Új Élet, 1985 (40. évfolyam, 1-23. szám)

1985-12-01 / 23. szám

A Nagyfuvaros utcai körzet hírei A körzet, hagyományos Szim­­chákz Tauró-i halvacsorájára zsú­folásig megtelt a díszterem. A vendégeket a c­ászánok Raj Ta­más rabbi, Mester György és Mül­ler Tamás fogadták. Steuermann Antal elnök üdvözölte a megjelen­teket, egyúttal elbúcsúzott a budai körzetbe áthelyezett dr. Singer Ödön főrabbitól és köszöntötte a körzet új rabbiját, Raj Tamást, aki az őszi nagyünnepek alkalmával mutatkozott be. Dr. Singer Ödön főrabbi búcsúszavai után Szaj Tamás rabbi a Tóra napjainkig ható tanításáról és a körzet hit­életi feladatairól szólt. Dr. Kul­csár Imre tb. elnök, a MIOK és a BIH elnökségének üdvözletét tolmácsolta. A rendezvény Ga­lambos József elnökhelyettes. Szegő Artúrné a Nőcsoport el­nökasszonya és leányai, valamint Grünbaum Andor és Flesch End­re lelkes munkáját dicséri. * * * Heksch Imre és felesége Hajdú Éva újszülött kisleánya, Judit a templomban ünnepélyes keretek között Cháró­bász Frajde héber nevet kapta. A családot Raj Ta­más rabbi köszöntötte. * * * ■Szombati istentisztelet kereté­ben ünepelte 40. házassági év­fordulóját Heksch László és fele­­sége. A Jubilánsok közvetlenül a felszabadulás után. ugyanebben a zsinagógában esküdtek örök hűséget egymásnak. A mostani évfordulón fiúk, lányuk, menyük, vejük és öt unokájuk­­mellett számos jóbarát köszöntötte őket meleg szeretettel. Sik Ernő fő­­kántor éneke után Raj Tamás rabbi szólt az ünnepeltekhez, Is­ten áldását kérve az egész csa­ládra. * * * Hatvan esztendővel ezelőtt a Nagyfuvaros utcai templomban avatták bár micvóvá Hantos Fe­rencet, aki az évfordulón ismét a Tóra elé járult. Az ünnepeltet és feleségét Raj Tamás rabbi kö­szöntötte. Felújították a templom hagyo­mányos Solaus Szaudausz össze­jöveteleit Az első alkalommal a nagy számban megjelent híveket Jakab Sándor és László látták vendégül, akik a templom alapí­tása óta (1922-től) a körzet tag­jai és elöljárói. A szombat dél­utáni összejöveteleket 4 órai kez­dettel tartják és ezeken Ra­j Ta­más rabbi tart előadássorozatot a zsidó vallás alapelemeiről, a szombatról, az ünnepekről és a zsidó jelképekről. * * 1« A Talmud Tóra növendékei de­cember 3-án, vasárnap délután 4 órakor rendezik Chanukka elő­adásukat, amelyre a körzet híveit és minden érdeklődőt szeretettel várunk. „Mintén” Aki Erdélyben jár és a régi zsidó temetőket akarja felkeres­ni, sokszor tapasztalja, — de sajnos nem­­mindenütt —, hogy a sírok és a temetők, ahol örök álmukat alusszák elődeink —, gondozottak. A szalontai temetőről a követ­kező mesébe illő történetet hal­lottam. A mártírok emlékoszlopánál, ahol sokszáz név ,márv­­ányba vésve, l­z _ PiStafm^s ''fa áll, mintegy védve a márványt és az elhunytak nevét. Azért áll itt a tíz fa — magyarázta a temető őre, — mert a Biblia szerint a fák olyanok, mint az emberek. Én emlékszem gyer­mekkoromból, hogy a temetésnél mindig tíz férfi állt ott, hogy meglegyen a minjen. Most ez a tíz fa alkotja a minjent, hogy a mártírok emlé­két őrizze, vigyázza. A késő őszi szélben, ahogy hajladoztak a fák, hasonlítottak az imádkozók­­hoz,­ és a susogó, hulló falevelek mintha az örökkévalóságba in­dulók utolsó, szomorú dalát só­hajtották volna: Jiszgádál, jisz­­gádál... Sz. M. szépség, érték, hangulat... Tartalomhoz a forma: AMFORA AMFORA-AVERT F SOTTU&L ^ porcelán Amfora Zsolnay bolt Budapest V. Felszabadulás tér 4. ( Párisi udvar-Haris közi átjáró ) Antalfi Mária grafikája Zsidó konyha KÁPOSZTALEVES Hozzávalók: 3—4 levesbe való csont. 50 deka marhahús. 1 nagy fej hagyma, 1 kisebb fej káposz­ta. 1 doboz paradicsompüré, 1 citrom leve, só, cukor, paprika. A csontot és a húst nagy edény­be tesszük, és nagy lángon főz­zük forrásig. Leszedjük a habját, majd beletesszük a paprikát, a kockára vágott hagymát és a re­szelt káposztát. Kb. másfél óráig főzzük közepes lángon. Ezután hozzáöntjük a paradicsompürét, a citromlevet és a sót, cukrot, s további fél óráig főzzük. GESZTENYÉVEL TÖLTÖTT PULYKAMELL Hozzávalók: 1 kisebb pulyka­mell. 25 deka gesztenye. 25 deka darált marhahús, 1 áztatott zsemle, kevés zsemlemorzsa, só, bors, 1 tojás, kevés szerecsendió, 2 kanál zsír. A pulyka mellcsont­­ját kiszedjük, s a húst az aláb­bi töltelékkel töltjük: a geszte­nyét héjastól félig megfőzzük, majd meghámozzuk. A húst el­dolgozzuk a zsemlével, tojással, zsemlemorzsával és a fűszerek­kel. Beletesszük a gesztenyét, majd a mellre halmozzuk. Össze­göngyöljük, vékony spárgával át­kötjük. Kevés zsírt teszünk rá, majd a sütőben először kis lán­gon sütjük, vízzel locsolva, majd, ha megpuhult, szép pirosra süt­jük. Krumplipürével, rizibizivel és kompóttal tálalhatjuk. KRUMPLISLATKE CHANUKKÁRA Hozzávalók: 6 nagyobb krump­li, 1 hagyma, 1 alma, 2 tojás, 2 evőkanál liszt. só, csipet bors,1 fa­héj, a sütéshez olaj. A krumplit, a hagymát és az almát megre­­szeljük, hozzáadjuk a lisztet, a tojást és a fűszereket. Jól elke­verjük, majd kisebb merőkanál­nyi mennyiségenként forró olaj­ban kisütjük. M­ERESZ (LIBASZALONNA) Hozzávalók: liba testháj, só, paprika, fokhagyma. A hájat megtisztítjuk a hártyától, jól be­sózzuk, paprikázzuk, s aki sze­reti, fokhagymával is bedörzsöl­heti Hűtőben legalább egy éjsza­kán át fagyasztjuk. R. Pataki Mária Alkotó áhitat ércbe öntött álma, művész ötvöskerek nyolcágú remeke, minden nemes íve nagy múltunk ereje, a gyertyáknak kelyhe vallásunk virága. A legelső este csak egy lobban lángra, azután már kettő sugározza a fényt, napról-napra többel köszöntjük a reményt. Az apró tűznyelvek játszi vibrálása boldogsággal tölt­ el, felvidít és meghal. Elevenen csillog több mint kétezer év: a zsarnokkal szemben a hős maroknyi had, a töretlen hűség, a szikla-akarat. A Chanukka dísze szent győzelmi jelkép; a ragyogó múltból a jövőbe mutat. . Földes Sára Barbara ­ A Herman Lipót Öregek Klubja összejövetelén Székács Lászlóné elnökasszony üdvözölte a vendégeket és megemlékezett arról a nagy veszteségről, amely dr. Scheiber Sándor és dr. Salgó László halálával érte a magyar zsidóságot. Ezután Schönberger András rabbijelölt szidra-magya­­rázatot tartott. Doff Imre kántor liturgiai dalokat adott elő, majd uzsonna következett. A legköze­lebbi összejövetel Chanukkakor lesz.­­ A BIH VII. Belső és Bel­városi Körzetének Talmud Tórá­ja értesíti az érdeklődőket, hogy 1985. december 8-án, vasárnap, 18 órai kezdettel a Goldmark-te­­remben (VII. ker. Wesselényi u. 7. II. emelet) a gyermekek részé­re d­amnukai valláskulturális rendezvényt tart. Mindenkit sze­retettel vár: a Vezetőség. — Adományok. Dr. Székely Istvánná (Bp.) a Szeretetkórház részére, Kiss Imre és felesége, Gere Judit emlékére 5000,— Ft­­ot, a Havas testvérek Havas De­zső gyermekei a Dohány utcai templom újjáépítésére . 3000,— Ft-ot, Ernő Heller (New York) a Szeretetkórház részére 2000.— Ft-ot, Landesz Alex és felesége Braunfeld Aladár és felesége emlékére a Szeretetkórház részé­re 500,— Ft-ot, Kovácsi József­né szülei és testvérei emlékére a szociális otthon részére 300,— Ft-ot küldött. — Köszönetnyilvánítás: Kö­szönjük mindazoknak, akik Herz Sándor temetésén részt vettek és fájdalmunkban osztoztak, özv. Herz Sándorné, két lánya és fia. (x) A Hunyadi téri körzet Szim­­b­ász Tauró-vacsoráján Hoch­­berger László főrabbi üdvözölte a megjelent híveket és chászán társait: Siklósi Dezső elnököt és Temiszig György elöljárót. Mél­tatta az ünnep jelentőségét és egyben megáldotta Tauszig Györ­gyöt és feleségét, akik most ün­nepelték negyvenéves házassági évfordulójukat. A vacsora után felszólaltak: dr. Schweitzer Jó­zsef főrabbi, a Rabbiképző Inté­zet igazgatója, Héber Imre, Sik­lós Dezső és Jávor László. Jelen volt a vendégek között Hevesi Sándor, a Chevra igazgatója is.­­ A jól sikerült rendezvény és a szép terítés a Nőcsoport lelkes munkáját dicséri.

Next