Napló, 1980. július (Veszprém, 36. évfolyam, 152-178. szám)

1980-07-02 / 153. szám

UTAZOK - „T" JELZÉSSEL Időszerű kérdések a valutáról A közelmúltban történt, hogy egy külföldre utazó megyei honfitársunktól vámnál elkobozták a valutát. a No, nem mindet, csak a meg­szabott értékhatár feletti összeget, így a felvilágosu­­latlan turista kénytelen volt pénz nélkül „élvezni” a kül­földi tartózkodást, míg tár­sai, akik csekket vittek, gondtalanul szórakoztak, külföldre utazók száma egy­­­re nő. S talán éppen ezért akad mind több olyan ember, aki az utazásban kezdő, akár a gépkocsivezető a jár­s­művén, ő is magán viseli a „tanuló turista” jelzést. Elsősorban őrájuk gondolt a Takarékpénztár akkor, ami­kor 1980-ban is megjelentet­te a külföldre utazók tájé­koztatóját, amely sok hasz­nos tanácsot ad.­­ Többek között például, hogy június 1-től, a nem ru­bel elszámolású országokba kiutazók részére a kiutalható külföldi fizetőeszközök forint­határait felemelték — mondja Lukács Gyula, az OTP me­gyei igazgatója. — Nem vál­tozott viszont a magánsze­mélyek által megtartható va­luták értékhatára. Ezért, ha az utazás elmarad, illetve a visszaérkezés után marad va­luta, azt a kiviteli engedély lejárta után vissza kell vál­tani. Mennyi ez? A nem ru­bel elszámolású fizetőeszkö­zöknél 200, a rubel elszámo­lásúaknál 400 forintot meg­haladó összeg, amit a haza­téréstől számított nyolc na­pon belül vissza kell váltani, az útlevél és a kiviteli en­gedély felmutatásával a va­lutaértékesítéssel meghatal­mazott fiókoknál. Az ennél kevesebb valuta megtartható, de az utazóknak figyelmébe ajánljuk, számolás, hogy a rubel­es­valuták kivitelé­hez — a különböző országok vámrendelkezései szerint — a va­l­u­tak­is­zol­gál­ta­tó helyek­ből kiviteli engedélyt kell kérni. (Ezzel kapcsolatos az is, hogy a lengyel zloty bank­jegyről nem adhatunk kivi­teli engedélyt, s így annak Lengyelországba történő be­vitele csak saját felelősségre lehetséges.) — Mennyi forint­­ vihető ki? — A devizahatóság enge­délye nélkül , személyenként 200 forint, 50 forintosnál nem nagyobb címletekben. De csak rubel elszámolású or­szágokban váltható át. múlt évi tapasztalatok alap­­­ján a kiutazók figyelmébe ajánljuk, hogy a vámszervek az ország területéről kivihe­tő értékhatárt meghaladó összegeket, illetve az 50 fo­rintnál nagyobb címletű bankjegyeket nyugta ellené­ben letétbe veszik és ezeket a Takarékpénztár utasforgal­mi letétként kezeli, ötezer forint értékhatárig az OTP valamennyi fiókja visszafize­ti a letétbe vett összegeket, de az 5 ezer forinton felü­lieket csak a Takarékpénz­tár XI. kerületi fiókja fizet­heti vissza. Itt kell megemlí­teni, hogy takarékbetét­könyvet, takaréklevelet, il­letve gépkocsi-nyeremény be­tétkönyvet nem szabad az ország területéről kivinni.­­ Ha a kivihető 200 fo­rintot a rubel elszámolású országokban az utas beváltja, akkor visszatéréskor nem marad pénze. Mit lehet ilyenkor tenni? — így igaz, a visszatérés­kor nem elegendő mindig a 200 forint a kiadásokra. De a külföldre utazók a kijelölt takarékpénztári fiókoknál „belföldi” jelzéssel ellátott OTP utazási csekket vált­hatnak, személyenként maximális, összeg 1000 forint.­­ Ezt visszatéréskor a külföldi fizetőeszközök vásárlására felhatalmazott szerveknél (OTP-fiókok, idegenforgalmi IBUSZ-irodák, hivatalok, szállodák stb.) beválthatják. A „belföldi” jelzésű csekkek külföldön nem értékesíthe­tők. — A csekkek beváltása külföldön sokszor gondot okoz. Ennek ellenére az OTP ragaszkodik ennek kiszolgál­tatásához. Olvasóink tapasz­talata szerint néhány más szerv nem ezt teszi.­­ Ez lehetséges, csakhogy nem az OTP szabályozza, hogy mennyi készpénzt, valu­tát és mennyi csekket, devi­zát és milyen arányban szol­gáltasson ki. Több országban bankjegy-beviteli, illetve ki­hozatali korlátozást léptettek életbe. Ennek az illető or­szág vámszervei szereznek érvényt. A Takarékpénztár ezeknek a szabályoknak a figyelembevételével állapítja meg a kiszolgáltatott valuták értékét és devizák arányát. Mert mi hiába adnánk több valutát bárkinek, mint amennyit a fogadó ország szabályai bevinnit engednek, abból a határon az utasnak csak kellemetlensége lehet. Elkobozzák az értékhatáron felülit. Bulgáriába 50 leva, a Szovjetunióba 00 rubel, leg­feljebb 10 rubeles címletek­ben. Olaszországba 100 ezer líra vihető be, illetve hozha­tó ki bankjegyekben. (A Szovjetunió Külkereskedelmi Bankja kizárólag a moszk­vai Nyári Olimpiai Játékok időtartamára, június 15. és augusztus 2. között, 60 he­lyett 300 rubelben állapítot­ta meg (10 rubelesekben) a bevihető, illetve kihozható készpénz összegét. Ezen fe­lüli fizetőeszköz ebben az időszakban is csak csekkel vihető ki. Más országok korlátozzák a bevihető bank­is jegyek címleteit. Mint ahogy Magyarországról kivinni (és behozni) csak­ 50 forintos címletű bankjegyet lehet. 100 és 500 forintosat nem. — bármilyen valutáról Erre le­gyen is szó — a készpénz ki­szolgáltatásakor mindig fel­hívjuk az ügyfelek figyelmét. S. Nagy Sándor 4« — NAPLÓ — 1980. július 2., szerda A Pannónia Szőrkikészítő és Szőrkonfekció Vállalat cse­peli gyáregységében 1980-ban több mint tizenháromezer szőrmebundát és százhatvanezer pár kesztyűt készítenek. Termékeiket Moszkvától Montrealig ismerik, és kedvelik a fogyasztók. Képünkön­ szabáshoz készítik elő a szőrmét. ÍGY LETTEM ŰRHAJÓS Könyv készül Farkas Bertalanról Már a Csillagvárosban megkezdődött az adatok, té­nyek, történetek gyűjtése Farkas Bertalan űrhajós al­ezredesről. Ugyanis a Zrí­nyi Katonai Kiadó könyv­alakban adja közre életút­ját. így lettem űrhajós! — a címe a könyvnek, amely tíz ívben, több mint száz fo­tóval mutatja be a pápai repülőalakulat hajózó száza­dosának életútját. A könyve riportokból áll össze, és nemcsak tanulás, gyakorlás, hanem családi körben is bemutatja Farkas Bertalant. Várhatóan szep­temberben megjelenik a Zrínyi Katonai Könyvkiadó szép kivitelű kötete. Rádiós népzenei fesztivál Vácott Júliusban ismét megren­dezi a rádió népzenei fesz­tiválját, amelynek ezúttal Vác ad otthont. Az immár ötödik alkalommal sorra ke­rülő seregszemle — csak­úgy, mint elődei — az utóbbi hároméves időszak munkájáról ad számot. A megnyitó július 5-én, szombaton este 19.30-kor lesz a váci Madách Imre Munkás- és Ifjúsági Művelődési Köz­pont színháztermében. A műsort — melyet a rádió egyenes adásban közvetít — Magyar népzene címmel szerzői feldolgozások váloga­tása fémjelzi. A program vasárnap délelőtt a helybeli állami zeneiskola hangver­senytermében folytatódik: fiatal népzenei szólisták és együttesek Énekszóval, mu­zsikával címmel adnak mű­sort. A koncertet délután 17 órakor sugározza a Petőfi­­adó. A művelődési központ színháztermét délután a fesztivál záróprogramjának, a népzenei találkozónak sze­replői népesítik be. A ren­dezvényen az ország külön­böző tájairól meghívott éne­kesek, népdalkörök, hang­szeres szólisták­ és citeraze­­nekarok szerepelnek. A hangversenyről ugyancsak beszámol a rádió , hétfőn este 20.25 perces kezdettel. Az első népzenei feszti­vált tíz évvel ezelőtt Kecs­keméten rendezte meg a rádió. 1977-ben A legutóbbinak — — Szentendre adott otthont. A rádió és a televízió mai műsora 1980. JÚLIUS 2., SZERDA KOSSUTH RÁDIÓ 8.25: Fűtől - fáig 8.54: Beszélni nehéz 9.06: Decsényi János műveibe 9.44: Kis magyar néprajz 10.05: Kököjszi és Bobojsza, Török Sándo meseregénye rádióra alkalmazva 10.22: Fecskék és fruskák. Arthi Ransome regénye folytatásokban 10.38: Válaszolunk hallgatóinkra 10.53: Grieg: g-moll vonósnégyes 11.30: Boross Lajos népi zenekara já­szik 12.50: Operaslágerek 13.20: Örökzöld dzsesszmelódiák 13.50: A utolsó nyár. Konsztantyin Szimonov regénye rádióra alkalmazva I. ré 15.10: Nemzetiségeink zenéjéből 15.22: Hilde Güden és Ludovic Spie operettfelvételeiből 16.09: Kritikusok fóruma 16.19: Zenekari muzsik 17.07: Csak lenne több rongyom! Riport 17.32: Az Állami Népi Együtt­ felvételeiből 19.15: Cseréptörés. Lengyel Péter regénye rádióra alkalma­za 20.20: Régi filmslágerek 20.35: Harcmodor­­ békeidőben 21.1. Puccini: Tosca: Háromfelvonásos opera 22.20: Tíz perc külpolitika 22.30 Az operaközvetítés folytatása 23.41: Lantos Rezső Bárdos Lajos kóru műveiből vezényel 0.10: Gallai Péter táncdalaiból PETŐFI RÁDIÓ 8.05: Szalmás Piroska kórusműveiből 8.20: Tíz perc külpolitika 8.3 Idősebbek hullámhosszán 9.28: Nóták 10.00: Zenedélelőtt 11.30: A Sz­bó család 12.00: A Magyar Rádió népi zenekara játszik 12.33: Tánczen koktél 13.20: Szigor és humánum. Jegyzet 13.30: Színes szőttes 14.00 Kettőtől négyig ... 16.00: Fordulók a líra történetében 16.40: Köre György énekel 17.10: Külföldről érkezett. .. 18.35: Bemutatjuk új felv­telünket 19.25: Kempingsátor és luxushotel 19.45: A beat kedvelőine 20.33: Családi album 21.23: Színes­ színpad 22.30: Könnyűzene Bánk György szerzeményeiből 23.15: A dzsessz a 70-es években III. MŰSOR 9.00: Halló, itt Vadsegélyező! Dalok, játékok oroszul 9.15: Dzsesszfelv telekből 9.45: Híres előadóművészek kamarazene-felvételeiből 10.45: Fa­kas Ferenc — Raics István ford.: Dunavölgyi koszorú 11.05: Jan.Smid: csodálatos kalandjai. III. rész 11.53: Mozart muzsikájából 13.44: Roma­tikus kamaramuzsika 14.40: A századforduló operáiból 15.30: Zeneka muzsika 16.15: Reneszánsz kórusmuzsika 16.46: Öt földrész zene 17.00: Zenekritikusok hanglemezekről 17.36: Pierre Fournier gordonk­zik, Wilhelm Backhaus zongorázik 18.20: Fritz Wunderlich operaáriák énekel 19.05: Csajkovszkij: IV. szimfónia 19.54: Helmut Wald­a Bach műveket orgonái 20.52: Magnóról magnóra 21.37: Nagy siker volt! Magyar Rádió és Televízió Szimfonikus Zenekarának hangversenye Lige György műveiből MAGYAR TV 9.00: Idősebbek is elkezdhetik. Tévétéma (ism.) (színes) 9.0S: Deli Tudományos híradó (ism.) (színes) 9.45: Óvodások filmműsora. Kisfilm összeállítás: 1. Kaland az őserdőben. Lengyel rajzfilm (ism.) 2. Kuty macska és a mosógép. Lengyel rajzfilm (ism.) (színes) 10.10: Idesüs Ajánlóműsor gyerekeknek (ism.) 10.35: Nyitott boríték (ism.) 11.05:A­na Karenina. Magyarul beszélő angol tévéfilmsorozat X/9. rész (ism.) ($2 nes) 12.00: Lehet egy kérdéssel több? Vetélkedőműsor (ism.) 16.1 Hírek 16.20: Stop! Közlekedj okosan! A menetirány megváltoztatása. 1 rész (színes) 16.30: Nemzetközi teniszverseny. Közvetítés Wimbledonb (színes) 18.00: Reklám 18.05: Előszó helyett. . . Elia Kazan-sorozat (sí nes) 18.20: Életet az éveknek. Nyugdíjasok műsora 18.50: Staféta. T perc ifjúság (színes) 19.00: A Közönségszolgálat tájékoztatója 19.0: Reklám 19.10: Idősebbek is elkezdhetik. Tévétorna (színes) 19.15: Es mese 19.30: TV-híradó (színes) 20.00: Hat év történelem. Szovjet-amer­kai dokumentumfilm-sorozat XX/19. rész: Az utolsó ütközet (színe 20.45: Önök kérték, mi teljesítjük. A Televízió kívánságműsora a néző levelei alapján 21.55: Pályakorrekció. Dokumentumfilm 22.35: TV-hí­adó 3. (színes) II. MŰSOR 19.05: Nas Ekran - A mi képernyőnk. A pécsi körzeti stúdió műsor 19.30: TV-híradó (színes) 20.00: Berlioz: Fantasztikus szimfónia (szín) 20.55: TV-híradó 2. (színes) 21.15:Nemzetközi teniszverseny. Közvetíti Wimbledonból, felvételről (színes) SZLOVÁK TV 8.55: Hírek 9.00: A hét könyvei 9.05: Egy ház és lakói. Tv-filmsorozat 1 rész (ism.) 10.30: Bolondok hete. Román kalandfilm (ism.) 16.20: Híre 17.35: A hét könyvei. 16.40: Festett világ 17.35: Közép-szlovákiai maga­zin 18.05: Vetélkedőműsor 18.30: Vetélkedőműsor 19.10: Esti me: 19.30: TV-híradó 20.00: Kalifornia. Szovjet dokumentumfilm 21.00:­ bratislavai Lyra műsorából 21.20: Ezzel törődni kell 22.30: Hazatérő Jugoszláv tv-film 23.30: Hírek OSZTRÁK TV 10.00: Iskolatelevízió 10.30: Csókolj meg, Katám. Filmmusical 15.00 Áriák, dalok, kuplék 15.40: Utazás az Alpokon keresztül. Film 17.01 Kicsinyek műsora 17.30: Bácsikám a Marsról. Filmsorozat 17.55: Jó é­szakát, gyerekek! 18.00: Flambards. Filmsorozat 18.30: MI 19.00: Oszt­rák képek 19.30: TV-híradó 20.15: A sirály. Film Csehov művéből II. MŰSOR 15.00: Közvetítés Londonból: Teniszversenyek 19.30: TV-híradó 20.1­0 Centrál kávéház 21.00: Gazdaságpolitikai riportműsor 22.20: Szőke lány kék szemmel Filmvígjáték A tsz gépműhelyében fu­ Gépészmérnök falun Június nyolcadikén talál­koztam először Szeli Antallal. Zircen és környékén járta a szavazóhelyiségeket. Hamaro­san megtudtam, hogy a hu­szonkilenc éves gépészmér­nök a bakonyszentkirályi ter­melőszövetkezet ágazatveze­tője. Biztosan sokat dolgozik a KISZ-ben — jegyeztem meg —, nyilván ezért vállalt több feladatot a szavazás le­bonyolításából is. — Téved. Amióta itt dol­gozom, tagja sem vagyok az ifjúsági mozgalomnak. Nem mintha nem érdekelne, de nem hívtak, én meg nem akartam ajánlgatni magamat. Elég sokat dolgozom és há­rom gyermekem van. Vi­szonylag kevés időm marad a társadalmi elfoglaltságokra. Már ekkor elhatároztam, hogy meglátogatom Szeli An­talt. Főleg az érdekelt, ho­gyan tudta berendezni az életét egy új környezetben. Jöttunk össze újra. A mun­kafolyamatokat ellenőrizte. — Ha nyugodtan akar be­szélgetni, jöjjön be az iro­dámba. Aztán meglátogathat­juk a családomat is. Egy te­lefont várok... A nagyobbacska irodában öt asztal kapott helyet, még­sem tűnik zsúfoltnak. Erzsi­ke, a titkárnő egy kimutatás fölé hajol. A férje is éppen itt van, ő a szállítási előadó. A két másik ágazatvezető a terepen dolgozik. — Kávéval nem kínálha­tom, ez munkahely ... majd otthon. Egy szerelő jön be, vala­mit kérdez. Szeli Antal né­hány rövid szóval, válaszol. Ismét négyen maradunk. — Pontosan két éve kerül­tem ide. Választásomnak két nagyon fontos oka volt. Egy­részt a közelben laknak a fe­leségem szülei, másrészt Nel­­livel akkor már három éve házasok voltunk. Éppen a második gyerekünket vártuk, és itt lakást is ígértek. Mint már említettem, gépesítési ágazatvezető vagyok, de én kaptam meg az energetikus munkakörét is. Egy laikusnak ez az utolsó mondat nem okoz fejtörést. Ha valaki már egyszer mér­nök, annak természetes mun­kakör lehet az energetikus­­ság... — Nem tudok mindkét fel­adattal alaposan foglalkozni. Azt mondanom sem kell, nem vagyok képzett energetikus. Többre nem is nagyon telik az időmből, mint a legfonto­sabb energiahordozók fel­­használásának a figyelemmel kísérése. Tudom, hogy Szeli Antal­nak mégis van ideje egy plusz elfoglaltságra, ő a tsz újítási bizottságának az el­nöke. — Ez egészen más feladat. Közelebb is áll hozzám. Magam is bekapcsolódtam a mozgalomba. Itt mindenki­nek érdeke az, hogy kön­­­nyítse, hatékonyabbá tegye a munkát. Ki — Melyek voltak az utód­hónapok leghasznosabb újításai? Kérem, úgy beszél­jen róluk, hogy egy laikus is megértse! — Korábban volt egy kizá­rólag tehergépkocsira szerel­hető műtrágyaszórónk, ezt úgy alakítottuk át, hogy most már traktor is vontathatja, így lényegesen olcsóbb a használata­ és megnőtt az üzembiztonsága is. A másik fontos újításunk a takar­mány-betakarításban hasz­nosítható. A pótkocsik váza ugyanis feltűnően gyenge volt és ezt sikerült erősíte­nünk. Sorolhatnám még újí­tásainkat, de most nem ez a legfontosabb... Úgy látom, hiába várom azt a telefont, inkább hagyok üzenetet. Elsétálunk az ízeli család otthonába. A három gyermek közül csak kettővel találkoztunk, mert a legidősebb óvodában van. Antal elmondja, hogy felesége és ő is nagyon szeret kirándulni. Minden hét végén jut idő az ország egy apróbb darabjának bebarangolására. A rövidebb túrákra a gyere­kekkel együtt mennek, de külföldre még nem akarják elvinni őket. Arról is tudomást szerzek, hogy lakásuk a legkényesebb ízlésnek is megfelel, sőt néha túlontúl nagynak is tűnik. Száznegyven négyzetméter alapterü­le­tű és négyszobás. A bejárat előtt hat-hét gyerek játszik. (Fiatalok él­nek ebben a házban). Köze­­ledtünkre kiválik a csoport­ból egy pöttöm kislány — a húsz hónapos Kata — és egy pillanat alatt édesapja kar­jában terem. Onnan küldi felém mosolygós sziáját. Nellike nyit ajtót és az üd­vözlések után azonnal a fél­éves Júliát dicséri. — Éppen most jöttünk az orvostól. Oltást kapott a pici lányom. Egy kicsit­ izgultam, de semmi okom sem volt rá. Egy csöppet sem sírt. Kata is odasiet húgocskájá­­hoz és hangos kacagással üd­vözli. Szinte percenként fel­hangzik a nevetése, így hív­ja fel magára a figyelmet. Belesüppedünk a hatalmas fotelba. Mögöttünk a falon egy ritka ügyességről árulko­dó makramé virágtartó függ. Mellette hasonló technikával készített falvédő. A másik falat nagyon szép bőr díszíti. A nagy asztal­­ mellett Julika a járókában piheg. — üzemgazdász vagyok — beszél magáról Nelli —, de csak két évig dolgoztam az iskola elvégzése után. Azóta a gyerekek, a mosás, főzés, takarítás tölti ki a napjaimat. Nemrégen fontolóra vettem, hogy ismét munkába állok. Jó lenne, de itt nincs böl­csőde és nem szívesen bíz­nám másra a lányokat. Antal veszi vissza a szót: — Szerencsésnek mond­hatjuk magunkat. A családi életünk kiegyensúlyozott. Mára a lakást is sikerült be­rendeznünk. Azzal, hogy Nellike itthon van, nekem kevesebb a feladatom a ház­tartásban, a munka után elég, ha a gyerekekkel fog­lalkozom. Bízom benne, hogy később is jut elég időm a munkámra és a családomra. Varga Ibolya

Next