordozom még az életnek a terhét, hát ki gondoz, ki ajnároz aztán ? Meg kell háza­sodnod Jónás. Ettől kezdve aztán gyakran lehetett látni Bibizli Jónás urat a vásárálláson, arra, a­merre a Csipkés Éviek laktak. Ugyan mi vitte oda sze­gényt. Szerette az orgona hidegtető azt a lányt? Tetszett neki az „egész teremtés“, amint Bibizli úr mondani szokta. Oh, hiszen ha nem szeretné, nem hanyagolná el zeneelméleteit, új, létesítendő iskoláját. De nem mer felé közeledni. Hogy is közeledhetnék. Csipkés Évi a legszebb lány a városban, a leggazdagabb, aztán olyan legények veszik körül, hogy no... De miként vétesse észre magát ? Hát tudja az a lány, ha ő egész nap a kút káváján ül ott? Dehogy tudja, Bibizli úr más módhoz folyamodott. Bogaras volt már na­gyon. A vásárálláson sok liba legelte a zöld fü­vet. Bibizli úr hát neki rontott a libáknak. Azok aztán vittek véghez olyan gágogást, hogy a Csip-

Next