Vasárnapi Ujság – 1858

1858-12-12 / 50. szám - A foglalkozás befolyása az emberre 596. oldal / Természettudományok; ipar; gazdaság

599 részvétét már 8 hét óta folytonosan bírja és fentartja. A fiatal és erélyes igazgató mindent elkövet a közönség pártfogása föntartására. A legjobb és legújabb darabokat látjuk egymásután eljátszatni igen jó sikerrel. Átalában igen jól tünteti fel e társaságot az, hogy nem annyira czifrábbnál­ czifrább csalogató s ámító szavakkali pénzgyüjtés, mint inkább a színművészet neme­sebb iránybani megkedveltetése a főczélja. A társaság egy-kettőt kivéve, több­nyire ifjú egyénekből áll; jelesebb tagjai: Futó, Tamási, Balog, igyekező szor­galmas ifjú egyének. A nők közöl: Futóné, Demjénné, Kovácsné, Baki Emília. Mint halljuk, innen Marczalin keresztül Fehérvárra szándékozik e társaság.­­1" (A párisi színpadokon) ez idő szerint csupa „ördögök" szerepelnek. Egyik ördög tánczol, a másik énekel, a harmadik szóval s játszik, szóval mind a drámához, mint az operához és ballethez csupa ördögök szegődtek, adatván illyen czimü darabok : Ördög Róbert, Szerelmes ördög, Ördög naplója, Az ördög lapdacsai, Az ördög hét vára, Az ördög szerelmei, Az ördög, mint menyasszony, Az ördög fia, Az ördög hegedűje, Az ördög hidja, Az ördög része, Az ördög játékszere, A sevillai ördög, A párisi ördög, Az iskolában levő ördög, A sánta ördög, Az ezüst ördög, Az ördöglárma, Faust és az ördög, s tudja az ördög, hogy még hányféle ördög! Hátha még azon darabokat is elősorolnók, mellyeket az ördög elvitt, azaz megbuktak. Régi közmondás azt tartja, hogy „nem jó az ördöggel tréfálni." -t­ (Pest legidősb embere jelenleg Farkas László), ki közelebb 109-ik évét töltötte be. E Mathusalem a kerepesi uton lakik, s még folyvást maga ballag el, heti illetményét a szegény­ alap irodájában fölveendő. + (Bécsben a h­agymáz) olly nagy mértékben dühöng, hogy csaknem olly pusztításokat visz véghez, mint néhány év előtt a cholera. Az emberek nagy félelemben vannak; kinek csak egy kissé a feje megfájdul is, rögtön or­vost hivat.­­f- (A Jászberényiekről irtuk a minap), hogy az ott alakulandóban való műkedvelő társaság többeknek ez ügy iránti közönyössége miatt létre nem jöhetett. Sietünk tehát most közzétenni, hogy a tervezett társaság elvégre mégis megalakult, miben legtöbb dicséret s elismerés illeti e társulat rende­zőjét, Scopián urat, ki minden jó és szépért hőn buzog. A társulat a város előkelőbb hölgyeiből s ifjaiból alakult, s első előadását mult hó 20-án tar­totta, még pedig igen szép sikerrel. Ezen műkedvelői előadások folytattatni fognak, s jövedelmük az ottani kaszinói kölcsönkönyvtár gyarapitására lesz fordítva. — (Magyar­ Óvárról panaszkodnak), mikép az ottani társadalmi körök annyira megváltoztak, hogy alig lehet rájuk ismerni. Elvkeresési igénynélküli­ség, zárkózottság jellemzi a családokat, különösen a nőket, kikkel legfeljebb bálokban lehet a fiatal embereknek találkozni, máshol nem. — A gazdászati tanintézet növendékei bálokat a jövő farsangon adni nem fognak, egyéb bá­lok is el fognak maradni — kérdés, vajjon hol fognak hát ezután találkozni a fiatalok? — A casino ujjáalakítása körül is nagy a részvétlenség; többnyire félnek a részvénydíj fölemelésétől. Pedig minél számosabban volnának a tagok, annál csekélyebb lehetne a részvénydíj. — A magyar nyelv dolgában nagy a hanyagság. Csupán a gazdasági intézet növendékei közt él e részben most is élénk buzgalom, kik az irodalom pártolásához most is szép összegek­kel járulnak s legközelebb egy állandó könyvtárt is szándékoznak alapitani, a mi igen szép és nemes tett leend. + (A déva­ványai községnek) Békés-Csanád megyében, megengedte­tett, hogy országos vásáraikat január 14. május 10, julius 16 és október 4-ike helyett január 17, ápril 15, július 5. és október 12-dikén tarthassák. Ezt azért jó tudni, nehogy némellyek a régi szokáshoz alkalmazkodva, „meg­járják a diószegi vásárt." E közmondás onnan eredt, mert Diószegen a vásárok rendetlenül tartatván, többször megtörtént, hogy az emberek vásárra mentek oda, mikor annak híre sem volt. + (Nagy Mihály győri tészta­gyárából) közelebb tizenegy mázsa külön­féle tésztaneműt szállítottak Konstantinápolyba, a szultán udvari konyhája számára. Vajjon volt-e a szállítmány közt tarhonya is? A (Egy segesvári lakos) nemrég egy 10 aranyat nyomó tallér nagy­ságú ritka érmet cserélt be, I. Rákóczy György erdélyi fejedelem korából. Az egyik lapon a fejedelem képe, a másikon fölirás és 1639 évszám áll. A birtokos azt kész hasonló sulyu aranyért átengedni.­­­­ (A szamarat nemcsak zsák- és dunavizhordásra) lehet használni. Eddig azt tartották, hogy a csacsi, lud, meg a juh legostobább állatok, de legjobban bebizonyították, hogy a csacsit méltatlanul sorozták a ludak és juhokkal egy kategóriába. Stonette, a Renz cirkusának ügyes bohócza ugyanis egy szamarat mutogat, melly különféle mesterséget tud produkálni. Szonette az ő nagyfülü tanítványát nagy könnyelműen „tudós szamár" czimmel tisztelte meg. Még valaki sértve érezheti magát általa. — (Bereg-Ugocsából irják :) hogy a kászonyi hegyen sok, és jó bor termett, ugy hogy még a hires Hegyaljának is jut bőséggel, és Ujhelybe, Liszkára nagyban foly a szállítás. Ára 12 — 14 pengő forint egy úgynevezett gönczi hordónak (2% akó). Egyébiránt nem sokat írhatnak Bereg megyéből. Az egész megyében nincs algymnázium, még reáliskola is csak névből isme­retes, e részben legjobb példával haladhatna elő Beregszász, a megye legné­pesebb városa. Majd a vállalkozóbb szomszédmegyékből ide is elterjed némi sugara a buzgalomnak és törekvésnek, s a v.-naményi vasutvonal is csak hoz valami jót, legalább közelebb hozza Debreczent. Levelezés: Debreczen, dec. 5. (Balesetek. Régi pénzek. Munkácsy Flóra; műelvek; czigány-akadémia.) Tegnapelőtt temettek egy­ konduktort, ki a vasutoni sebes menetközben a kocsi tetejéről lejövetele alkalmával megcsúszván, a kocsik alá esett, s a kocsik karján, derekán keresztülmenvén, szörnyű halál­lal mult ki. — Nem régen egy másik szerencsétlenség is történt városunk­ban egy vasárnap : egy szobafestő festékhez való szert főzött a vaskonyhán, a fazék feldőlt s a szoba bútorai lángra­ kaptak, minden beleégett, a festő, neje­s gyermekével együtt; a nép azt mondá, hogy azért történt, mert a vasár­napot meg nem tartották! — A napokban egy szegény asszony sertése a sóház körül turkálván, egy csomó apró ezüst pénzt vetett ki a földből; — ugyan­akkor tájban a város ohati pusztáján ekevassal vetettek fel számos régi pénzdarabot, különféle idő, forma, s érez nemiteket, van köztök II. La­josé, Mátyás királyé, sőt tatár pénz is, a mint mondják, egy közel helység­beli zsidó mindjárt megtudta, s jó olcsón bevásárolván, az ezüst pénzeket összekalapálta, de még néhányat sikerült épségben kézrekeriteni, van köztük egy tallér nagyságú ezüst pénz is, mellynek egy részét Izrael fia szintén nyújtani kezdé. — Ugy hallik, hogy fele a nemzeti, másik fele a helybeli főiskolai muzeumnak fog átadatni. Munkácsy Flóra néhány nap óta itt vendégszerepel, a közönség igen meg van vele elégedve s zajos tapsokban részesül, — nem igy a társulat, melly Lángh Bódi s nején kivül alig bir meglehetős tagot felmutatni. Figyel­meztetjük az utóbbit, hogy paraszt magyaros öltözethez, főleg piros csizmá­hoz, az abroncs szoknya sehogy sem jól jön ki. — Munkácsy Flóra, ki juta­lomjátékául Griseldist (mondom Griseldist!) választá, még a Tiszaháti libács­ka, Szerelem és örökség és Notre Dame-ban fog föllépni. A mű­ élvekben városunk igen szegény, s mint váz a pusztában, ugy tünt fel élvezetünk sivatagján helybeli hegedű­művész Cohn Adolf hangver­senye; 12 éves tanítványa, Simonffy Emil, volt a fő közreműködő s a Norma és Portics néma nyitányait olly ügyesen lehegedűlé, hogy háromannyi nagy­ságú embernek is elég lett volna; maga a hangversenyadó igen tisztán ját­szik, s mióta utószor hallata magát nyilvánosan, sok ügyességet s finomságot szerzett játékában; az volt kár, hogy az előadott darabokban több változa­tosság nem volt, hát nincsen városunkban, ki egy áriát becsületesen elénekelni tudna, vagy zongorán egy magándarabot eljátszanék? — ha nincsen, egy évtizeddel hátrább vagyunk e tekintetben, mert akkor volt zene-egyletünk, mellynek kis tőkéje a takarékpénztárnál gyarapodik évi 4 százlakival. — Atyámfiai, mozdítsunk valamit! Hát a Patikárus Ferkó meg Boka Rózsi lakodalmáról mit szóljak ? Denique a czigány csak czigány marad; — nem elég, hogy a menyasszony -tánczza boldog-boldogtalant elhurczoltak, némellyikét kétszer is, s a terem közepén levő asztalhoz vi­vén megfizettették, de még, mint mondják, a meg nem hivottaktól 5 pft. bemeneti­ dijt is vettek. A nagy többség megbotrán­kozott abban is, hogy a lakodalom tiszteletére a Pestről lejött írók akademi­záltak. Sok nép kegyült a kis színházba, de elégedetlenül jött ki, — miért? én nem tudom, de azt tudom, hogy szeretem a czigányzenét; ha huzatom, megfizetem, de addig is a barátság! — s ha magyar író volnék, czigánylako­dalomra nem játszanám akadémiát! (Figyelemre méltó, hogy Debreczen ér­telmessége igy gondolkodik; régen mondjuk, hogy kissé kevesebb „czigány­kodás" itt ott igen kivánatos volna. Szerk.) A Levél Oláhországból. Bukarest, nov. 27. (Neh­ány előleges ismertetés az Oláhországban lakó magyarokról.) T. szerkesztő ur! Kedves és hazafiúi kötelességet vélek teljesitni akkor, a­midőn elhagyott és szeretett hazámra gondolva, tudósitni óhajtom, hogy­­ mit csinálnak az Oláhországba kiván­dorlott magyarok. Ezelőtt vagy 15—20 évvel azt mondották : „Oláhország aranybánya, ki ide jő, meg nem bánja." Akkor e kadencziás jelmondatban csakugyan volt is némi igazság, — mert időközben a példa csakugyan gyakran bebizonyitá azt, és azért husz-har­mincz év óta meglehetős számmal vándoroltak ide be a világ minden részei­ből különféle nemzet fiai s ezek között magyarok is, különösen Erdélyből, kik uj hazát keresve itten letelepedtek, betanulták a nyelvet, elsajátiták e nem­zet szokásait, felhasználni tudták a körülményeket iparuk és szorgalmuk által, — s később mintegy e nemzet közé olvadván, maguknak itt-ott jelen­tékeny vagyont szereztek. Uj és más hazát rendelt tehát illyeneknek a vég­zet, más irányt s más gondoskodásmódot súgott a helyzet. — Hogy kikből állanak itten az illyen uj hont talált honfiak? Többnyire kereskedők és kéz­művesek; — vannak mások, kik úgy jöttek ide, mint a balsors és balszeren­cse üldözött fiai, mint vagyonbukottak, vagy egészen vagyontalan proletá­riusok, mint szolgák, napszámosok stb. Ez utóbbiak szerencsét próbálni in­dultak el a nagy­világba, míg végtére itt, többnyire e hon fővárosában, Bu­karestben telepedének le. De néhány év óta követték e példát az intelligens osztályból is külön­féle rendű és rangú egyének, nevezetesen orvosok és sebészek, ügyvédek, missionárius atyák és szerzetesek, részint küldetés, részint vállalkozás utján, s továbbá több rendbeli vallású papok és tanítók. Részemről, megvallom, mig szeretett hazámban éltem, e honról sem hirlapok, sem utazási rajzok utján nem sokat olvastam. S miután a sors engem is e honba, tán csak ideiglenesen, száműzött, mint itten foglalatoskodónak gyakran eszembe jut kedves hazám, és azon szeretet, melylyel az iránt vi­seltetem, mintegy ösztönszerűleg ébreszt azon kedves kötelesség teljesítésére, hogy arról tettleg is megemlékezzem. — Hazafiuilag felkérem azért a t. szer­kesztő urat, miszerint becses lapjában engedne tért, hogy tudassam az e hon­beli állapotok részleteit, különösen a főváros nevezetességeit, a nép jó vagy rosz szokásait, házi és közéletét, erkölcsi állapotát; az itteni magyarokról, a,

Next