Vörös Zászló, 1946. január-június (2. évfolyam, 1-53. szám)
1946-01-06 / 2. szám
Vasárnap, 1948. І. Ь Világ proletárjai, «egyesilljetek! 2. évfolyam 2. szám. VÖRÖS ZÁSZLÓ MegjelMit cstttttrtekttn *» тііігаяр Siarkeaittiés i Barbhore, YoronUrlir S. Egyes számára: 20 képek. A KOMMUNISTA PÁRT BEREKOVÓI KERÜLETE ÉS A KERÜLETI NÉPBIZOTTSÁG LAPJA. 1946 évi február hó 10-én választunk A SZOVJETUNIÓ LEGFELSŐBB TANÁCSÁBA Beregszászi járás dolgozói, tanulmányozzátok a választási rendszert! Az agitátorok választáselőkészítő-értekezlete Beregszászon December hó 28-án, az elmúlt pénteken a Kommunista Párt Beregszászon, a Mozi emeleti nagytermében választáselőkészítő-értekezletet tartott, amelyen a városból és a járás falvaiból több mint 600-an vettek részt. Ott voltak a községi népbizottságok elnökei és titkárai, a beregszászi és vidéki helyi pártszervezetek titkárai, továbbá a választási kollektívák vezetői és agitátorai. A gyűlést, amelynek tárgya a február 10-i választás előkészítésének megbeszélése volt, Duhanec elvtárs, a Kommunista Párt titkára nyitotta meg és mindjárt átadta a szót a járási népbizottság elnökének, Popovics elvtársnak. Az előadó a régi, minden hájjal megkent, minden alantas fogást felhasználó választások ismertetésével kezdte s ezeket párhuzamba állította azzal az ideálisan tiszta, emelkedett szellemű, mindenben a nép érdekeit szolgáló választással, amely f. é. február 10-én Szovjeté hazánkban s így Kárpát-Ukrajnán fog lefolyni. Felhívta a megjelentek figyelmét a választás előkészítésére irányuló agitáció teljes és helyes kifejtésének nagy fontosságára. Részletes útmutatást nyújtott a további munka elvégzésére vonatkozólag. Az értekezlet a nagy szónoki készséggel végzett és sok gyakorlati gondolatot felvetett előadást feszült figyelemmel hallgatta. Utána Duhanec elvtárs emelkedett szólásra és részletesen ismertette a Szovjet Unió nemzetiségi politikáját, amelyet minden vonatkozásban megértés és testvéri szeretet sző át s ezzel teljes jogegyenlőséget, korláttain érvényesülési lehetőséget biztosít mind kulturális, mind gazdasági téren valamennyi itt élő nemzet számára. Rámutatott többek közt az iskoláztatás terén fennálló viszonyokra, amelyek mellett az ukrán gyerek ukrán, a magyar gyerek magyar iskolába járhat, anélkül, hogy a legkisebb befolyásolással, vagy éppen kényszerítéssel találkoznék- Annak sincs — mint mondotta semmi akadálya, hogy kétnyelvű, ukrán és magyar cégtáblákat alkalmazzunk. Akinek azért van itt szeme, hogy lásson, füle, hogy halljon, el kell ismernie, hogy Kárpát-Ukrajinában az ukránok, a magyarok, a románok és a zsidók teljesen egyforma elbánásban részesülnek mind a köz-, mind a magánélet terén. Végül arról szólt, hogy a közelgő választásokon az itt élő népek legjobbjait, a közérdeket igazán szívükön viselő dolgozókat isi JERMALOV-nak, a moszkvai rádió hírmagyarázójának újévi cikkét a következőkben ismertetjük: Az 1945. esztendő véget ért. Ha visszatekintünk az ebben az esztendőben elért eredményekre, hálával és megelégedéssel állapítjuk meg, hogy munkánk nem volt hiábavaló. Ennek az esztendőnek az eredményei nemcsak tanulmány, hanem bámulat tárgyát is képezik majd az utókor történetírói előtt. Maga az év szörnyű ágyúdörgéssel kezdődött. A Vörös Hadsereg bátor katonái a Visztula partján kemény küzdelem után megtörik az ellenség ellenállását, hogy csapásaikat ezután már német földön osztogassák. Csakhamar beteljesedik a német végzet, mert immár két oldalról jövő halálos szorításból nem tud menekülni az ellenség. Május 2.-án valóra válik katonáink nagy álma: kitűzzük Berlin fölött a győzelem lobogóját. Nem sokkal ezután, május 8.-án Németország kapitulál. A háborútól meggyötört Európanagyot lélegzik. Európa megszabadult a fasiszta rémuralom minden szörnyűségétől. De e szörnyűségeket sem leírni, sem elfelejteni nem lehet. S a most folyó és ezután kezdődő háborús perekben biránunknak jól kell emlékezniük mindenre, hogy a háború gonosztevői elvegyék méltó büntetésüket. A három nagyhatalom háborús erőfeszítései megadták Európának, majd Japán legyőzése után Ázsiának is a rég óhajtott békét. A békének azonban igen nagy ára volt. S ha mindezeket jól megfontoljuk, akkor látjuk, hogy minden erőfeszítésünket a most kínálkozó legnagyobb feladat megoldására, a béke megőrzésére kell fordítanunk. S az elmúlt év háborús zaja közepette a három nagyhatalom mindent meg is tett a béke érdekében. S ha ebből a szempontból vizsgáljuk az elmúlt esztendőt, akkor megállapíthatjuk, hogy a konferenciák hosszú sorozata tanúskodik a három nagyhatalom béketörekvései mellett. Igyy mindjárt az esztendő elején a jaltai értekezlet hozott határoozott és nagy eredményeket. Április havában San Franciscóban lefektetik az Egyesült Nemzetek Biztonsági Szervezetének alapelveit, melyek kiküldjünk a legfelsőbb "Tanácsba, amelynek asztalánál a Szovjet Unió jövője készül. Befejezéskép a választási eljárás további folytatásához adott szakszerű utasításokat. A sok haszonnal járt értekezlet lelkes hangulatban fejeződött be, indulási pontot jelentenek az eljövendő világbéke megalapozására és a biztonság megszilárdítására. Az augusztusban Potsdamban megtartótt értekezlet pontosan meghatározta a szövetségesek hatékonyabb háborús együttműködését Japán ellen, de emellett fontos politikai döntéseket is hozott. Majd most decemberben, a moszkvai értekezlet eredményei az egész világ közvéleményének egybehangzó megítélése szerint újabb, igen komoly lépést jelentenek a világbéke biztosítására. De nem szabad megfeledkeznünk arról a tényről sem, hogy az elmúlt esztendő igen sok fontos és örvendetes változást hozott a népek gazdasági, de elsősorban politikai életében. Számos elnyomott nép, közöttük a csatlósországok is, megkapták a szabadság és demokrácia minden előkét. Igen örvendetes az a tény is, hogy a szláv államok kivétel nélkül megszabadultak a fasiszta uralomtól és ezen államok jövőbeni együttműködése tartós alappillére lesz a világbékének és a demokrácia fejlődésének. Az elmúlt esztendő azonban igen sok tanulsággal is szolgált. Az elmúlt év eseményei megmutatták, hogy a Szovjet Unió a nagy honvédő háborúban nemcsak teljes függetlenségét őrizte meg, hanem nagyban hozzájárult számos más állam függetlenségének kivívásához, illetve biztosításához is. Ha mindezeket az eredményeket számba vesszük, akkor nyugodtan megállapíthatjuk, hogy a Szovjet Unió népe nagy lelkesedéssel és még" nagyobb bizakodással tekint a most megtartandó választások elé. Mert az eddigi eredmények biztató ígéreteket jelentenek a jövő szempontjából is. A szovjet nép a szörnyű háborús rombolások után az építőmunkát tűzte ki programmjául. Építi tovább azt a hatalmas nagy hajót, a szabad népek hajóját, melyen a nagy leninisztálini párt zászlója leng, s mely hajót a nagy kormányos, Sztálin irányít egy újabb, boldogabb jövő és újabb győzelmek felé. Az értekezlet berekesztése után egy három részből: igazolóbizottsági szobából, választófülkéből és urnából álló minta-választóhelyiségbe rendezést mutattak be, amelyet nagy érdeklődéssel tanulmányoztak át a jelenlevők. iskolán kívüli népművelés a magyar falvakban (II. közlemény.) A város és a falu a magyar múltban mindig farkasszemet nézett egymással. A város idegenkedett, irtózott a falutól,annak kezdetleges, földszagú életmódjától, a falu pedig gyűlöletbe hajló bizalmatlansággal tekintett a városra, ellene irányuló úri huncutságnak tartva a falai között folyó életet. A város és a falu kibékítése, összeöleltetése is a Szovjet feladata, amely az egyenlőség és testvériség jegyében ember és ember között lebont minden válaszfalat. Az iskolánkivüli népművelés kérdésével való foglalkozásnak — különösen a falvakra vonatkoztatva — most van itt az ideje, ammikor a tél a mezőről, szőlőből, az épülő falakról hazaküldi az embert, és amikor egyébként is hosszúak az esték s így ráérünk, hogy lelki életünkre, önművelésünkre, szórakozásunkra is gondoljunk. Kulturális, társadalmi téren mit tehet a város a faluért, a városi intelligencia a falusi népért? Kijárhat hozzá és irányíthatja, taníthatja, művelheti, szórakoztathatja, mint ahogy az idősebb, a tanultabb testvér teszi a kisebbet, a kevesebbet tudóval. Elképzelhető például, hogy a város intelligenciájából — férfiakból és nőkből vegyest — kisebb csoportok alakulnak és egy-egy ilyen csoport gondozásába vesz egy-egy falut, amelynek fiatalságát gyakorta meglátogatják, részt vesznek családi ünnepeikben, mulatságaikban, könyveket, újságokat, folyóiratokat bocsátanak rendelkezésükre, felolvasnak, előadnak nekik, felfrissítik halványodni kezdő ismereteiket, vitáznak velük, szavalatokra, énekszámokra, táncokra, színdarabokra tanítják be őket, példaadás okából saját színjátszóegyüttesüket és felléptetik előttük, s mindezeket úgy végzik, hogy közben a társas érintkezés külső formái, az úgynevezett jómodor a falusi fiatalság vérévé váljék. A csoport nőtagjai ugyanígy foglalkoznak a leányokkal, akiket emellett kézimunkákra, ruhavarrásra, finomabb főzésre és egyéb újszerű háztartási dolgokra is megtanítanak. A csoport tagjai városi otthonukban szívesen várják és fogadják falujuk belátogató fiataljait. Eljárnak velük színházba, moziba és más szórakozóhelyekre. Eligazítják őket ügyes-bájos dolgaikban. Segítségükre і vannak bevásárlásaikban s eladó holmiaik elhelyezésében.