Viharsarok, 1954. május-augusztus (10. évfolyam, 103-205. szám)

1954-05-07 / 107. szám

4 Ankét a szántóföldi növények kártevői elleni védekezés megszervezéséről Hódmezővásárhelyen A Társadalom- és Természettu­dományi Ismeretterjesztő Társulat csongrád megyei szervezetének agronómiai szakosztálya május 7- én, ma délelőtt 9 órai kezdettel ankétot tart a városi tanács nagy­termében. Az ankét tárgya a szán­tóföldi növények kártevői elleni védekezés megszervezése, különös tekintettel a lucerna kártevői el­leni védekezésre és megfogás biz­tosítására. Az ankét előadója: Dr. Manninger Gusztáv, Kossuth-díjas professzor. Néhány szó a konyhakerti növények trágyaleves öntözéséről Csongrád megyében sok termelő­szövetkezet és egyéni termelő Szen­tes, Szeged és Csongrád környékén foglalkozik konyhakerti növények termelésével. A terméshozamot nagymértékben fokozó módszereket azonban kevesen alkalmazzák. Sok helyen például elhanyagolják a pa­lánták kiültetésénél és a zöldség­félék későbbi felültrágyázásánál jól bevált trágyaleves öntözést, holott a palántálásnál, a felültrágyázásnál egyaránt jól felhasználhatjuk a ba­romfitrágyát marhatrágyát, az ös­­­szegyűjtött trágyalevet és a faha­mut. Baromfitrágyából úgy készítsünk öntözővizet, hogy egy hordót félig rakunk baromfiürülékkel. Ezután színig öntjük vízzel, majd lefedjük és 24 óráig állni hagyjuk, hogy a trágya alaposan szétázzék. Az így készített törzsoldatot hat-nyolcszo­rosára higítjuk fel és palántálásnál öntözővízként használjuk. Egy vö­­dörnyi oldattal átlagban 15—20 pa­lántát tudunk megöntözni. Ha mar­hatrágyából készítünk öntözővizet, az oldat elkészítési módja ugyanaz, mint a fentié. A hígításnál azon­ban átlagosan 10—12 vödör vizet adjunk egy vödör törzsoldathoz. Fahamuból egy vödör vízhez kö­rülbelül 10 dekát tegyünk, s az ol­datot használat előtt keverjük fel. Mivel a fahamuból készült oldat csupán foszfort és kálit tartalmaz, a nitrogén pótlására a kipalántálás után az első fejtrágyázáshoz hasz­náljunk baromfi- vagy marhatrá­gyából készült oldatot. Általános követelmény, hogy a fiatal palánták gyökereihez köz­vetlenül közel jusson a tápanyag. Palántáláskor ez nem jelent nehéz­séget. A későbbi tenyészidő alatti trágyázásnál viszont helyes, ha a növények körül karóval két-három lyukat fúrunk — óvatosan, hogy a növényt, illetve a gyökereket meg ne sértsük — és ebbe öntjük a fej­trágya mennyiséget. Ha a talaj a folyadékot beitta, a lyukakat be­fedjük. A második és a további fejtrá­gyázást már a növényektől távo­labb, a sorközökben juttassuk a ta­lajba* . Gémes József " "~r" főagronómus HIRDETMÉNY • Közöljük a város lakosságával a Kön­­­nyűipari Minisztérium 87/1954. sz. utasí­tásának kivonatát a fekália tárolók keze­lési és kiürítési díjainak újabb szabályo­zásáról. Ezen utasítás kiterjed mindazok­ra a városokra és községekre, melyek te­rületén a Szervestrágyagyűjtő Üzem mű­ködik. A rendelet 2. §-a kimondja, hogy a magánosoknál elvégzett tőzegszórásért, továbbá a fekália és szennyvíz­tároló ki­­ürítitéséért 1954. április hó 1. napja után díjat szedni nem szabad. Az állami szer­veknek, intézeteknek, intézményeknek és vállalatoknak, továbbá a szövetkezeteknek és tömegszervezeteknek a fekália és szenny­víztároló kiürítésével és kezelésével kap­csolatos díjfizetési kötelezettsége változat­lan marad. Az általuk fizetett díjat azon­ban az ingatlanok bérlőire, illetve hasz­nálóira áthárítani nem szabad. Az állami tulajdonban lévő lakóházak kezeltsége, a jelen utasítás alkalmazása szempontjából magánosnak tekintendő és így a fekália és szennyvíztárolóinak tőzeggel való szó­rásáért és kiürítéséért díjat szedni nem szabad. A rendelet kimondja, hogy a város területén összegyűlt fekáltr­ágya továbbra is a vállalat tulajdonát képezi. Azon ér­dekeltek, kik a tárolóikban lévő tőzeges fekáltrágyát saját gazdaságukban kíván­ják felhasználni, azt a hatóságilag meg­­állapított áron a vállalattól megvásárol­hatják. Ez az utasítás szorosan kapcsoló­dik társunk és kormányunk júniusi hatá­rozatának, valamint az azt követően meg­jelent rendeletekhez, elsőso­ran a mező­­gazdasági termelés fejlesztéséről hozott párt- és kormányhatározathoz. Az utasí­tás célja tehát egyrészt az, hogy az eddi­gi szolgáltatási díjak terhétől mentesítse a lakosságot, másrészt pedig az, hogy tágabb teret adjon a kisebb ingatlanok tulajdonosának és bérlőjének a háztáji kertgazdálkodás intenzívebb formáinak gyakorlására. Meg kell említenünk, hogy az 1951-es évben csak fokozatosan tudjuk kielégíteni a lakosság igényeit, miután az Állami Gazdaságok, Termelőszövetkezetek és részben egyéni gazdálkodókkal már szerződést kötöttünk. Jelen utasítás 1954 április hó 1-én lép hatályba. Az április hónap folyamán történt be­fizetéseket, melyek pöcegödör tisztításért, a szennyvíz leszívatásáért történtek, jelen rendelet értelmében a kifizetést igazoló nyugta vagy csekk ellenében visszafizet­jük Makón, Eötvös u. 19. sz. helyiségünk­­ben május 10. és 12-én, Csongrádon Kará­csonyi Sándor u. 35. sz. helyiségünkben május 10. és 13-án, Szegeden Mikszáth Kálmán u. 9. sz. helyiségünkben május 10-től 15-ig. Hmvásárhelyen Vörös Csillag a 6. sz­­ helyiségünkben május 10-től 15-ig. Aki a megjelölt helyeken a fenti időpon­tokban nem jelentkezik visszafizetésért, követelését 1954 június 15-ig érvényesít­heti a Csongrád megyei Bánya- és Építő­­anyagipari Egyesülés központjában. Ezen időpont után kifizetést nem teljesítünk. Esetleges bővebb felvilágosításért kérjük, szíveskedjenek akár Egyesülésünkhöz, akár Szervestrágyagyűjtő Üzemegységeinkhez fordulni. Csongrádmegyei Tanács Bánya- és finitőanyaginari egyesülés. Hódmezővá­sárhely, IV. Vörös Csillag u. 6. szám. =APRÓHIRDETÉSEK= | VÁSÁRHELY | A GYAPJÚÁTVÉTELEK megkez­dődtek a Gyapjúbegyűj­tő Vállalat Kirendeltsége Sze­ged, Mérey u. 13/b. szám alatti telepén minden szerdán és szombaton délelőtt 7— 12 óráig a hivatalosan megállapított magas árakon. A HÓDMEZŐVÁSÁRHELYI Harisnya és Kötöttárugyár beruházásokban és felújí­tásokban jártas m­?űszaki­ munkavállalót vesz fel azonnali belépésre. 922 A KISTELEKI Földművesszövetkezet hasz­nált asztalokat­ és székeket vásárol ital­bolt részére. 932 KIS családi ház eladó, azonnal elfoglal­ható. Hmvhely, Görbe u. 52. 923 ELADÓ tízhónapos Berkshire kan és ko­ca. Hmvhely, Tanya 293. 924 A SZÉKKUTASI FéMművesszövetkezet ke­res megvételre kerti székeket és asztalo­kat, továbbá italboltba való asztalokat és székeket. Ajánlatokat fenti címre kérünk, posta: Székkutas. 935 FT ATAL férfi kifutót keres azonnali fel­vételre a Fémipari Vállalat. Hmvhely, Zrinyi u. 50. 934 ELVESZETT vadászkutya, Hmvhelyen, áp­rilisban. Első lábán sebhely van. Nyomra­vezetőt jutalmazom. Kecskés Péter, me­­gyei pártbizottság. 40 2018 négyszögöl FÖLD eladó. Hmvhely, Dimitrov u. 38. 929 FLVESZETT - pénztárca pénzzel.. Herczeg Pál k­razolványaival. Megtalálót kérjük a Kútvölgyi rendőrőrsre vagy­ Tanya 596. sz. beadni. 931 3^0-es DKW MOTORKERÉKPÁR eladó. Fmvh °lv. Galamb u. 40. szám. 936 AMT­YASHA­LOMNÁL Csomorkányi oldal dűlőben 1304 négyszögöl elsőrendű lucer­na nyári használatra kiadó. Hmvhely, Rá­kóczi u. 55. Ugyanott bútorozott szoba férfinek kiadó. 937 RTZSÖFT keres a vásárhelyi Rátz Ferenc Tsz. Jelentkezés a Tsz központjában, Szi­­káncson. Javadalmazás kollektív szerződés szerint. 938 7 KTSHOLD föld Páléban, Tanya 2761. sz. eladó. 939 F47 eladó Hmvhely. TTT. Tompa u. 9. sz. •NY4PT jászol, vontató kocsi eladó. Hmvá­­sárhely, Borskai u 19. 941 170-es ZETTKA eladó. Hmvhely, Éva u. 3. FTITAL. egyesben járó ló eladó. Hmvhely, Szél u. 9. 945 STRAFKOCST eladó, használt épületfát ve­| Ezek. Hmvhely, Klauzál u. 85. 946­ ELADÓ 300 négyszögöl lucernás házhely kórház alatti tóban. Hmvhely, József A. utca 10. . 947 SÖTÉT keményfa hálóbútor fele eladó, t Hmvhely, Zrínyi u. 45 . 948 ELADÓK: férfi bunda, asztaliparhelt, sa­mottos szeneskályha, sezlon. Ért.: Hmvá­­sárhely, Széchenyi u. 11. 949 ELADÓ Hmvhelyen, Felszabadulás u­. 38. számú ház, nyomban beköltözhető, máso­dik villasoron 4 villatelek és háromnegyedes női kerékpár. Ért.: ügyvédi Munkaközös­ségnél. Hmvhely. 950 BFRUGÓS Sachs eladó. Hmvhely, Szent István u. 60. 951 A CSONGRÁD MEGYEI Kéményseprő Vál­lalat átképzősöket szakmunkásokat vesz fel 18 éves kortól a következő területekre: Sárga hegyes, Mucsihát, Cserebökény, De­­rekegyháza, Külsőecser. Jelentkezés Hunvá­­sárhely, Nyizsnyai G. u. 8. szám vagy Szentes. Kossuth u. 10. 553 BOTOND u­. 42, Táncsics M. u­. 1, Damja­nich u. 153. sz. beköltözhető házak eladók. Ért- Ingatlaniroda, Hmvhely, Templom­­bazár. 954 | MAKÓ | DKW 300-as KIS javítással használható motorkerékpár eladó Csanádon. 1136. hsz. EÖTVÖS u. 46. sz. Berke-féle házas in­gatlan megfelelő melléképületekkel eladó. Felvilágosítást adnak Fodor ügyvédek. Ma­­’h ó, Felszabadulás u. 12. 42. A TOTO két héten keresztül összesen: 400 darab jegyet sorsol ki a Magyar-Angol mérkőzésre 200 drb. jegy az e héten és 200 drb. jegy a jövő héten be­érkező szelvények között kerül kisorsolásra. A sorso­lás eredményét a „Sportfoga­dás“ című TOTO hetilap má­jus 12-i, illetőleg 19.1 száma közli. Biztosítsa idejében ■ tippszelvényeit! I PÉNTEK, 1954. MÁJUS T ÍREKF igyelő Melyik a habosabb ? Mint ismeretes, a vendéglők­ben — egészségügyi okok miatt — az ital elfogyasztása után a po­harakat ki szokták öblíteni. Ezt csak azért említem meg beveze­tőképpen, mert az elmúlt napok­ban olyasmi ötlött szemembe, ami mélységesen megbotránkoz­tatott. Szentesen a ligettel szem­ben lévő vendéglátóba tértem be egy pohár sörre. Előttem mintegy húszan álldogáltak, akik szintén sört akartak inni. A vendéglátó alkalmazottja szó nélkül szolgál­ta ki a vendégeket kívánságuk szerint. Az ember azonban nem tehet arról, hogy meglát olyasmit is, ami nem szolgálja egyes vállala­tok, intézmények javát. Ugyanis az előttem sört vagy egyéb italt fogyasztók üres poharait egy ki­sebbfajta, olyan 15—20 literes dé­zsában »öblögették le«, de ami­kor én beléptem, már a leöblítő víz olyan habos volt az italmara­dékoktól, hogy első pillantásra azt gondoltam, hogy az a sör. Amikor végignéztem az italt fo­gyasztókon, nem mertem volna állítani, hogy közöttük nincs fer­tőző beteg. Nem szabad elhall­gatnom azt sem, hogy ugyanak­kor a pulton ott van a csap a pohármosó medencével, csak va­lószínűleg nem működik. De mért nem hozatják rendbe? Ez nem egyedülálló eset. Ezek a jelenségek megvannak ugyan­csak Szentesen a volt Aczél-féle vendéglőben, a megye több köz­ségében, de még Hódmezővásár­­helyen is. Csak egy kis számítás: olyan kis dézsában, mint amilyent láttam, »leöblítenek« 400—500 po­harat. Vájjon az ötszáz ember közül hány lehet fertőző beteg? Nem is beszélve arról, hogy sok­féle bacillus gyűl össze ebben az edényben, s ragadnak ismét po­harakra, ahonnét egészséges em­berek szervezetébe kerülhetnek. Ezért a hanyagságért felelős­ség terheli elsősorban a Vendég­látóipari Vállalatot, de nem utol­sósorban a tanácsok egészség­­ügyi osztály- vagy csoportveze­tőit. Helyes lenne, ha az ilyen bacillusfészkeket mielőbb meg­szüntetnék és rendszeresítenék a szabályos csap alatti pohármosást. — BR — H NAPIREND­ IDŐJÁRÁS JELENTÉS Várható időjárás péntek estig: Változó felhőzet, többfelé eső, helyenként zivatar. Mérsékelt, időnként élénk szél. A hőmér­séklet nyugaton emel­kedik, keleten alig változik. Várható hőmérsékleti értékek: péntek reggel 9—12, délben nyu­gaton 16—19, keleten 19—22 fok között. FILMSZÍNHÁZAINK MŰSORA Hódmezővásárhely: Béke-mozi: A balett gyöngyszemei. Színes zenés szovjet t*im. 6 és 8. Műsoron: május 12-ig. ötéves Terv-mozi: Szkander bég. Színes történelmi film. Fél 6, fél 8. Műsoron: május 11-ig. Makó: Vörös Csillag-mozi: Tilos a játék. Dán film. Fél 7, fél 9. Műsoron: má­jus 12-ig. Szabadság-mozi: Trubadúr. Olasz opera­film. 6 és 8. Műsoron: május 9-ig. Szentes: József Attila-mozi: A fekete ház. Angol film. 6 és 8. Műsoron: május 12-ig. Szabadság-mozi: Kávéház a főúton. Iz­galmas csehszlovák film. Fél 7, fél 9. Műsoron: május 11-ig. Csongrád: Szabadság-mozi: Boldogság madara. Magyarul beszélő színes szovjet­­ film. Fél 6, fél 8. Műsoron: május 9-ig. SZÍNHÁZ Ma este fél 8 órai kezdettel a Szegedi Állami Nemzeti Színház tájegyüttese Öt­­tömösön Vándordiák című operettel sze­repel. MAKÓN megkezdték az Almási utcai rossz ládák kijavítását. Ugyancsak most építik a makói kísérleti gazdaság 50 sze­mélyes munkásszállását is. A TÖMÖRKÉNYI napközi otthonos óvo­da gyermekei — írja Kovács Mária — a napokban ellátogattak az egyik óvodás, Tóth Pannika szüleihez, ahol kukoricát pattogattak, majd ruhakosárba öntötték és azt körülülve lakmározták. A kis vendé­gek nagyon jól érezték magukat. AZERBAJDZSAN fővárosában, Bakuban filmgyár építését kezdték meg. Három pa­­villont, több laboratóriumot és más he­lyiségeket építenek. A filmgyárat a techni­ka legújabb vívmányai szerint építik, ahol játékfilmeket, filmhíradókat készítenek, továbbá külföldi filmeket szinkronizálnak majd. A MAKÓI Gépgyárban két és félmillió forintos beruházással irodahelyiségeket, kultúrtermet, ebédlőt, fürdőt és más fon­tos helyiségeket építenek. A CSANYTELEKI egyént dolgozó pa­rasztok közül egyre többen jelentkeznek az öntözőtelep létesítési akcióba. A je­lentkezők száma már eléri a húszat, akik 57 holdon akarnak öntözéses növényter­mesztést folytatni. bíróság vonja felelősségre A SERTÉSEKKEL ÜZÉRKEDŐ KULÁKOJ Kónya Lajos volt 35 holdas, büntetett előéletű dombóvári kulák Szentesen és Földes községben sorozatosan 30 darab ser­tést vásárolt és azokat a dombóvári pia­con, üzletszerűen, jelentős nyereséggel ad­ta el. Árdrágító üzérkedés büntette miatt a dombóvári járási ügyészség vádiratot nyújtott be Kónya Lajos ellen a járás­­bírósághoz. PIACI ÁRAK Szentesen csütörtökön az alábbi árak alakultak ki: Mázsánként: búza 360—380, árpa 380, morzsolt tengeri 360—380, korpa 350—400, kukoricadara 380, árpadara 400, tűzifa 65 forint. Kilogrammonként: burgonya 2.50—3, spe­nót 5, sóska 2.50—3, vöröshagyma 4.50— 5, sárgarépa­ 2.50—3, gyökér 5, alma 9— 14, dióbél 55, fokhagyma 7, savanyú ká­poszta 3, gomba 10, tarhonya 13, szilva­­lekvár 8, répaszelet 2, saláta —.80—1, túró 14, sajt 27—34, erős túró 28, sajttúró 34, apró hal 10 forint. Literenként: tej 4, étolaj 22 forint. Csomónként: hónapos retek 30—50 fillér, zöldhagyma —.70—1.50. János-retek 1, zöld fokhagyma­­.80­ 1, új gyökér 1 forint. Darabonként: tojás 1.10, naposcsibe 4.50, kisliba 48, 13 hónapos sertés 1300, válasz­tási malac 300 forint. Páronként: tyúk 75—90, kacsa 80, gyön­­gyös 60 forint. MAKÓI ANYAKÖNYVI HÍREK Születtek: Szabó Irén, Óvári Erzsébet, Prónai Veronika, Mucsi Tibor, Petrecz Klára, Görbe Gyula. Házasságot kötöttek: Morár Pál , Sza­bó Rozália, Török Imre , Péli Erzsébet, Martonosi­­ Mihály — Varga Anna, Fodor János — Tóth Horposi Irén, Markos Jó­­zsef — Szólcsányi Erzsébet, Balla József — Kovács Ilona, Faludi Gergely — Bőr«*­csők Julianna. Elhaltak: Szentesi Józsefné 73, Varga­ Simon 72, Csávás József 83. Dranyoszki Istvánná 83, Sulyok Sándor 30. Sirokmán Istvánné 57. Baranyi Miklósné 69. Kiss Béla 74. Pann Mátyásné 49. Rébék Bálint 70. Petró Péter Pál 65. Major Miklósné 86. Joó Sá­­­tor 84. Borbély Antalné 72. Kis István 82 éves. * A Népköztársaság Elnöki Tanácsa 20 kiváló dolgozónak adományozta a ,,Szo­­cialista munka hőse" kitüntetést. A kitün­­tetéseket csütörtökön délután Dobi István,­­a Népköztársaság Elnöki Tanácsának el­nöke adta át. A megjutalmazottak nemcsak egyéri­ helytállásukkal, tervük túlteljesítésével, se­­­lejtmentes munkájukkal biztosították a né­­pünk felemelését célzó célkitűzéseink meg­­valósítását, hanem tapasztalataik tovább­­­adásával növelték a szociálista jövőnk épíJ­tőinek számát. Csongrád megyéből Dér Sándor, műszaki főintéző, a hódmezővásárhelyi MÁV pálya­­­fenntartási főnökség vezetője kapott ki­tüntetést, 1 * 4 A falusi testnevelés feladatai írta: TAKÁCS JÓZSEF MTSZ elnök A párt- és kormányhatározat a nagy fel­adatokat ró a sporttal foglalkozó szer­ve­zetekre. E feladatok megkövetelik, hogy a falusi sportot új módszerekkel, kezde­ményezéssel fejlesszük tovább, fekozni­ kell tehát az anyagi eszközzel való­ ellátást, elsősorban felszerelési és utazási segély formájában. • A közeljövőben a meglévő Traktor, vala­mint az egységes falusi sportköröket kell megszilárdítani szervezetileg is. I­j Trak­tor sportköröket kell szervezni. Ahol sportkör nem működik, átmene­tileg közvetlen a DISZ-szervezetek mel­lett kell a sportéletet kifejleszteni. Falun elsősorban az ifjúságot kell bevon­ni a sportolásba, ezért a DISZ-bizottságo­­kat és DISZ-szervezeteket a falusi sport szervezőjének, gazdájának kell tekinteni. A Politikai Bizottság január 13-i hatá­rozata ilyen értelemben a DISZ-szerveze­­teket tette felelőssé a falusi sportmunka megszervezéséért és annak fellendítéséért. A falusi sport fejlesztése­­ azonban csak akkor lesz eredményes, ha a já­rási TSB-k a DÍSZ alapszervezetekkel szorosan együttműködve közvetlenül a helyszínen adnak segítséget a falusi sportkörök munkájához. Ehhez szükséges az is, hogy a TSB-k és a DISZ-szervezetek kapcsolatát szorosabb­ra kell fűzni. Fel kell számolni az eddigi igen gyenge kapcsolatokat és a DISZ-szer­­vezeteknek is központi kérdésként kell ke­zelniük az ifjúság nevelését a sportoláson keresztül. Meg kell szüntetni mind a két részről a káros hatású szakadást a DISZ- szervezetek és sportkörök között. A DISZ-szervezeteknek nevelő munkájuk során fel kell használniuk a sportadta le­hetőségeket. Meg kell nyerni a fiatalságot az érdekes élményeket nyújtó sportfoglal­kozásoknak. De a sportköröknek is kell a DISZ-t segíteniük, mint az ifjúság egész neveléséért felelős szervezetet neve­lő szándékai végrehajtásában. Ennek ér­dekében a falusi DISZ-szervezetek veze­tőségeit felelőssé kell tenni a sportkör munkájáért is. Azokban a községekben, ahol Traktor vagy falusi sportkör nem működik, ott a DISZ­ feladata^ a sportélet megteremtése, az MHK edzések, próbázások megszervezé­se, a falusi sznártábiádok, sportköri ver­senyek megrendezése.­­Valamennyi községben létre kell hoz­ni pedagógusokból, leszerelt katonák­ból, falusi értelmiségiekből a községi tanács mellett a testnevelési és sport állandó bizottságokat. A DISZ-szervezetek irányításával alakítani A Budapesti Szállítmányozási Vál­­lalat LÓÁPOLÓKAT, HAJTÓKÁT alkalmaz. Jelentkezni lehet: Buda­pest, V. Marx tér 7. sz. Munka­ügyi osztályon. kell labdarugó, röplabda, asztalitenisz és sakkcsapatokat a falu összes dolgozó if­júságának bevonásával. Fokozott figyelmet kell szentelni a parasztleányok bevonására is és megfelelő helyi versenyeket kell szá­mukra rendezni. A falun működő sportkörök munkájának és sportoktatási színvonalának emelése ér­dekében meg kell szervezni a városi üze­mi sportkörök patronáló munkáját, hogy ezáltal a falu sportja megkaphassa a szük­séges ilyen irányú támogatást is. A segít­ségnek mindenre kiterjedőnek kell lenni. A patronáló sportkör esetenként versenyzői­vel tartson a falun mintaedzéseket, sport­bemutatókat.­­ Meg kell szervezni a falusi szpartá­kiádokat a DISZ hathatós segítségével. A járási bajnokságokon túl falusi kupa­versenyeket kell rendezni kezdők részére s ezekre a versenyekre minden dolgozót he­lyes lenne beszervezni.. Különös gonddal kell kezelni az MHK- próbák letételét, az atlétika, kerékpár, stb. versenyek kérdését.­­ Hatalmas feladat vár a falusi sport terén minden falusi DISZ-szervezetre, sportkör­re. Azonban ezt a feladatot csak úgy lehet megvalósítani, ha a TSB-k, a DISZ és kü­lönböző tömegszervezetek összefognak, kö­zösen készítik el erre vonatkozóan tervei­ket és azokat közösen váltják valóra. Mu­tatkozzék meg ezen a téren is ifjúságunk ereje és bizonyítsa be az ifjúság, hogy kész megoldani­­ a legnehezebb feladatokat is és ezáltal elősegíti a kormányprogramol végrehajtását. _­­ SPORTLEVELEZŐINK ÍRJÁK: Felgyő labdarugó csapata mégis csak részt vesz a járási bajnokságban. Már ját­­szott is a Csongrádi Építőkkel. Az ered­­mény 10:0 az Építők javára. A csongrádiak góljait Sziráczki (5, Tóth (2), Komlóss, Molnár és Mészáros lőtték. A vereség da­cára igen jól védett­­ a felgyői kapus. Fel­győ lelkesen játszott, de nem bírta az iramot, ami az edzés hiányának tudhat­ta be.­­­­ * A mindszenti ifjúsági labdarugó csapat példás sportszeretettel jön az ,,öregek"-^ nyomdokaiba és mérkőzésről-mérkőzésre sorra veri ellenfeleit. Vasárnap a H. Dó­­zsa ifjúsági csapatát gyűrték le 2:1 arány­­­ban, olvashatjuk Csehó sporttárs leveléből. A gólokat: Hevesi és Bereczki lőtték. Jól játszottak: Farkas, Tóth, Bozó, illetve: Szabó, Gsele és a Dózsa kapusa. * A Csongrádi JTSB május­i tiszteletért labdarugó villámtornát rendezett, melyet az Építők nyertek meg. Eredmények: Petőfi TI—Honvéd 1:0. Épí­­tők—Petőfi II. 2:0, Építők—Honvéd 0:0. Az Építők minden egyes játékosa di­­­cséretet érdemel mert jó játékkal nyerte a TSB zászlaját, (b) . Csongrádon az Építők május­ 7-én este 4 órakor tartják vezetőségválasztó tag­gyűlésüket, melyre tapiaikat és a sport­­barátokat ezennel meghívják. Az Sz. Petőfi új edzője Harangozó Sándor A Szegedi Petőfi SK új függetlenített edzője május 1-től Harangozó Sándor, a Szeged FC több mint egy évtizedig volt kiváló játékosa. Harangozó Sándor eddig a H. Dózsa edzője volt. A RÁDIÓ MŰSORA: MÁJUS 8, SZOMBAT Kossuth­ rádió 4.30 Hírek, 4.40 Reggeli zene, 5 Falu­rádió, 6 Lapszemle, 7 Hírek, 7.10 Hang­lemezek, S.30 Zenekari hangverseny, 9.in Dal, 9.20 Úttörő híradó, 9.45 Gyermek­­rádió, 10 Hírek, 10.10 Rádiódráma, 11.08 Magyar dalok, 11.30 Előadás, 11.40 Népi zene, 12 Hírek, lapszemle, 12.15 Hang­verseny, 13 Tíz perc külpolitika, 13.10 Francia dalok, 13.30 Indulók, 14 Hírek, 14 óra 25 Előadás, 14.55 Népi muzsika, 15.20 Szív küldi, 15.50 Zenés irodalmi műsor, 16.20 Zongora, 16.40 Levelekre válasz, 17 Hírek, 17.10 Verbunkosok, 17.30 Szövet­kezeti híradó, 18 Egy falu ,­ egy nóta, 18 óra .30 Moszkvai rádió összeállítása, 19 Ajándékműsor, 20 Hírek, 20.10 Művészeti híradó, 21.10 Tánczene, 22 Hírek, 22.20 Tánczene, 23 Hírek a nagyvilágból, 23.05 Hanglemezek, 24 Hírek. Petőfi-rádió 6.30 Kisiskolások műsora, 6 40 Torna, 6.50­­ Operarészletek, 7.10 Hanglemezek, 14 Népdalok Petőfi versekre, 14.45 Hangver­­seny, 15.20 Zenei előadás, 16.20 Előadás, 16.40 Kantáta, 17.10 Előadás, 17.20 Ta­nuljunk énekszóra oroszul, 17.40 Táncze­ne, 18 Zenés irodalmi mű­sor, 18.30 Szív küldi, 10 Hangos újság, 19.30 Ke­ngő 19 óra 40 Zongora. 20.10 .Sporthíradó, 20.30 Szórakoztató zene, 21 Kórusok, 22 Ope­ra részletek. VIHARSAROK • Magyar Dolgozók Pártja csongrádmegyei napilapja Szerkeszti: a szerkesztőbizottság Felelős kiadó: az MDP Csongrád­megyei Bizottsága Szerkesztőség: Telefon: 305 és 315 Kiadóhivatal. Telefon: 271 Hódmezővásárhely, Sztálin u. 22. Csongrád megyei Nyomdaipari Vállalat, Szeged . Felelős vezető: Vincze György

Next