Vasárnapi Ujság – 1855

1855-05-06 / 18. szám - Georgia utolsó királynője. Szathmáry K. 137. oldal / Elbeszélések és életképek

138 illeti, kit még ez órában el kell fogatnom s meg kell indítanom Moszkva felé . . . Nos uraim — kérdé mosolyogva a tábornok kinek van kedve a szép királynőnél illy­kora látogatást tenni ? A tisztek arcza komolylyá vált, s dicséretükre legyen mond­va, e gyalázó szerepre egyik sem vállalkozott. Azonban minden szem Lazarev ezredes felé fordult, kinek arcza egyszerre láng­vörössé jön. Helyzete valóban kényes volt; társai azt hiheték, hogy a királynő előtt megjelenni , annak egykori fenyegetése miatt fél. Ez eszme döntött. Tábornok úr — szólt — én a küldetést magamra vállalom. — Ah! igaz — szólt a tábornok — igen örvendek, hogy az ügy illy határozott kezekbe jut; önök ismerik egymást, íme ezennel átadom az elfogatási parancsot. A tábornok szobáiba ment. — Lazarev eltávozott. — Valóban szeretnék valahogy ez érdekes talákának ta­nuja lenni — mondá nevetve a lángész. A tisztek mindannyian nevettek. II. A királynői alvóterem csendét mi sem zavarta egyéb az óra-inga egyhangú ketyegésénél, mellynek aranyozott öltönyü márvány angyalait a rózsaszin függölámpa halvány fénye meg­világitá. A biborfüggönyök, mellyek a királynő és gyermekei ágyát fedék, le voltak bocsátva, s a sürü és gazdag növésű gyephez hasonlitó szálas szőnyegen, mintegy belehalva feküdtek az arany­zott karszékek, félretolt asztalok és ringák, festői rendetlenség­ben, a mint az előtti estre hagyattak. Az ablak előtt lebocsátott nehéz függönyökön a világosság egyetlen sugara sem képes betörni még, s a szoba csendje sem­mi által sem zavartatik. Tehát a királynő alszik. ... Ne háborgassuk. . . . Álmában most talán trónján ül, fenn, magasan, honnan egész Georgia be­látható; előtte tenger népség, az ország minden népfajai; min­denkinek igazságot oszt; a jót megjutalmazza, a roszat megbün­teti, — Isten szerepét gyakorolja a földön . . . s olly boldogitó örömet érez , midőn a nép ajkán , végig a hosszú völgyeken, széles tereken feszeng hozzá a háladal! . . . Oda fordul mellette álló férjéhez és szemében örömkönyökkel kérdezi : hallod Kris­táAy? . . . Vagy ágaskodó fehér paripán lovagol; körüle óriás te­kék zúgnak; a nehéz csata-kígyók dörgése, az apró­ fegyver tüze, s a haldoklók nyögése pokoli lármában olvadnak össze, — de ő csak halad, — jobbjában kivont kard, baljában fehér lobogó Szemben vele, az ellenség dulakodó setét tömegén tul, vérbori­tott lovag közéig, előtte holtakkal teritett utczát nyit az ellen ; a csata foly, a fegyver cseng, a golyók üvöltenek, olly iszonyú e vérpatak és hullák halmai! . . . Végre egymáshoz érnek, egy­más karjába omlanak s a tömeg lelkesülten zúgja : győzelem, győzelem! S ő kisejlik az ölelő karokból; végig tekint a büszke georgiai harczsorokon, s örömkönyüs szemekkel kérdi : hallod Kristán? . . . Vagy végre távol a Kaukáz egyik regényes völgyében ül; feledve világtól és emberektől, de körülvéve világtól és gyerme­kektől. — A korona vágya, az országok sorsa nem zavarja többé boldogságát. — Ott ül terepély tölgy árnyában férje mellett, ki édes hangokon beszél a mult gyermekkor örömeiről s a jövő re­ményeiről ; a kettő közt történtek el vannak feledve! Alább rózsa­lugosból szöghajú gyermek dugja ki fejecskéjét picziny szájával vidoran kiáltva : „apa, édes apa!"—s ő szerettéhez hajlik öröm­könyüs szemekkel kérdezve : hallod Kristán? . . . E pillanatban a hálóterem ajtaját erőszakos csapás tolja be, s a királynő rémülten riad föl álmaiból. Aztán perezre függö­nyeit vonja szét, de csak hogy annál összébb keljen szorulnia. A szoba közepén egy alsóbb rangú tiszt kiséretében Laza­rev ezredes állott. — Asszonyom! — kiáltá vadul — ön e perezben követni fog; ime ő felsége parancsa, a szekér alant vár reánk. Mária alig tudott meglepetéséből magához térni. — Honnan, vette ön e merészséget — kérdé végre, hogy egy nő hálóteremébe jelentés nélkül belépjen ? — Asszonyom tréfára nincs időm; parancsom világos. — Ezt ő felsége a czár illy modorban nem parancsolta, nem parancsolhatta. . . . Így nem lehet, nem szabad bánni nővel, s annál kevésbbé egy királynővel. — Még egy perez asszonyom, és erőszakhoz nyúlok , ra­gadja fel ön ruháit és kövessen e pillanatban! . . . — Ime tekintse ön alvó gyermekeimet — mondá pillanatra ellágyulva. — De hát Istenem lehetséges-e ? . . . Lehet-e így bánni velem? Lazarev egy lépést tett előre. — Ismétlem — szólt — hogy e pillanatban erőszakkal fo­gom önt kivonni párnái közöl. — Azt merd! — kiáltá a királynő, és tigris tekintettel né­zett végig az ezredesen. — Az lesz utolsó lépésed ez életben — folytatá a düh, megaláztatás és boszú miatt fuldokolva. — De nem-nem — szólt valamivel nyugodtabban — tanácslom önnek ezredes — lépjen vissza az előterembe; rendeljen, ha tetszik, őröket s várja be mig én és gyermekeim felöltözünk ... én kö­vetni fogom önt; erőszaknak engednem kell, — bár kijelentem, hogy e tény ellen Isten és Georgia nevében tiltakozom, és ünne­pélyes óvást teszek személyem vagy gyermekeim elhurczolta­tása és sérelme ellen. Igen uram! — és szavaimnak érvényt szerezni tudok a czár és világ előtt. — Hivatkozom a világtörté­net könyvére, melly bizonyitja, hogy soha illy barbar tett bosszu­latlan el nem követtetett. A szerencsétlen nő igen is érezte, hogy kivel van ügye, azért kapkodott olly kétségbeesetten a mentő okok után.­­ De még­sem hihette, hogy ollyasmitől kell tartania, mi a jövő perez­ben bekövetkezett. A királyné ugyanis még mind teljes éji pongyolában volt, s összevont ágyfüggönyei közöl csak fejét dugta ki. Rémülete és boszusága hevében azonban nem vette észre, hogy alabast lá­bainak egyike a függöny redőnyei közöl kifejlett, s már perczek óta czélpontjául szolgált a vad katona szemeinek és boszúál­lásának. Lazarev többé mit sem szólt, hanem hihetlen vakmerő­séggel előre lépett, s a gyönyörű lábat megragadva, durván kiáltá : — Most jönni fog ön asszonyom; a perez lejárt. Lehetetlen leírni azt a változást, mi a függönyökből rögtön kifejlett georgiai nőn átrohant. — Nyilnál sebesebben, gyorsabban mint gondolat ragadta le az ágya fölötti tört, s mi­dőn az ezredes erejének engedve az ágy előtti szőnyegre térdeire esett, a tör már átjárta Lazaren keblét, s az élet nélkül feküdt ott a boszuló angyalhoz hasonlító nő lábainál. A királynő igazat mondott volt, midőn megjövendölé Laza­rewnek, hogy akkor látja őt térdein, midőn ő maga haldokolva fog feküdni előtte. Lazarew segédje kardot vont, s nemtelen vágásokat tőn a véd- és meztelen nő tagjaira, ki dühéből magához térve, ruháit kapkodá. A szívtelen nem volt képes felfogni, hogy Georgia király­nőjének nem azon sebek fájtak, mellyeket fegyverével, hanem melly­eket szemével ejtett szeplőtlen tagjain. Még folyt ez egyenetlen küzdelem, midőn egy hátulról in­tézett rettentő ökölcsapás a vagdalkozó tisztet is földre terité, s az ajtóban megjelent — Eristáw. A királynő öltözetén több helyt csorgott a vér, de kapott sebei nem gátolák őt, hogy ágyába vissza ne szökjék. A zajra és Lazarev halál­hírére orosz katonaság tódult a szobába. — Eristáw! — kiálta a királynő — miért nem engedtelek tenni, most már minden késő! A királynő összerogyott; a sebeiből kiomlott vér elvesztése megfosztó eszméletétől. Öntudatlanul öltözteték föl; rakták szekérre; gyermekei az összevagdalt lázbeteg nőben sehogy sem akartak ráismerni anyjukra. Midőn újra eszméletre tért, a sötét ég sehol sem volt többé, Georgia langy levegőjét dermesztő hideggel érte fölcserélve, s egy tekintet elég volt reá, hogy megtudja hol van : az érzel-

Next