Danielik János szerk.: Religio, 1855. 1. félév

66. szám

5­22 Me puer hebraeus divos Deus ipse gubernans Cedere sede jubet, tristemque redire sub orcum : Aris ergo dehinc tacitis abscedito nostris. Augustus visszatérve a capitoliumba, azonnal egy oltárt csináltatott, mellynek kövébe latin nyelven a követ­kező felírást vésette: Araprimogeniti Dei. Tekintettel ezen, a pogány nemzeteknél átalánosan elter­jedt hitre, utalta már alexandriai Kelemen a pogányokat: „Vegyétek — úgy­mond — kezetekbe a görög köny­veket, olvassátok a Sybillákat, mint hirdetik azok­az egy Istent s a dolgokat, mellyek jönni fognak; nyissátok fel Hystaspest, és reá találtok az Istenfiára, ki itt még sokkal fényesebben, sokkal világosabban megjelölve van stb. Valamint azonban magok a zsidók, kiknek kebelé­ből származott el s terjedt szét a megváltóbani hit, a Messias tulajdonképeni, szellemi és erkölcsi jellemét fél­reismerték, őt végtére világi uralkodónak vélvén, ki fegyverrel kezében anyagilag hóditandja meg számukra a föld minden országait és nemzeteit, mellyek fölött­ök aztán uralkodni fognának, ugy történt, hogy néhány böl­cset és bölcselkedő költőt kivéve, a nemzetek mind olly megváltókban hinnének, kik őket valamelly átok szülte anyagi nyomorúságtól megszabadítani, az aranyboldog­ság lakhelyét őrző szörnyeteg megölésével, számukra ez aranyboldoghont ujra megnyitni, vagy népöket egy uj boldogabb honba diadallal bevezetni, idegen rabságtól megszabaditni, s rája nehézkedő valamelly rettenetes átoksulytól felmenteni stb. lennének hivatalosak. A Messiás tudnillik, ki az egész emberiségnek igér­tetett, nemzetivé alakíttatott, s a vele összekötött fogalom minden egyes nemzet egyéni helyzete, viszonyai, nyomora és vá­gyai szerint módosíttatott. Így ismerik a görög mondák a szörnyektől szabadító, hydrát, m­inotaurust, sárkányo­kat, centaurusokat leküzdő, a világot ez átkos lényektől megmentő; a boldog hesperidák kertjét, annak arany almáit s az arany gyapjat kereső hősöket : Herculest, Theseust és Jasont; igy az ariai és iráni hősmondák az új aerát alkotó Feridum, Dzsemzsid, Yudhishthira hindu­s perzsa hősöket; igy a keleti regék a Gog- és Magogtól szabadító nagy-Sándorokat ; igy az éjszaki mondák az arany kincshez jutó Sigurdokat, stb. Mindezek mellett állanak a nem csak polgárosító, hanem vallási színeze­tűek is, mint Budha, Fohi, Confucius és Zerdusz, népeik hitregéiben megannyi pogány messiások ante Messiam, kik egy uj korszak, egy boldogító hon, polgári lét, uj üdvözitő vallás eszközlei, melly által az emberiségnek a hansúlytól megváltatnia kellene. „A pogányoknál — írja Sepp — Messiassal Mes­sias előtt, egyikkel a másika után találkozunk, és min­den egyes pogány népnél ismétlődik a prophetai köz­ponti történet a világ megváltójáról, az új megszabadított nemzedék alapítójáról, kire az egész ókor czéloz, s ki­nek felléptével az uj korszak kezdődni fogna. Mindenütt az istenek egyike az, ki leszállva és királyi házba térve, a föld leányával az uj idő ezen fiát nemzi, kivel és ki ál­tal a dolgok megfordulása és megújítása veszi eredetét... A mint pedig a kígyó, mint elcsábító lény, volt az, melly minden rosszat kezdettől fogva a világra hozott, mi által az eredeti tisztaság elveszett, és a jó és rossz közötti harcz, ez utóbbinak túlsúlyával, örökössé leve, a mint az az öreg sárkány volt, mellyel legyőzni és meghódí­tani kellett , ugy az ókor minden népeinek ezen vallási öntudata is a sárkánynyali küzdésről szóló mythosban nyomódott ki . . . Igy történt, hogy minden népnek saját Herculese lenne, és a pogány világ, melly az előképpel megelégedő, hivőleg elismeri, mint fojtja meg a kivá­lasztott hős már bölcsőjében a sziszegő viperát, erre hősi pályáját megkezdi, és az átok terhelte usurpatorok elleni nagyharczát végig harczolja." A magyar mondákban birjuk mi is teljesen amaz sárkányölő, elsülyedt világokat szabadító, az átoktól megváltó ősi alakokat. Nekünk újságlapi ismertető körünk nem engedi, a szerző által munkája hetedik fejezetében elősorolt és egyebütt is elszórt, e tárgyra vonatkozó sa­játságos nemzeti mondavonásokat bővebben tárgyalni; miért is a tudni kívánó olvasót magára a munkára vagyunk utasítni kénytelenek , itt még csak azt említve meg, mit sz. a XI. fejezetben a nemzet megváltó hőseiről előhoz. „Történeti regés hagyományunk — úgy­mond — valamint világéletünk történetében egy különös nemzeti rendeltetés­ és végzetreli hit tudatát tünteti fel, ugy tör­téneti hőseink meg ezt a megfelelő hitregei képzetet is, róluk mint a nemzet megváltó hőseiről még megismer­teti. Az első nemzet­atyák Hunor s M­a­gor már igy tűnhettek fel a regében, mint egy uj hont kereső s meg­alapító hősök; azon isteni lényeknek, kiktől, ugy­mond a rege, eredetöket vevék, sugallatuk és vezérletö­k által találva fel a boldogabb földet. Mire krónikánk már a hu­nokat fellépteti, a nemzeti hit, ugy látszik, azon megvál­tói, fejedelmi, vezéri személyességre várt, kinek egykor a hadisten elenyészett kardja, ujra feltalálva, jutand. S csakugyan Attila s nemzete általa a világot meghódítva, világuralomra jut ... . Mire azonban Attila véletlen ha­lál vagy titkos végzet által eltűnik, fiai egyike, Csaba ismét az, kiről a jóslat hangzott, hogy nemzetét fentar­tandja ; a világ-küzdelemben csak is ő marad fen népé­vel, mellyet a csaba­irrel a csatatéren halálos sebei­ből feltámaszt az örökös s soha nem szűnő harczra, és serege felkelve évenkint máig küzd Csabának mezején. Mire serege egy részével azonban, a székely hagyo­mány szerint, eltűnt, visszamaradt második tábora még sokáig, századokon át várja megváltó hőse visszajöttét, s mire mind hasztalan várja, közmondássá lesz ... akkor jó meg mikor Csaba ! .... A nép közt azonban, melly Csabával előbbi székeibe visszavonul, fenmarad a Csaba végrendeleti hagyományáról szóló tudat, hogy egy jövő nemzedékre és uj hősre vár az atyák feladatának kivi­tele. Mint illyen születik már az Istentől előjelentett, isteni főbb lénytől, Turultól fogamzott, a tündéri Emes anyától született *) Álmos, ki isteni hősként csudás mó­don vezérli ismét seregét, nyomtalan s út nélkül vezetve azt a puszták sivatagain, csudásan átkelve a vizeken, a *) A pogány világ állandó hitczikke volt , hogy a megváltó férfi hozzájárulása nélkül fogna születni , mondja Sepp, ki az erre vonatkozó hagyományokat a chinaiknál, a budha vallásban, a mongoloknál stb. a pogányságról irt munkájá­ban felsorolja.

Next