Az Est, 1928. április (19. évfolyam, 76-98. szám)

1928-04-01 / 76. szám

2. oldal » mást­ követő támadásokkal csak még­­­ jobban rontsuk és irritáljuk az amúgy som, túlságosan barátságos helyzetet. Ezen az úton békés megegyezést elérni sohasem fogunk. Annak, hogy egyes nemzeteket rávegyünk arra, hogy a ma­gukéból, — mert hiába, ez a száraz va­lóság — feláldozzanak valamit, nem az a­ módja, hogy még jobban felkelt­jük a bizalmatlanságot. Hogy a flother­­mere-akció valóban eredményre vezet­hessen, arra lett volna szükség, hogy ennek az akciónak a szócsövei meg­őrizzék teljes objektivitásukat. — Magyarországnak is megmondták volna épúgy az igazat, mint ahogy vi­gyáztak volna arra, hogy az ellenfelet se érjék részükről oktalan és csak el­fogultságra valló támadások. Általá­ban a barátságos meggyőzés munkáját, az áldozatok meghozatala szükséges és észszerű voltának belátását azoknál kel­lett volna megkezdeni, akiktől ezeket az áldozatokat várjuk. Önöket viszont arról kellett volna felvilágosítani, an­nak a belátására bírni, hogy ilyen megegyezés lehetősége leg­alább is olyan mértékben függ a feudális mentalitás megnyugtató átalakulásától, mint magától de utódállamok józan belátásától. — Ezt azonban csak teljesen mellé­kesen jegyzem meg. Egyáltalán nem szándékom Lord Rothem­erevel vitába keveredni, már csak azért sem, mert közöttünk ennél is sokkal fontosabb olyan elvi ellentét áll fenn, amely lehetetlenné teszi számomra, hogy az ő akciójával közösséget vállaljak.­­ Én ugyanis, amint azt tíz éven át mindig hirdettem, most is azon az ál­lásponton vagyok, hogy a békeszerző­dések revíziója csakis úgy képzelhető el és csak úgy lehet meg az az üdvös hatása, amely miatt érdemes felidézni még a vele együttjáró veszedelmeket is, ha a revízió egész Európára kiter­jed és egyaránt vonatkozik nem­csak a magyar, hanem a német, osztrák és bolgár békeszerződések­re is. Ha nem így lesz és csak egyes kisza­kított részek revízióját igyekszünk ke­resztülvinni, én meg vagyok győződve, hogy ez üdvös hatás helyett európai katasztrófára fog vezetni. És ez a pont az, ahol köztem és lord Rotherm­ere kö­zött áthidalhatatlan ellentétek állanak fenn. „Nyíltan kérdést intéztem a Lordhoz...“ — Én nyíltan kérdést intéztem a Kordhoz, vájjon ő csak a trianoni béke revízióját kivánja-e avagy szin­tén az általános békerevízió szellemé­ben akarja folytatni akcióját. Lord Hofhermere ép ilyen nyíltan kijelentette, hogy a kifejezetten csak a trianoni béke revízióját kívánja. Minthogy eszerint az ő felfogása telje­sen különbözik attól, ami az én felfo­gásom volt már 1919-ben és változat­lanul az ura is, — utatni: természetsze­rűleg szétváltak. Én, ismétlem, veszedel­mesnek, sőt egyenesen lehetetlennek tartom azt, hogy ily darabokban való toldás-foldással igyekezzünk meggyó­gyítani azokat a rettenetesen súlyos sebeket, amiket a békeszerződések egész Európa testén ütöttek. És ezt az úgyszólván csak árnya­lati, vagy talán mondjuk taktikai különbséget, mert hisz a trianoni béke revíziója nemcsak hogy nem zárja ki, hanem talán egyenesen megkönnyíti a többi békeszerződé­sek revízióját is, elégséges oknak találja ön Mr. Garvin arra, hogy emiatt megvonja támogatását a trianoni békeszerződés revíziójá­nak keresztülvitelére irányuló ak­ciótól — kérdeztük a kiváló angol publicistát. — Hosszas tapasztalat és tanulmányo­zás után jutottam arra a meggyőződés­re, — válaszolta Garvin — hogy a reví­zió kérdésének ilyen felvetése csak ár­talmas és káros arra a végső célra, amit én valóban a háború utáni Euró­pa legéletbevágóbb kérdésének tekin­tek,­­ a békeszerződések által Euró­pán ütött rettenetes sebek meggyógyí­­tása. Kétségtelen, hogy a békeszerződé­sek revideálása és megjavítása olyan súlyos államférfiéi feladat, aminek megoldása sokkal nagyobb feladat elé, állítja a ma államfér­­fiakak mint amilyennel bármely kor államférfiai szemben találhat­ták magukat.­­ Hogyha tehát ezek szerint nézet­eltérések is vannak közöttünk, azért ígérhetem, hogy a magyar kérdés iránt továbbra is változatlan ügyeimet fo­gok tanúsítani. Nagyon kérem, küldjön meg nekem vandén olyan adatot, amely a magyar kérdésre vonatkozik, de amely tárgyi­lagos és az ellenséges bírálatot is ki­állja, valamint a magyar kérdés angol, francia vagy német nyelven megjelent irodalmának fontosabb munkáit. Nagy Emil és Fenyő Miksa urak egy közö­sen írt és rendkívül érdekes munkáját nem­régiben szívesek voltak nekem is megküldeni és én részletesen áttanul­mányoztam érdekes adataikat. Mond­hatom a békeszerződések által fel­idé­zett problémák közül talán az önök ügye a legsúlyosabb és ígérem, hogy úgy én,, mint a vezetésem a­latt álló lap a legnagyobb és legtárgyilagosabb fi­gyelmet fogjuk szentelni ennek a kér­désnek— zárta be érdekes fejtegetéseit az Observer súlyos szavú vezére Kiss Ferenc. Artistamutatvány a rádiótorony tetején Berlin, március 31 (Az Est külön tudósítójától) Borzadva nézte nagy népsoka­­ság tegnap,­ hogy egy,ember macs­ka,ügyességgel kúszott fel a berlini rádióállomás karcsú tornyának, talán egyre magasabbra, mikor az­tán a tetejére ért, nyaktörő artista­­mutatványokat produkált. A tö­meg rövid idő alatt százakra sza­porodott föl és természetesen­ a rendőrség is ott termett. A rend­őri készenlét vezetője többször fel­kiáltott a magasba a vakmerő em­bernek, hogy jöjjön le, de ez nem törődött a figyelmeztetéssel s minduntalan újabb meg újabb haj­meresztő mutatvánnyal rémizgette a nézőközönséget.­­ Végre aztán mégis leszól lott s egyenesen a rendőrök vették párt­fogásukba. Meyer János volt az illető, jelenleg szerződés nélkü­l­önsé­­geskedő artista, aki már a, kölni, dóm tornyának hegyére is felmá­szott, akkor is megbüntették s most újból azért vállalkozott erre a nyaktörő mutatványra, hogy maga felé terelje a cirkuszigazgatók figyelmét s ilymódon jusson szer­ződéshez. BERAÜTÓK helyben és vidékre LÖWENSTEIN SAVOOR Paulay Ede ucca 7* Telefon : Teréz 120—­57 ! Vasárnap, 1928. április­­. A Baumgarten-hagyatékot a bíróság kiadta a Baumgarten-alapítványnak A Sas uccai házat, mint a magyar írók tulajdonát telekkönyvezik Csak a kultuszminiszter aláírására vár az alapítvány életbelépése — Az Est tudósítójától — Töb­bb min­t egy éve auraiak, hogy a nyilvánosság elé került Baum­garten Ferenc végrendeletének ügye. Akkor az egész magyar köz­vélemény meghatva vette tudo­másul,­­hogy a kiváló esztétikus végrendeletében nagy­szabású és Magyarországon még eddig pél­dátlan alapítványt tett a magyar írók számára. Sokat foglalkozott akkor Az Est ezzel az alapítvánnyal, amely éven­ként nyolc magyar írónak ad olyan anyagi támogatást, amely lehetővé teszi számukra, hogy minden alan­tas szemponttól függetlenül, csakis eszményi célok szolgálatában dol­gozhassanak és alkothassanak. Azután­ jött az a kínos per, ame­lyet­ Em­mgarten Ferenc fivérei indítottak a végrendelet megtá­madása iránt. Emlékezetes, hogy akkor a legkiválóbb német írók, akik Beum­gartennek mind barátai voltak, közös proklamációban til­takoztak a végrendelet megtámar­dása ellen. Később azután a végk­iter­delet végrehajtóinak, Babits Mihálynak és dr. Basch Lórántnak sikerült megegyezést létrehozni Baumgarten hozzátartozóival, úgy­hogy a per megszűnt. A központi járásbíróság most már végérvényesen átadta né­hai Baumgarten Ferenc hagya­tékát a Baumgarten Ferenc Irodalmi Alapítványnak. Március 12-én emelkedett jogerőre a hagytékátadó végzés és a bíróság ugyanakkor megkereste a buda­pesti telekkönyvi hatóságot, hogy a Sas ucca 1. illetve gróf Tisza István ucca 20. számú házat, most már mint a magyar írók tulajdonát telekkönyvezze az irodalmi alapítvány nevére. Intézkedett a bíróság arról is, hogy a Hermes a Baumgarten Ferenc letétében levő értékpapírokat szol­gáltassa ki az alapítvány gondnok­ságának. Babits Mihály és Basch Lóránt hosszú időn át tanácskoztak a kultuszm­i­nisztérium alapítványi, irodalmi és tudomá­nypol­­fi ímai ügy­osztályaival, amíg vélül elké­szítették az alapítólevél végleges szövegét. Ez a szöveg csak egészen csekély eltéréseket mutat attól a­ tervezettől, amelyet annak idején Az Est közölt. Az eltérés főképpen a tanácsadótestület szervezetére és hatáskörére vonat­kozik. Az alapítvány gondnokai által megalakított nyolc tagból álló tanácsadótest illetet üresedés esetén az eredeti tervtől eltérőleg nem a gondnokok, hanem maga a testület egészíti ki. A tanácsadó­testület ellenőrzést gyakorol a te­kintetben, hogy az alapítványi gondnokok által történt kijelölések nem ellenkeznek-e az alapítólevél rendelkezéseivel. Ebben az esetben felterjesztéssel élhetnek a főfel­­­ügyeleti hatósághoz, a kultuszmi­niszterhez, aki az alapítólevél ren­delkezéseivel és szándékaival ellen­kező kijelölésekkel szemben vétó­jogot gyakorolhat. A gondnokok alakítják meg a tai tácsarlótestületet, amelynek tag­jai a következők: Ambrus Zoltán, dr. Mikes Lajos, Osváth Ernő, Réti István, Schöpflin Aladár, Szegfű Gyula, Thienemann Tiva­dar és Vojnovich Géza. A tanács­adó testületben tehát helyet foglal­nak a magyar irodalom kü­lönböző irányainak, valamint az irodalmi és történelmi szaktudo­mányoknak kiváló képviselői. Az alapítólevél rendelkezései szerint az évdíjak összege személyenként négyezer pengő­nél kevesebb s nyolcezer pengő­nél több nem lehet. Rendkívüli segélyek céljaira, olya­nok részére, akik évdíjba­n bármi okból nem részesülhettek, az évi jövedelem egynyolcad része fordít­ható. Az évdíj összege egyelőre az ala­pítvány jelenlegi jövedelmei mel­lett 4—0000 pengő között fog válta­kozni és egy-egy ilyen díjban évenként legalább nyolc írót kell részesíteni. A díjakat felerészben szépirodal­mi, felrészben pedig a művészettel és szépirodalommal kapcsolatos tu­dományt művelő írók fogják meg­kapni. Igen érdekes és fontos az alapító­­levélnek az a része, amely kimond­ja, hogy az évdíjak odaítélésénél csak azok jöhetnek figyelembe, akiknek írói jelleme megfelel a végrendelet kívánalmának, hogy az író kizárólag eszményi célok szolgálatában megalkuvás nél­kül és legjobb meggyőződése szerint fejtsen ki irodalmi munkásságot. Az alapító levél már hosszabb idő óta a kultuszminiszter elött fekszik. Most már csak a miniszternek az aláírá­sa kell ahoz, hogy Baumgarten Ferenc nagy tervét meg is le­hessen valósítani. Mihelyt a miniszter aláírja az ala­pítólevelet, a szöveget nyomban megküldik az összes magyar­­ iro­dalmi és tudományos társaságok­nak s ezeknek módjukban áll fel­hívni az alapítványi gondnokok figyelmét azokra a személyekre, akiket az évdíjra méltóknak tarta­nak. Az első díjkiosztás Baumgarten Ferenc síremlékének leleplezésével egyidejűleg fog megtörténni. A síremléket Beck Ö. Fülöp készíti. Az alapítvány gondnokai és a ma­gyar írók nagy tábora azt remé­lik, hogy még a nyár előtt sor ke­rülhet az évdíjak első kiosztására. Ehez persze az kell, hogy a kul­tuszminiszter minél előbb megte­gye azt a téll vonást, amely lehe­tővé fogja tenni Baumgarten ne­mes, gyönyörű szándékának meg­valósítását. HUTCHINSON

Next