Vasárnapi Ujság – 1855

1855-05-13 / 19. szám - Az alföld rejtett kincsei. Hegedűs 150. oldal / Szózatok

150 — Nem jó helyre jöttetek, derék férfiak. Valóban nem jó helyre. — De uram — viszonta a küldöttség főnöke — igen jó helyre jöttünk mi. — Való, hogy e hely Allahé — mondá Hasszán — s a­hol Allah van, jó hely az; de épen azért, minthogy ti is , én is igaz­hivők vagyunk, ne hagyjuk a tanácskozást mostanra. — A nap leszállt, beáll az éj, és az éjet azért adta Allah, hogy megnyu­godjék test és lélek. Holnap jelenjetek meg. A követség távozott. — Az éjen át megfogja Hasszán szöktetni Ismailt—­monda magában a főnök — vigyázni fogok, hogy ne történjék az. És az előrelátó férfiú Landsan minden nyilásához katoná­kat külde, hogy állják el az utat, s ha Ismail menekülni akar, csak fogják el.­­ A jövő hajnallal a férfiak visszaérkeztek mind,­egyik sem látott az éjen valakit eltávozni Landsanból. Ismail ott volt még bizonyosan. A nap jól felhozta már az égre tűzgolyóját, midőn a kül­döttség Hasszán elé bocsátaték. Mindenki feszülten várta, hogy mi fog történni. — És én ma is azt mondom — szóla az ősz fejedelem — hogy balvéleményben vagytok felőlem. — És én ma is azt mondom, uram — viszonzá Mirza kül­dötte — hogy nem csalódtam tegnap. Mert porfelleget láttam közeledni városod felé.­­— Nem jól következtettél, derék férfiú. — A szél ver­hette azt. — De, uram, midőn a gyásztűz lombjai mozdulatlanul álla­nak , nincs akkor szél, sem nem alszom én akkor, midőn lovon ülök; már pedig lovon ültemben láttam a lovagokat feléd jönni, s a lovagok közt egy gyermeket, ki senki más nem volt mint Ismail. — És te újra ezt mondod? — És én újra ezt mondom. Hasszán egy szót sem szólt többet, hanem inte szolgáinak, kik egy gyönyörű kötésű könyvet hoztak elő. — A könyv táblái szintúgy villogtak a rajtlevő rubintoktól , gyémántoktól. — E könyv a muzulmánok szent könyve, az Alkorán. — Mit jelent az — kérdé Hasszán — midőn az igazhivő megesküszik Allahra és a prófétára , és megesküszik az Al­koránra ? — Azt jelenti — viszonza a követ — hogy az ügy, melly mellett megesküdött szent és tiszta és jó. Átkozott az, a ki nem hisz ez eskünek. A fejedelem helyeslőleg inte fejével. — Te mondád. Allah legjelesebb teremtménye az ember; de az Isten szivesebben nézzen le a hyénára, melly ártó és ár­tatlan állatokat szaggat szét, mint azon emberre, a ki hamisan esküszik. Nincs ennél iszonyuabb vétek. — De a milly átkozott a hamisan esküvő, olly átkozott az is, a ki nem hisz az igaz esküben. E szavak után Hasszán melle fölött keresztbe foná karjait, az Alkoránt alázatosan illetvén ajkaival és homlokával, e szókat mondá ki ünnepélyes komolysággal : — Esküszöm a világ urának, Allahnak szent nevére, eskü­szöm a próféta megdicsőült árnyékára, esküszöm ősz szakál­lamra, hogy Ismail nincsen az én földemen. Ugy jussak be a paradicsomba holtom után, a miként szavaim igazak. De ha hazugságot szólt ajkam, akkor ne tudjak átjutni az Alsiráton, a beretva élénél keskenyebb, mellyen át a paradicsomba jutni, hanem essem le az Al-Havijátba a hetedik pokolba, és­ kínlód­jam ott örökké, és szenvedjek és átkozzam magamat. — Allah ekber, egy az Isten, ez történjék velem ! E szavak után újra mély csend állott be a teremben, s mindenki melle fölé helyzett karokkal, föld felé hajtott arczczal hallgatá a fejedelem iszonyú esküjét. Uly szavakat valóban csak akkor mond a muzulmán, ha ugye tiszta mint a nap. Nagy átok ez, igen súlyos szavak! — Hiszünk neked, dicső fejedelem — monda a küldött, s mélyen meghajolt a trón előtt. Azután a küldöttség a szokásos üdvözléseket megtevén, eltávozott Hasszán udvarából, és Landsanból és el Ghilanból, nem kérdezve, nem kutatva többet. — És ők meg voltak csalva. Nem vették észre, hogy Hasszán a földemen szóra különös hang­nyomatot ejtett. Ott volt nála még Ismail, s vájjon mit tett vele, hova tévé öt, hogy olly nagy esküt mert mondani ? A történetiró szavait idézem : „Hasszán kertjének fáira egy sátort köttetett fel, s abba retté el Ismailt, igy tehát bátran megesküdött, hogy a menekvő nincsen az ő földén, s megesküd­hetett, mert a herczeg a levegőben levő sátorban volt." *) És ki mondhatná Hasszánt csakugyan hamis esküvőnek? Bizonyára senki, mert nagyon igaz az, hogy a mi a földön van, nincs az a levegőben, de az is igaz, hogy a mi a levegőben van, nincsen az a földön ! Győry Vilmos: Az alföld rejtett kincsei. Ki hazánk terjedelmes rónaságait, főleg az alföldi pusztá­kat megjárta, minden áldás mellett a tűzi anyagnak s jó ivó­viznek hiányát sajnosan érezte. — Tőzeg mellett főzni, s nem igen tiszta vizzel biró kutakból inni, nem ritkaság. — S innen gyakran az alföldi pusztákon dulongó marhadög. — De mint se­gítsünk e bajon ? Igaz, fák ültetése által csermelyek, források alakulását elősegíteni s egyszersmind tűzifára is szert tenni le­hetne, de ez éveket, sőt évtizedeket is igényelne, pedig a szükség mai, s a magyar ember úgyis vetésének gyümölcseit hamar kí­vánja aratni, s annak mivelésével, mi nem rögtöni hasznot hajt, nem igen szeret foglalkozni. Míg tehát a felesleg legelőkön ültetendő erdők fel fognának nőni, tűzi­fa és patakvíz pótványairól kell gondoskodni, s ebben nincs hiány. Cotta Bernát, Némethon leghíresebb természettudósainak véleménye szerint, hazánknak nemcsak hegyes vidékeiben, de az alföldi zónák alatt is, hatalmas kőszéntelepek változatos, de nem felette nagy mélységben elterülve találtatnak. — A nagy tudós e véleményét annál szívesebb örömmel közöljük, minthogy ez nem légből kapott, hanem hazánk földtani viszonyainak közvet­len szemléletéből merített állítás; — múlt ős­szel ugyanis a Duna völgyét, hazánkon keresztül utazva, földtanilag átfü­r­készte, s tanulmányainak eredményét egyik tekintélyes külföldi lap hasábjain közzé tette. Véleménye szerint az alföldi zónák alatt lévő kőszén tele­pek felkereséses feltárása által, a tüzelő anyagban szükséget szen­vedő megyék illyen anyagot bőségben nyernének,mi által a vas­utak általi közlekedés is könnyíttetnék, — de a leendő turtási furatok által a mélyebb rétegekből egészséges jó és fris ivóviz elégséges mennyiségben fakadván, — egy füst alatt két bajon volna segítve. Felette óhajtandó, miszerint alföldi birtokosaink figyelmü­ket e tárgyra fordítanák , s a tartási munkálatok eszközlése vé­gett, a mennyiben illynemü vállalatok az egyesek pénzerejét túlhaladnák, részvénytársulatokat alakítanának, miből nemcsak a közjóra kimondhatóan előny eredne, de az illetőkre is, csekély összeg koczkáztatása mellett, tetemes haszon s azon dicsőség eredne, miszerint hazánk egyik eddig elrejtett kincsének emelé­sére segédkezet nyújtottak, s a késő ivadék áldó emlékezését ki­érdemelték. Adja az ég, hogy szavam ne legyen hang a pusztában. Dr. Hegedűs: Vidéki hirek. Halas sivatag pusztáján az ige testté lőn. Jövőre nyilvános leend a halasi gymnasium. A f. évi october hóban életbe lépendő reáltanoda alapjához lelkes aggastyánunk, t. sz. Péter Zsigmond ur 10,000 p. ftnyi áldozattal járult. Europa mellyik nemzete mutat fel egyszerű pol­gárban ennyi áldozatkészséget? Kár, hogy reáltanokra nézve egész hon­ból nem került ki egyetlen pályázó! Ez mutatja, hogy eddig az elmélet emberei valánk ; pedig puszta szóval nem lehet, hanem tettel kell ugy a a népnevelésen, mint egyéb közszükségeinken segítenünk. Az egyház *) Hammer Purgstall : Gesch. d. osm. R. I. rész XXI. k. 669 1.

Next