Világ, 1945. december (165-185. szám)
1945-12-01 / 165. szám
Kroombat Beszerelték Kiss János hamvait A katonai ellenállási mozgalom vértanújának, Kiss János vezérezredesnek hamvait ma bensőség !y es gyászünnep keretében szentelték be a Kúria előcsarnoké, bán. Az emelvényen álló koporsót, amely nemzeti szívű lepellel ! volt leborítva, a különböző küldöttségek tagjai vették körül. Megjelentek a kormány képviselői, a minisztériumok tagjai, a városháza polgármesterei és tisztviselői, az angol és az orosz katonai misszió tagjai, az ellenállási mozgalom és a partizánmozgalom résztvevői. A beszentelési szertartást dr. Folba János vezérezredes tábori lelkész celebrálta, majd a kormány nevében Tombor Jenő honvédelmi miniszter, az orosz katonai misszió nevében Kirilov altábornagy, az ellenállási mozgalom nevében Almásy Pál vezérőrnagy, Budapest közönsége nevében Kővágó József polgármester búcsúztatta Kiss János vezérezredest. A Kúria előcsarnokából katonai díszkísárat mellett ágyútalpra helyezték a koporsót és elindult a gyászraeneé. Kiss János vezérezredes hamvait szülővárosában, Kőszegen helyezik örök nyugalomra. Újra megállapították a mezőgazdasági cikkek és az élelmiszerek árát Bárányos Károly közellátásügyi miniszter újra szabályozta a mezőgazdasági termények és termékek árait Az új ármegállapítások ha nem is teszik lehetővé, hogy a szabadpiacon hozzájuthasson a fogyasztó ezen az áron az áruhoz, mégis módot akarnak adni arra, hogy a gazda kattonai és egyéb igen súlyos hőszolgáltatási kötelezettségének teljesítése során az eddiginél megfelelőbb ellenértéket kapjon. A fogyasztó pedig fizetéséhez vagy béréhez képest olcsón kaphatja meg azokat a cikkeket, melyeket a hatósági ellátás során akár jegyre történő kiosztás révén, akár az üzemek részére való kiutalás alkalmával kap. A malom a vámőrlésre átadott gabonáért a következő árakat kötele® fizetni: Búza, rozs és kétszeres 24.000 pengő. Árpa és májusi morzsolt kukorica 21.500 pengő. A beszolgáltatott csöves kukorica december hónapban 15.200 pengő. A hüvelyesek új árai (nagykereskedői árak) 100 kg-ként a következők: bab 44.000, borsó 84.000, lencse 56.000 pengő. Az étkezési burgonya ára kocsiba rakva 16.000 pengő. Helyi kiskereskedő fogyasztó részére legfeljebb 500 pengős áron hozhatja forgalomba a burgonyát. A hagyma termelői ára 100 kgként, vöröshagyma 50.000, fokhagyma 100.000 pengő, dughagyma 150.000 pengő, fogyasztó részéra kiskereskedő vöröshagymát 1 kgként legfeljebb 040 pengőért, fokhagymát 1000 pengőért, dughagymát 3600 pengőért hozhat forgalomba. Szabályozták a baromfi és hal kivételével bármilyen állatféleségből kitermelt hús és melléktermékek árát: eszerint a legmagassabb ár kg-ként Budapesten 8860 pengő, az ország egyéb területén 3300 pengő, majd borjúméj kivételével — Budapesten 2710 pengő, vidéken 2360 pengő. Sertészsír ára a margarinra hivatalosan megállapított árral azonos, mégpedig kg-ként 4700 pengő. A nyers szalonna ára fenti összegnél 12 százalékkal olcsóbb. A sózott, füstölt, paprikás szalonna, valamint a császárhús ára 19 százalékkal magasabb a sertészsír áránál. A frlstöltés ára Budapesten 4890 pengő, az ország egyéb területén 3840 pengő. A kolbász ára Budapesten 9090 pengő, vidéken 4800 pengő. Karácsonyig újabb villanykorlátozásokat léptettek életbe A főváros szerdai közgyűlésén Kővágó József polgármester bejelentette, hogy rendkívül súlyos nehézségekkel kell az elkövetkező hónapokban megküzdeni, különösen az elektromos áramellátás tekintetében. Ebben az ügyben ma délelőtt nagyfontosságú értekezlet volt a polgármestérnél. Az értekezlet elhatározta, hogy az elektromos áram újabb korlátozását léptetik életbe. Belterületen megmarad az eddigi korlátozás, tehát reggel 7-től délután 4 óráig nem lesz áramszolgáltatás, kivéve a kórházakat, minisztériumokat, orosz alakulatokat, stb. A külső területek egyes részein, ahol kevésbé fontos ipartelepek vannak, hétköznapokon szünetel az áramszolgáltatás délután 1/4.tól 5-ig ásort EU-től másnap reggel 5 óráig. Ugyanezeken a területeken szünetel az áram szombaton délután 1-től Vt5-ig és este 11-től vasárnap délután 4-ig, továbbá vasárnap hste 11 órától hétfő reggel 5 óráig. A Besekart korlátozás is megmarad, tehát szombat kivételével a villamosközlekedés délelőtt Vt10-től délután Vt3-ig szünetel, szombat Szombaton, december 1-én premier a CASANOVA... GONDA LÁSZLÓ eredeti tAB*kreációi TURK BERTA és a nagy sárrét* mikor LEN HUGHES ragyogó zenekara Derfoy club étterere zongoránál GOITEIN RIM A ~ " BOROTVMCSCT. szuru* sípos József Vitt VÍG UTCA 9. Mielőtt ARANY, eiütt BRILIÁNS, ÉKSZERÉT g ♦ladja, MUTASSA VÉSSZEKECSENTINEff. Lrginaganabk H Áron megvessi. Telefon: 181-*65. 35 Petőfi Sándor-utca II. (Udvarban.) tg Karácsonyra ÜMG0NYI fénykép IV. KÁlvIn-tér S. de IV. VAel-mtea ll/b. Rossz vagy hibás a rádióját Soronkívül megjavítja fülint szervizszolgálata Gróf Teleki Pál utca 16. II. 2. Vfl-RO tón délelőtt ra 19 től délután 1 óráig, vasárnap pedig reggel 9-től délután is4 óráig. Illetékes helyen közölték munkatársunkkal, hogy az újabb korlátozásokkal elérik azt, hogy a napi szénmegtakarítás mintegy 20 vágón. Addig tartják fenn a korlátozást, amíg a kelenföldi centrálé tíznapi fogyasztásra elegendő szénkészletet gyűjt össze. Előreláthatólag karácsonyig marad tehát életben a korlátozás, amely különösen azokat a külső területeket érinti hátrányosan, amelyeknél az utcai gázvilágítás nem működik. Ezeken a külterületeken ugyanis az említett időkben közvilágítás sem lesz. Az illetékes tényezők kénytelenek voltak ehhez a radikális megoldáshoz nyúlni, hogy Budapest ne maradjon teljesen világítás nélkül, s egyáltalán ne következhessen be az, hogy karácsonykor még a magánháztartártoknak se legyen egyáltalán villanyáramuk. A román szociáldemokrata párt Erdélyről A román rádió jelentése szerint a bukaresti sajtó részletesen ismerteti és kommentálja a román kommunista párt nyilatkozatát, amely a párt állásfoglalását határozta meg Erdély kérdésével kapcsolatban. A lapok kiemelik, hogy a bécsi döntéssel az 1918-as gyulafehérvári határozatot lábbal tiporták. A cikkírók hangsúlyozzák, hogy a román reakció, valamint a magyar reakció nemzetközi reakciós elemekkel együttműködve újra háborús tűzfészekké akarja változtatni Erdély területét. A román kommunista pán nyilatkozatából — emelik ki a lapok — kitűnik, hogy a párt a legerélyesebben szembeszáll minden olyan törekvéssel, amely Erdély szétszakítását tűzte ki céljául. A december elsejei ünnepségekkel kapcsolatban a román szociáldemokrata párt felhívást bocsátott ki, amelyben hangsúlyozza, hogy a december elsejei bukaresti tüntetést a demokrácia megerősödéséért, a Szovjetunióval való barátság minél bensőségesebbé való tételéért és a magyar román együttműködésért rendezik. A felhívás elítéli Maniu és Bratianu államellenes működését, akik a magyar reakcióval együttműködve Erdély feloszlásáról tárgyalnak. Halbőséft az élelmiszerpiacon A hétvégi nagyobb kereslettel számolva, kiadósabban futott be a piacra a hal, különösen az olcsóbb keszeg. A központi vásárcsarnok Irányárai: fogas 32—36, süllő 80—82, élő ponty 26—28, vágott 20—24, csuka 24, harcsa 28—30, keszeg 8—10.000 pengő. Élő csigát la lehetett látni, darabja 300 P. A zöldség- és főzelékpiac érdekessége az üvegházi zöldbab, induló ára 12.000 pengő. Újdonságszámba megy a csicsóka: burgonya módjára kerül az asztalra is, azzal a különbséggel, hogy nyersen is kellemes ízű eledel. A libazsír tartja 80—84.000 pengős árszínvonalát. A tojás darabja 1600—1800 pengő. A csikSrtőki ügető. 0*NKr«SkS» 4*1- iHátt s»*yMamú kiSzenség Bért# végig ♦ jótésconyeéld HgMíSversenyt, amelynek egyes futamaiban a futamok sorrendje szerint győriek: Bármikor, Miki, Dilemma, Kormos—Memphis Bell, Drágám és Tira. VILÁG A polgári demokrácia lapja Megjelenik minden hétköznap délután A aaerkateideért éa kiadásértelei: SPPKA SZU DR. tOaserkeawSaerkesetívium ISTVÁN DR. FeranikaUra: BÁLINT IMRE Sserkeartísé* éa ktaddhivatal VII.. RÁKÓCZI-ÚT *4 Telefest ZZZ-138 ág ZMO* 1945 december 13 Szenzáció Nürnbergbeni tanúsított sürgönnyel hívták be a német csapatokat Ausztriába Levetítették a német gyűjtőtáborok borzalmait Kürnberg, nov. 35. (A VILÁG tudósítójától.) A nácivezérek, akik résztvettek Ausztria megrohanásában, a csütörtöki tárgyaláson maguk leplezték le aljas módszereiket. Egymásután kerülnek elő a német légügyi minisztérium egykori, hajszálpentes feljegyzései és hangfelvételei azokról a távbeszélésekről, amelyek végeredményben Ausztria megszállásához vezettek. A terem hallgatósága feszült érdeklődéssel figyel, amikor egymásután hangzanak el ismét ezek a történelmi jelentőségű távbeszélgetések. 1938 március 11-én, délután öt órakor Göring telefonon hívja a bécsi német követséget. Erélyes, ellentmondást nem tűrő hangon követeli, hogy az osztrák kormányt alakítsák át és este 0óra 30 percig akar választ kapni. — Ha ez a Miklós négy óra leforgása alatt nem értette meg a helyzetet, hát majd négy perc alatt meg fogja érteni. És ismét hívja Bécset a német parancsoló hang. Most már Seyss InQuartnak, az osztrák Quislingnek szól az utasítás. Követelje szövetségi kancellárrá való azonnali kinevezését. Este nyolc óra. Göring ismét beszél Seyss-Inquarttal. Ekkor már minden a legjobb kerékvágásban halad. Göring megállapítja: — Kitűnő! Én tehát kiadom a parancsot a csapatoknak osztrák területre való bevonulására. Ön pedig csak arról gondoskodjék, hogy a hatalmat megszerezze! Egyébként figyelmeztesse a vezető személyiségeket arra, hogy minden ellenállást vagy ellenállási kísérletet a személyre való tekintet nélkül különbíróság fog megtorolni, mégpedig — s erre hívja fel nyomatékosan a figyelmet! — a megszálló német csapatok különbírósága! Tiszta a dologi Seyss Enquart száraz »igent-nel felel, mire Göring ismét nyomatékosan hangsúlyozza, hogy az intézkedés mindenkire szól, a vezető államférfiakat is beleértve. És azután felvonul a tárgyaló teremben a nácik egyik legjellegzetesebb történelem hamisítása. Kiderül, hogy az a távirat, amelynek értelmében annak idején az újonnan megalakult osztrák kormány a német csapatokat az osztrák nép nevében rendcsinálásra hívta be az országba, ( Göring asztalán készült és Seyes-Inguarttal Berlin közölte, milyen táviratot kap majd magától Seyss-Inquarttól a német kormány. A bécsi német követség egyik vezető tisztviselőjének, Keppler tanácsosnak asztalán aseing a berlini telefon. Göring maga adja az utasításokat. 20 óra 48 perckor kezdődik a beszélgetés. Göring a következőket közli: »Csapataink tehát ma átlépik az osztrák határt. Kepplen zigeH* is/o Mire Göring formálisan meggondoli Keppler tanácsosnál azt a táviratot, amelyet neat sokkal rá Seyss-Inquart úgynevezett kormánya elküld majd Berlinbe. — Közölte Seyss.Inquarttal a kívánt szövegeit és azt is, hogy elegendő, ha csak annyit telefondíjats Berlinbe, hogy tRendben vanfc Mdeo-re tudni fogjjuk, hogy a távirat elküldésére vonatkozik. Magát a táviratot felesleges is elküldeni. Egy óra múlva már hívja is Keppler tanácsos a berlini kormányt és Dietrich sajtófőnökkel közli a választ: x Seyss-Inquart üzenete Göring számára: Rendben van. Két nappal később Göring bizalmas távbeszélő utasítást ad a londoni követségnek: »Halifaxot meg kell arról győzni, hogy csak az osztrák kormány kifejezett kívánságára vonultunk be Ausztriába. A német kormánynak eSzedgában sem állott a bevonulás és a legnagyobb meglepetés volt számára az osztrák kormány kérelme.« Amikor a vád képviselője kiteregeti a nácik világcsalását, Göring ismét hallatja, mégpedig készakarva és igen feltűnően hallatja cinikus nevelését. Pillanatokra minden szem Göringre irányul, aki tovább nevet, mintha még ma is büszke lenne rá, hogy a világot ilyen kitűnően sikerült becsapnia. Amikor az Ügyész hangját felemelve kijelenti, hogy Göring szervező tehetsége kétséget kizáró módon beigazolódott a világ ily módon való tudatos félrevezetésében, Göring kissé felemelkedve, meghajolva köszöni meg a fonák bókot. A telefonbeszélgetések és a megrendelt távirat kettős szenzációját csakhamar háttérbe szorítja a tárgyalási nap igazi, nagy szenzációja: a dokumentumfilmek első bemutatója. Borzalmak elevenednek meg a mozivásznon; nyolc német gyűjtőtábor borzalmai. Szörnyen eltorzult arcok, a nácihóhérok elképzelhetetlen brutalitásának áldozatai, kimondhatatlan kínok és szenvedések, áldozatok tízezrei. Göring, aki félórával ezelőtt még torkaszakadtából kacagott, most mélységesen hallgat. A nürnbergi nagy per első számú vádlottja meg van rendülve a szörnyű látványtól. Schacht a film vetítése alatt merev tekintettel figyeli a karzatot, Lengyelország hóhérja, Frank pedig időnként lopva töröl le arcáról egyegy könnyet. Kigyúlnak a lámpák. Vége a borzalmak vászonra vetítésénak. * K. E. racgnyfil Batispesf űt léftSspssőtfa W fP fei'S G»■ in (Erzsébet királyné szálló) IV., Egyetem utca 5. sz. mio.8 SÉIL& és cigányzenekara muzsikál. Kitűnő ételek, italok. Fűtött foeS^SségS Polgári árak! SZEMÉLYMUJOSAKAWVAT, SZEMELYMUTOIAHAWVAT, S*írW bérelkatfi vidékre Is. SZOPHI ÉS CZAKY eladok. Jenygy firfit. akszen ke-iltek. az állttík, rv. Magyar-u. ?. Tel.: 182-OSI. Javítóroh m?pi Grlistók Sonwari .) | A tredül órdk S—t-ig. 1 aranyműves. Dohány-utca I RÁDIÓ $iprs-§cr¥i€€ KM. 0-—— ff-t- FELELŐSSÉGGEL JAVÍT. PITT.M 0A. nn is'l n 1) hadiójat megveszi, cserél. x X- j \ LL UZ’Ufctelefonhivista lakásán es Java V JUvev8heIy©k: XIV., Szabó József-utca 12- (Rádió |l Ili S* ^*$UTT~ r Gyors-Servie© kft T: 32-02-02; VII., Verseny-u. 2. ^11 f* (VDrti RissS). T: 32-34-41. V., Pola»nyi-út 10. (BornS]ródy Lásló); X., Gergely-u. 8A/c. (Raffay József). xL.__i