Világgazdaság, 1969. április (1. évfolyam, 61-79. szám)

1969-04-01 / 61. szám

MAGYAR GAZDASÁG - VILÁGGAZDASÁG a világsajtóból a marketing határesetei Nem kívánom a következő sorokban a „marketing” szót magyarra fordítani vagy a fogalmat körülírással definiálni. A definiálással nagyon sokan kísérle­teztek már, és ez a tény magában is sejteti, hogy szerteágazó, nagyon komp­lex, egy vállalat majdnem egész szer­vezetére kiható tevékenységről van szó. Célja a vevők igényeinek jobb ki­elégítése oly módon, hogy közben a vállalat is haszonnal működhessen. Ennek szolgálatába állítja a vállalat minden dolgozójának tevékenységét, még a portás udvariasságát vagy a tit­kárnő mosolyát is, hogy olyasmiről is említést tegyek, amiről kevés szó esik. Örvendetes, hogy­ a marketinggel az iparvállalatoknál foglalkoznak. A mar­keting-szemlélet gyakorlati alkalmazá­sára sok hasznos erőfeszítés történt. A marketing elvi tisztázása párhuzamosan folyik a gyakorlati megvalósulással. Mozgalommá, mondhatnám azt is, hogy divattá kezd válni a marketing. Kisebb és nagyobb vállalatoknál sorra alakít­ják ki a marketing-szervezeteket, de sokszor előbb teszik ki az ajtóra a „Marketing Osztály” táblát, mielőtt még pontosan tudnák, mit is várnak a marketingtől? Egy hasznos szemlélet minél széle­sebb körű elterjedését természetesen elő kell segíteni, de eközben a szak­területet jól ismerő közgazdászoknak fel kell figyelniök a vadhajtásokra, a szél­sőségekre is. Rá kell mutatni a lényegre. A mar­ketingnek nincs receptszerűen előír­ható szervezete, nincs olyan ügyvitele, amit a körülmények ismerete nélkül ajánlani lehetne. A marketing egy szemlélet, gondolkodásmód, amit sem­miféle szervezet sem pótol. A marke­ting-szemlélet megfogamzása után a szervezet kialakítása a következmény. A marketing céljait szolgáló szervezet akkor jön létre, ha a vállalat vezetői szükségesnek tartják, hogy bizonyos feladatoknak szervezetileg elkülönített gazdái legyenek. A marketing azonban meglevő szervezeteken belül is érvé­nyesülhet. Ha például a vállalat vezetői úgy látják, hogy szükség van a fogyasz­tói igények jobb, pontosabb megisme­résére, a körülményektől függően (termékskála, felvevőpiac, értékesítési csatorna és áruféleség stb.) , több­féle intézkedést tehetnek. Szervez­hetnek többek között saját piackutató részleget, de ez is különféle módon ren­dezkedhet be a kitűzött feladatok ellá­tására. Nem a komputer a feltétele, hogy a vállalat a szükségesnek tartott piaci információk birtokába juthasson. Ellenkeznék a marketing-gondolkodás­sal, ha új szervezetek létrehozásától várnánk a gyógyírt olyan problémákra, melyek megoldhatók a meglevőkkel is, csupán egy másik irányjelző gombot kell megnyomni. Fennáll a túlzott leegyszerűsítés ve­szélye is, bár ennek jeleit, kevésbé le­het érzékelni. Akad mégis néhány ke­reskedelmi vezető, aki a marketing és a vigéckedés közé tesz egyenlőség­­jelet. (A rossz emlékű szó használatáért elnézést kérek.) Nem lehet elvitatni az ügynöki hálózat jogosságát vagy hasz­nosságát bizonyos esetekben, de nagyon helytelen az általánosítás és ugyan­olyan helytelen, ha a marketinget le­egyszerűsítjük ügynöki tevékenységgé. Rá kell azonban mutatnom, hogy mind a túlzott szervezési, mind a túlzott le­­egyszerűsítési tendencia ugyanabból a forrásból fakad. A marketinggel össze­függő funkciók ellátására kevés a kép­zett szakember — a gyakorlati meg­valósítás jelenleg egy- vagy­ kéthetes tanfolyamot végzett „szakemberek” ke­zében van, akik néha a leglényegesebb alapfogalmakkal sem tudtak teljesen tisztába kerülni. A marketing-szellem­nek a vállalat irány­ításában mindenütt érvényesülnie kell. S ezért helytelen, ha a marketinget egy vagy két ember, esetleg egy vagy két osztály munká­jának tekintik. A vállalatok vezetői­nek továbbképzésekor nyomatékosan rá kellene mutatni erre az elvi felté­telre. A közgazdasági irodalomban hangsúlyozni kell, hogy a marketing nem azonosítható valamely­ szervezet­tel vagy egyébként a marketinghez tartozó részfeladattal — mint ahogy a termeléscentrikus gondolkodás sem azonosítható például a vállalat terme­lési osztályával. Stubnya Tibor ­Bannelsblatt Lesz-e szabadkereskedelmi övezet? Már jó ideje, hogy a francia—nyugat­német konzultáció befejeződött, s még mindig folyik a találgatás, hogy miben állapodtak meg Párizsban az EGK és a szabadkereskedelmi övezet kérdésében, különösen, hogy mit értett szavain De Gaulle, amikor e témára célzott. Bizo­nyosnak csak annyi tűnik, hogy a Kö­zös Piacnak egy terjedelmes szabad­kereskedelmi övezettel való felcserélé­séről már nem esett szó, ellentétben De Gaulle korábbi nyilatkozataival. A tá­bornok 1967. november 27-én még azt jelentette ki, hogy „a közösséget meg kell szüntetni és intézményeit fel kell oszlatni”. A fentiekből arra lehet következtetni, hogy Párizsban nem a Közös Piac pót­lására, hanem ehelyett egy, a Közös Piacot körülölelő szabadkereskedelmi övezetre gondoltak. Első pillanatra ez mintha valami újat mondana, de ha kö­zelebbről vizsgálgatjuk — írja Carl A. Ehrhardt, a düsseldorfi lap közös piaci szerkesztője — az említett gondolat alig jelent többet annál, amit Bonn már egy év óta szorgalmaz a brüsszeli tanácsko­zásokon : kereskedelmi megállapodások kötését a belépésre váró tagjelöltekkel. Az effajta kereskedelmi megállapodás feltétele azonban, hogy összhangban álljon a GATT, általános kereskedelmi és tarifaegyezmény cikkelyeivel. Az EGK-ban ezt jól tudják, s ha nem gon­dolnának rá, emlékeztetnék őket a kí­vülállók, különösen pedig az USA. A kereskedelmi megállapodásnak legalább ahhoz kell igazodnia, amit a szabad­kereskedelmi övezetre vonatkozóan ál­lapít meg a GATT, a vámok és a keres­kedelmet korlátozó rendelkezések ki­küszöbölése, valamint megfelelő menet­rend e liberalizálás végrehajtására. Nem szabad számítani arra, hogy a GATT- partnerek kemény kereskedelempoliti­kai visszavágás nélkül hajlandók lenné­nek lenyelni a szóban forgó feltétel mellőzését. Az USA nem csinál titkot éppen az ellenkezőjéből, sőt, az 1968 novemberi jegyzékében még politikai következményekre is célzott. A pontos szakkifejezés használatát mellőzve a nyugatnémet fél kereskedel­mi megállapodások sora alatt voltakép­pen nem értett mást, mint szabadkeres­kedelmi övezetet. Franciaország ezzel szemben megőrizte tartózkodását. Erre utal különösen az, hogy Párizs legfel­jebb 5—30 százalékig terjedő, az ipari szektorra vonatkozó vámelőnyökről akart csak hallani, s e vámelőnyök fo­kozatos bevezetését is csak négyéves időszakra hajlandó elosztani. Ugyanak­kor Bonn legalább 60 százalékos pre­ferenciát tart­­szükségesnek. Ha most Franciaország valóban elfogadja a sza­­badkeresekedelmi övezet gondolatát, a tárgyalások számára az eddiginél ked­vezőbb kiindulóalap kínálkozik. A szabadkereskedelmi övezet, vagy pedig olyan kereskedelmi megállapodá­sok fogalma, amelyek megfelelnek a GATT alapokmányának, a kölcsönös vámcsökkentéseken kívül feltételezi a résztvevő vámterületek vámautonómiá­jának fenntartását is. Máskülönben a legnagyobb kedvezmény elvének alkal­mazása révén a megállapított vámcsök­kentéseket valamennyi GATT-partner­­nek joga volna igénybe venni, mégpedig minden ellenszolgáltatás nélkül. A nyu­gatnémet kormány által elképzelt ke­reskedelmi megállapodásoknak így sem­mi értelmük sem lenne. Nem szabad el­felejteni azonban, hogy a vámautonó­miák megőrzése egy rendkívül költsé­ges és erősen bürokratikus eljárást tesz nélkülözhetetlenné, ha el akarják ke­rülni, hogy az övezeten belül a forga­lomban nagyarányú eltolódások követ­kezzenek be. A származási bizonyítvá­nyok rendszerének alkalmazásáról van szó, amely nélkül nem lehet meggátolni, hogy az övezetre a bevitelt mindenkor a legalacsonyabb vámtarifájú területen keresztül bonyolítsák le. Mérlegelni kell tehát, hogy ez utóbbi hátrányért meg­felelő kárpótlást nyújtanak-e az elő­nyök. A cikkíró véleménye szerint az elő­nyökhöz mindenesetre hozzá kell szá­mítani, hogy a kölcsönös vámcsökken­tés csupán része egy átfogóbb közös koncepciónak. Ez az a pont azonban, ahol egyelőre nem világos, vajon csak­ugyan közeledett-e De Gaulle a Közös Piacon belüli és az azon kívüli partne­reinek felfogásához. Újabb remények keltése előtt tehát gondosan meg kell vizsgálni, vajon nem csak a kifejezések összezavarásáról van-e szó, nem cse­rélik-e el a kereskedelmi megállapodás és a szabadkereskedelmi övezet fogal­mát. Ha Párizs csakugyan valódi sza­badkereskedelmi övezetre gondol, ak­kor gyorsan szaván kell fogni. (1969. március 21—22.) krebnatio m. lietalle Isafe Sh­frone Anglia, Hollandia és az NSZK kor­mányának tagjai londoni értekezletü­kön — amit természetesen már hosz­­szas tárgyalások előztek meg — meg­állapodtak abban, hogy két gyárat épí­­te­nek közösen a dúsított uránium elő­állítására. Felállítanak két nemzetközi szervezetet is, amelynek egyike a gáz­­centrifuga-berendezések tervezéséről és építéséről, a másik pedig működteté­sükről gondoskodik. A két dúsítóüze­met Angliába és Hollandiába telepítik, a felügyeleti szervek pedig az NSZK- ból fogják őket irányítani. Ezek a fejlemények nem csekély ki­hívást jelentenek a francia kormány­nak mind gazdasági, mind politikai té­ren. Az új gázcentrifuga-módszer, amellyel a nehezebb uránium 238-at a könnyebb uránium 235-től elválasztják, olcsóbb és hatékonyabb, mint a francia diffúziós rendszer. A franciák azt re­mélték, hogy az utóbbi rendszerrel dú­sított urániumot majd ők szállíthatják a Közös Piac tagországainak. Az­ építendő üzemek fő célja, hogy csökkentsék Európa függését az Egyes Háromhatalmi terv az uránium dúsítására sült Államoktól a nukleáris üzemanyag tekintetében. Az amerikai termelés egyelőre a legnagyobb és a legolcsóbb a világon. A három partner azonban azzal érvel, hogy a termelési költség ugyan nagyon magas lesz, de Európá­nak 1980-ban már 240 millió dollár ér­tékű dúsított urániumra lesz szüksége, hogy atomenergia-igényét fedezhesse. Egyedül az angol atomenergia-hatóság 24 millió dollár értékű nukleáris üzem­anyag vásárlására kötött 1968-ban szer­ződéseket. Az egyezménynek nagy politikai je­lentősége van, mert újabb példája Ang­lia és a Közös Piac egyes tagországai együttműködésének. Alátámasztja tehát azt, amivel Anglia közös piaci tagságá­nak hívei érvelni szoktak, hogy­ ti. a fejlett angol technológia csak gazdagí­taná a nyugat-európai műszaki pool-t. A partnerek egyébként nem zárkóznak el az elől, hogy később más országok is csatlakozzanak az egyezményhez, és hír szerint Olaszország máris erősen érdek­lődik e lehetőség iránt. (1969. március 13.) Strueif­er Zeittung Tárgyalások az USA és az EGK között Az USA és az EGK rendezni kíván­ják a köztük fennálló kereskedelempoli­tikai vitákat. Áprilisban Deniau, a Kö­zösség Bizottságának külkereskedelmi kérdésekben illetékes tagja az USA-ba utazik, hogy az amerikai kormánnyal a fennálló vitás kérdéseket teljes egé­szükben megvitassa. Ezt megelőzően Stans amerikai kereskedelemügyi mi­niszter és Harding földművelésügyi mi­niszter Európába látogatnak. Ezeknek a kapcsolatoknak felvétele az első eredménye annak a látogatás­nak, melyet Nixon elnök az EGK Bi­zottság alelnökénél, Rey-nél tett. A terv­be vett megbeszéléseknek az lesz a cél­ja, hogy megelőzze a protekcionista in­tézkedések és megtorló lépések folytán az USA és az EGK között fenyegető ke­reskedelmi háború kitörését és biztosít­sa, hogy a Kennedy-féle tárgyalási me­netnek a világkereskedelmire gyakorolt ösztönző hatása fennmaradjon. Az EGK-t ugyanis nyugtalanítja, hogy az USA kereskedelmi politikájában mind fokzottabban érvényesül egy olyan irányzat, amely döntéseit más országok­ra rá akarja kényszeríteni. Áll ez főleg arra a nyomásra, melyet az US­A a nyu­gat-európai országokra gyakorol, hogy ezek — az acélexporthoz hasonlóan — az USA-ba irányuló textil exportjukat is önkéntesen korlátozzák. Ezenkívül Nyugat-Európát aggasztja az USA-nak a gyapjúárak számára biztosított foko­zott vámvédelme, a paradicsom-konzer­­vek és a paradicsom-pulp beviteli ille­tékének felemelése, a sajt importjának korlátozása, az acél-exportpiac helyzete, az „amerikai belföldi eladási áron” (American selling price) alapuló elszá­molási rendszer eltörlésének elhúzódá­sa, valamint a határon átlépő áruk tervbe vett megadóztatása (border tax). Míg az amerikai kongresszus legutolsó ülésszakának kereken 700 olyan javas­latot terjesztettek be, mely az import kontingentálását célozta, az új ülésszak megnyitása óta még további 94 ilyen javaslat érkezett be. Amerikai részről mindenekelőtt az EGK agrárpolitikáját kifogásolják. A kritika elsősorban az olajos magvak importjának a Mansholt-tervben java­solt megterhelése ellen irányul, mint­hogy ez súlyosan érintené az USA szó­jabab-exportját. Ugyanígy­ sérelmezik az EGK gabonaárainak a takarmány­gabonafélék terhére történő megváltoz­tatását is, mely a kukoricaimport utáni lefölözés jelentős felemelésével járna. Ezenkívül amerikai részről bírálják a feldolgozott gyümölcs és zöldség piaci rendjét és a dohány piaci rendjének tervezetét, valamint az EGK csirke-ex­portja és egyéb kivitele utáni export­visszatérítés felemelését. (1969. már­cius 13.) KÜLFÖLDI VEGYES VÁLLALATOK Az utóbbi időben egyre több hír jele­nik meg a magyar ipari, külkereske­delmi vállalatok külföldi gyáralapítá­sairól. Erről beszélgettünk Berényi Lajossal, a Külkereskedelmi Miniszté­rium Deviza-, Pénzügyi és Árfőosztá­­lyának vezetőjével.­­ A szocialista vállalatok külföldi érdekeltségei lényegében az országok közötti külkereskedelmi forgalom (s ezen belül is elsősorban az export) nö­velését, a közvetlenebb piaci kapcsola­tok kiépítését, az árak és egyéb feltéte­lek javítását, a hátrányos intézkedések enyhítését szolgálják — mondotta a fő­osztályvezető. — Létrehozásukat indo­kolja az is, hogy a külföldi ügynökök helyett saját hálózattal bonyolítsuk az értékesítést. Gyakran előfordul, , hogy a külkereskedelmi vállalat régi ügy­nöke saját maga javasolja, hogy vele alakítsunk vegyes vállalatot a magyar exporttermékek forgalmazására. A vegyes vállalat létrehozása előnyt jelent a külföldi cég részére is, állan­dósítja a kapcsolatot, ugyanakkor a résztvevő magyar vállalat is piacközel­ségbe jut. Az ilyen társulások általá­ban előnyösek és alkalmasak arra, hogy a magyar külkereskedelem dolgozói ide­gen országok körülményeivel és viszo­nyaival sokkal szorosabb kontaktust teremtsenek. Az utóbbi időben komoly érdeklődés mutatkozik termelő-, ipari és mező­­gazdasági üzemek részéről vegyes vál­lalatok létrehozására. Ezek kétoldalú előnyöket teremtenek mind a mi ré­szünkre, mind a fogadó ország számá­ra. Biztosítja gépexportunkat, valamint a magyar szellemi export számára is új üzletet hozhatnak. Ugyanakkor a foga­dó állam gazdasági élete új kapacitás­sal bővül. Az odaküldött magyar gaz­dasági és műszaki vezetők abban az országban még nem ismert gyártási módszert honosítanak meg, szakembe­reket teremtenek, egyszóval iparosíta­nak. Ezt a formát különösen a fejlődő országok kedvelik, mivel ipari és mező­­gazdasági fejlődésüket mozdítják elő az ilyen vegyes vállalatok. Az elmúlt másfél év alatt tíz új vegyes vállalatot alapítottunk — folytatta Berényi Lajos főosztályvezető. — A korábbiakkal együtt ez idő szerint húsznál több mű­ködik vagy kezdi meg rövidesen tevé­kenységét. Ezek közül 14 kereskedelmi, 6 ipari tevékenységet fejt majd ki. Európai országokban 15, Afrikában 2, Ázsiában 3 vegyes vállalatot alapítot­tunk. További előkészítő tárgyalások folynak, új vállalatok alakítására, első­sorban termelési jelleggel. Így például megbeszéléseket kezdtünk dél-amerikai, sőt észak-amerikai vegyes vállalatok alapítására vonatkozóan. Miután a ba­ráti szocialista országok is számos fej­lett és fejlődő országban létesítettek vegyes vállalatokat, a tapasztalatokat rendszeresen kicseréljük, biztosítva a további munkához szükséges előnyös információkat. A vegyes vállalatok létesítése egy­magában nem old meg minden kül­kereskedelmi problémát s nem valami csodaszer. Tény azonban, hogy sok esetben a külkereskedelmi forgalom növekedését eredményezheti, tehát ér­demes az adott feltételek megvizsgálá­sával, az új formák megteremtésével külkereskedelmi forgalmunkat növelni. Azzal is tisztában kell lennünk, hogy a külföldi vegyes vállalatok működte­tése — az idegen környezet és körül­mények miatt — az oda küldött ma­gyar vezetők és dolgozók megfeszített munkáját igényli és a magyar tulajdo­nos vállalatra a vezetés szokatlan fel­adatot ró. Mindezek komoly vállalkozó- és kezdeményezőkedvet, irányító és végrehajtó munkát tesznek szükségessé. Ehhez a Külkereskedelmi Minisztérium segítséget nyújt, azonban az újszerű vállalkozás terhét és rizikóját a részt­vevő magyar anyavállalat viseli, de természetesen előnyeit is ő élvezi. M. E. Garantált átvétel Mint arról már többször beszámol­tunk, a győri Vagon- és Gépgyár mo­torgyártó üzemének berendezésében a francia SERI és a nyugatnémet Fer­­rostahl és Mann cégek is részt vesz­nek. A mintegy 20 millió dolláros be­ruházás ellentételeit magyar gépipari termékek képezik, amelynek átvételét a következő évek során nyugati cégek szerződésileg garantálták. A Renault­­hoz tartozó SERI cég máris t­­bb ma­gyar árut vásárolt, mint amennyinek átvétele időarányosa­n várható volt. A magyar áruk között szerepelnek kerék­párok, hengerelt csövek, alumíniumönt­vények, fénycsövek, rádiók, camping­­bútorok­, összesen 4,5 millió francia frank értékben. A Ferrosthal vásárlásai is megindultak, a nyugatnémet Mann pedig az új gyár termékeire 1970-től kezdődően vállalt átvételi kötelezett­séget. A Külkereskedelmi Bank vállalta az ügyletekkel kapcsolatos evidencia­bontók vezetését és ellátja a felmerülő, összes bankári teendőket. Divatimport Párizsból A Centrum Áruházak Vállalat ez év­ben 60 ezer dolláros importengedélyt kapott angol és francia termékek vá­sárlására. Ebből 35 ezer dolláros vásár­lásra a Luxus Áruház nemrég Párizs­ban járt küldöttsége nyert jogot. Első­sorban a hazai ipar által nem gyártott szöveteket kötöttek le. Egyes ugyan­csak beszerzett cikkek (például film­nyomott kötöttáru, selyemkikészítésű poliamid ruházati holmik, a VITOS cég termékei) már az áruházban kaphatók is. A KONSUMEX közreműködésével létrejött megállapodás célja a választék­­bővítésen túl a hazai ipar serkentése a hasonló, eddig nem gyártott termékek piacra küldésére. Az első angol-magyar kooperáció Kedvezően zárult a Méréstechnikai Központi Kutató Laboratórium és az angol Elektronic Flo-Meters Ltd. együtt­működésének első esztendeje. Az angol —magyar vállalatok között ők kötötték az első kooperációt, amelynek kereté­ben az angol vállalat turbinás mennyi­ségmérőkre vonatkozó know-how-t, gyártási dokumentációs anyagokat és gyártási tapasztalatokat adott át, a ma­gyar intézmény pedig a turbinás mé­rőkhöz szükséges alkatrészekkel egyen­lített. A műszerek jól beváltak a gya­korlatban, az első sorozatból a száz­halombattai Dunai Kőolajipari Válla­latnál és a CHINOIN gyógyszergyárban használtak fel nagyobb mennyiséget. Az angol cég a tervezettnél több alkat­részt kapott, így gazdaságos feltételek alapján mindkét fél számára előnyös volt az együttműködés. Ez évben 400 darab műszer gyártását tervezik Buda­pesten, ebből a mennyiségből exportál­nak is. A sikeresen indult üzleti és ter­melési kapcsolatot hét évre kötötte az angol és a magyar vállalat. E. M. 1969. ÁPRILIS 1.3 A Gravirapid exportja Egy érdekes újdonság, a Gravirapid névre hallgató terhességmegállapító or­vosi segédeszköz (magyar szabadalom) gyártását kezdte meg a budapesti Lát­­szerész Ktsz. A minták az elmúlt év végén készültek el, s a MEDIMPEX nemrég elkészült piackutatási­­kimuta­tása szerint évenként körülbelül 14 millió forint értékű Gravirapidot tud­nak külföldön elhelyezni. Hasonló célú orvosi segédeszköz jelenleg hétféle van forgalomban a világon, ezeket azonban a magyar változat korszerűség tekin­tetében felülmúlja. A tervek szerint különféle csomagolásban és átlagban év végéig 800 ezer egységet gyárt a szövetkezet. A korszerű munkakörül­mények kialakítására két és fél milliós beruházással új telephelyet alakítanak ki. A jelek szerint a befektetés rendkí­vül gyorsan megtérül, hiszen a külön­böző francia, norvég és kanadai cégek máris nagy tételű anyagot rendeltek. RÖVIDEN : A húsvéti ünnepekre 23-féle rövid italt szállítanak a Magyar Likőripari Vállalat üzemeiből külföldre. A válla­lat termelésének mintegy 60 százaléka exportra jut. Szigorú gyártási szabvá­nyokkal óvják a rövid italok minősé­géit, ízét, zamatét , illatát pedig gyár­tási titokként kezelt évszázados recep­tek alapján keverik.­­ Indiai megrendelésre több millió forint értékű szemgyógyászati berende­zést szállít az Orvosi Műszerkészítő Ktsz, amelynek gyártmányai iránt ér­deklődés mutatkozik a kanadai és a török piacokon is.­­ 90 ezer pár cipőt szállít a Szovjet­unióba és Lengyelországba a Vencsellői Cipész Ktsz a tavalyi próbamegrende­lések alapján.­­ 285 ezer rubelért a Szovjetunióba, Csehszlovákiába és Vietnamba; 75 ezer dollárért Olaszországba és az NSZK-ba marógépeket exportál a Csepeli Szer­számgépgyár. Romániába és Lengyel­­országba 450 ezer rubelért, 80 ezer dol­lárért pedig Angliába, Törökországba és Svédországba fúrógépeket szállíta­nak.­­ A svájci megrendelésre készült 20 ezer lastex nadrág szállítása után két osztrák cégtől 85 ezer férfi-, női és fiú­kabát készítésére kapott megbízást — a megrendelők anyagából — a sátor­aljaújhelyi Hegyalja Ruházati Ktsz.­­ A MOGÜRT az 1969. évre szerző­dést kötött a csehszlovák Strojexport céggel 100 ezer rubel értékben dömpe­rekre és önrakodókra. Megállapodtak G—116 típusú tíztonnás dömperek pró­baüzemeltetésére, aminek fontos sze­repe van a távlati igények szempont­jából. A Strojexport körülbelül 20—25 nagy felhasználó részére bemutatót és 15 napos piackutató körutat javasolt. m­ausaum A KONJUNKTÚRA- ÉS PIACKUTATÓ INTÉZET ÉS A MAGYAR KERESKEDELMI KAMARA LAPJA Megjelenik hetenként ötször, 4 oldalon, pénteken 4 oldal melléklettel. A szerkesztő bizottság vezetője: HAVAS JÁNOSNÉ Főszerkesztő: GYULAI ISTVÁN Szerkesztőség: Budapest, V., Dorottya u. 6. IV. em. Telefon: 180-830 Kiadja a Lapkiadó Vállalat Felelős kiadó: SALA SÁNDOR Előfizethető a Magyar Posta Központi Hírlap Irodánál, az MNB 8. sz. egyszám­lára, vagy a 61 066 sz. csekkszámlára. Előfizetési díj egy évre 2400 Ft, fél évre 1300 Ft. Terjeszti a Magyar Posta 69.2403/3 - Zrínyi Nyomda, Budapest Felelős vezető: Bolgár Imre INDEX: 25 008

Next