Az Est, 1936. március (27. évfolyam, 51-75. szám)
1936-03-01 / 51. szám
4. oldal Az olajtilalomnál szigorúbb megtorlást is helyesli Anglia a szóbajöhető rendelkezések közül az olajszállítási tilalom lenne a legcélravezetőbb és leghatásosabb. Igen valószínűnek tartják, hogy Eden Genfben ily értelemben fogja ismer- tetni kormányának álláspontját. Anglia arra is hajlandó, hogy a Népszövetség ezen esetleg túlmenő indítványát magáévá tegye. Tény azonban, hogy sem Franciaország, sem Anglia nem szándékszik Genfben kezdeményező lépést tenni, így tehát arra kell várni, hogy a tizennyolcas bizottság egyik tagja tegyen megfelelő javaslatot.Ugyanilyen szigorú magatartást tanúsít Anglia Németországgal szemben. Sir Austen Chamberlain, az angol kormánypárt oszlopos tagja, élesen kikelt Németország ellen, mert visszavonult Genfből, nem tartja magára, kötelezőnek a Versaillesi szerződést és újra fegyverkezik. Szerinte Németország tudatosan Európa leghatalmasabb államává akar válni. Ilyen körülmények között nincs más hátra, minthogy Anglia szintén felfegyverkezzék.A gyeplőt, úgy ítéli meg a helyzetet, hogy itt az ideje a katonai műveletek megindításának. De várjon csakugyan ilyennek látja a helyzetet? Japán katonai pozíciója ma nem a legjobb a szélső keleten. Nem azért, mert három évvel ezelőtt elmulasztotta, hogy az akkor még védtelen Oroszországot megtámadja■ Három év előtt sem lett volna könnyű vállalkozás Oroszországot kiverni Ázsiából. A vállalkozás nehézségei a következő okokban rejlenek: A Daily Telegraph rendszerint jól értesült diplomáciai tudósítójának közlése szerint az angol kormány arra a belátásra jutott, hogy London, február 29 t Hély ezredétd ime r. »A japán katonai diktatúrát kikiáltották.« Kár volt azért a pénzért, amennyibe ez a tokiói távirat került. A japán katonai diktatúrát nem tegnap s nem tegnapelőtt kiáltották ki. Ez a diktatúra évtizedek óta keményen fogja Japán állami életét. Évtizedek óta csak azt teheti a japán polgári kormányzat, amit a katonai diktatúra neki megenged. (Olyan óvatos közjogi író, mint amilyen Tatsuji Takeuchi, csendes mosollyal írja le War and Diplomacy in thét Japan eese Empire munkájában, hogy »minden törvény, rendelet, császári parancs s egyáltalán minden állami intézkedés csak akkor válik érvényessé Japánban, ha valamelyik miniszter ellenjegyzi a kibocsátott törvényt vagy rendeletet. Ez a mondat valóban benne van a japán alkotmányban. De minden japán elemista gyermek tudja, hogy ez élő. Rendeletek és törvények Japánban csak akkor lépnek érvénybe, ha a katonai diktatúra helybenhagyta azokat. A diktatúrát — amint Az Est már megírta — a hadügyminisztérium, tengerészeti minisztérium, a vezérkar és a hadtestparancsnokságok magasrangú tisztjei gyakorolják. Természetesen nincs valamennyi tábornok »benne« a diktatúrában. De a kívülállók és úgy engedelmeskedni tartoznak, mint a miniszterek. A diktatúrát a tábornokok persze nem a maguk nevében gyakorolják, hanem a császáréban. Az európai ember ma hozzá van szokva, hogy a diktátor súgát, személyhez kösse. Mussolini, Hitler, Sztálin vagy akár Roosevelt diktátor, aki végső fokon dönt. Japánban nem ilyen a diktatúra. A tábornokok úgy parancsolnak a császár nevében, mint ahogy egy kezdetleges vallás papjai rendelkeznek Isten nevében. Isten ezt akarja, Isten azt akarja, ezt tegyétek, azt tegyétek, ennyit adjatok, Isten akarata ez, nem a miénk, így prédikálnak a kezdetleges vallások papjai. Ugyanígy beszélnek a japán katonai diktatúra képviselői is. A császár akarata, hogy elfoglaljuk Kínát, őneki kell a hatalmas hadsereg s ő tiporja el azokat, akik útjában állanak. A fiatal tisztek nem a maguk szakállára gyilkolták le azokat a minisztereket, akik nem vetették magukat teljesen alá a diktatúra rendelkezéseinek. Ezek előre tudták, hogy semmi bántódásuk nem lehet, mert a katonai diktatúra fedezi őket. Felmerül a kérdés, nem érvényesíthette volna e akaratát a diktatúra másképpen? Ha olyan hatalmas ez a diktatúra, nem köttethetett, volna re útilaput az akaratoskodó miniszterek talpára? Éppen azért, mert olyan hatalmas és félti hatalmát, mindent kíméletlenül elnyom. Akiről Japánban feltételezik, hogy »veszedelmes gondolkozású«, azaz nem császárhű, azaz nem híve a katonai diktatúrának, az börtönbe kerül és elpusztít. Ugyanúgy, mint ahogy most a miniszterek pusztultak el.) 2. A japán katonai párt uralomra kerülése után valószínűnek tartják Londonban és Washingtonban, hogy Kínában és Mongóliában hamarosan megindulnak a katonai műveletek.Ha hamarosan megindulnak ezek a műveletek, akkor ez nem azért fog megtörténni, mert a katonai párt uralomra került Japánban. Ez azért fog megtörténni, mert a katonai párt, amely már régóta kezében tartja a a) Japán nem olyan fényes, elsőrangú katonai hatalom, mint amilyennek Európában hiszik. Amikor négy esztendővel ezelőtt Kínát Sanghajnál megtámadta, azt hitték, hogy két óra ulatt végez a gyülevész kínai bandával. Három hónapig tartott, amíg le tudta győzni ezt az igazán gyülevész és fegyvertelen csürhét. b) A kínai hadsereg rendkívül megerősödött az utóbbi esztendőkben. Fegyelmezett és jól felfegyverezett. c) Mandsuriában határtalanul gyűlölik a japánokat. Éppen így gyűlölik Koreában is. Megerősödtek a Kína belsejében dúló kommunista seregek is, amelyek Japánt nagyobb ellenségüknek tartják, mint a központi kínai kormányt. d) Ha tehát Japán valamilyen nagyobb katonai műveletre szánná el magát, nem »Sanghajjal« találná magát szemben. Jó kínai hadsereg, nem kevésbé elszánt orosz hadsereg, minden pillanatban lázadásra kész Mandsúria és Korea, és ezenfelül a nekibátorodott kínai kommunista bandahad — ezekkel kellene szembeszállni. Még ha a japán hadsereg mögött egy gazdaságilag erős s kimeríthetetlen forrású nemzet állana — mondjuk olyan, mint a Brit birodalom — még akkor is kemény dió volna ez a vállalkozás. Hát még így!... ( Angliáról és Amerikáról még nem is szóltunk, holott ezek valószínűleg szintén megragadnák az alkalmat, hogy megszabaduljanak ázsiai vesélg társuktól.) 3. Militarwissenschaftliche Rundschau a címe annak a tudományos katonai folyóiratnak, amelyet Blomberg német hadügyminiszter parancsára megindítottak a német katonatisztek számára. Blomberg tábornok ezzel csak a régi német tradíciónak hódolt. A német hadseregnek mindig volt tudományos folyóirata, amelyben a legmagasabb katonai problémákat tárgyalták. A hadügyminiszter a következő három pontban foglalta össze a folyóirat célját: 1. Hiába kutatjuk a múltat, ha azt össze nem kötjük a jelennel ,és a jövővel." , 2. Az egész fontosabb, mint a rész. A kicsiny a nagyban kapja meg a helyét. 3. Fegyelmezettnek lenni annyit is jelent, hogy fegyelmezett gondolatokkal írjunk és olvassunk. Az M. R. első számában von Seeckt tábornok írta az első cikket, amelynek ez a címe: A hadvezér akaratereje. (Seeckt tábornok a legkiválóbb német katonák közé tartozik. A világháború utáni német hadsereg megalkotása az ő nevéhez fűződik. Ő adta ki a jelszót, hogy nem a nagy tömeg a fontos. Jól fegyelmezett és jól felszerelt hadsereggel, ha kicsi is, nagyobb eredményeket lehet elérni, mint a mammut seregekkel. A nemzeti szocializmus uralomra jutása után félreállították, állítólag azért, mert a felesége nem volna tiszta árja származású, Kínába ment, ahol a kínai hadsereget talpraállította. Nem régen tért vissza.) 4. Mit fog tenni Olaszország, ha a hétfőn összeülő megtorlóbizottság elrendelné az olajzárlatot? Megáll-e még Mussolininak az a kijelentése, hogy ha az olajzárlatot elrendelik, akkor »én is visszaütök!« (Amikor Mussolini ezt mondotta, vagy ehhez hasonlót mondott, még nem volt bizonyos, milyen álláspontot foglal el az amerikai Egyesült Államok kormánya. Akkor még azt lehetett hinni, hogy az amerikai semlegességi törvény lehetővé teszi Rooseveltnek, hogy elzárja Olaszországot az amerikai olajtól. Ma már ettől egyáltalán nem kell félni. A semlegességi törvény elejtése következtében Olaszország annyi olajat kaphat Amerikában, amennyi kell neki. Az olajzárlat elrendelése tehát nem kényszerítheti arra, hogy viszszaüssön. De ugyanez a körülmény valószínűleg a megtorló bizottságot is gondolkodásra készteti — érdemes-e még elrendelni az olajtilalmát? Nem volna-e célszerűbb, ha valamilyen más megtorlást alkalmaznának Olaszországgal szemben? Ha például megtiltanák az olasz hajóknak, hogy a megtorló államok kikötőibe befussanak!... Vagy érdemes-e még tovább folytatni a megtorlás politikáját? Nem érkezett-e el az időpont, hogy Abesszíniát engedékenységre bírják s rávegyék, hogy fogadja el Mussolini feltételeit? Bizonyos, hogy Mussolininak, nem egy válasza van a zsebében. Alkalmazkodni fog minden fordulathoz 5. Párizsban egyre nagyobb aggodalommal kísérik az olasz-német viszony javulását. Majdnem bizonyosra veszik, hogy Olaszország megegyezik Németországgal, ha a megtorló bizottság erélyesebben lép fel Olaszországgal szemben.Franciaországban egyszerű fenyegetésnek tartották e megegyezés lehetőségét. Túlságosan bíztak abban a diplomáciai sarkigazságban, hogy Olaszország sohasem juthat közös alapra Németországgal. Mert mit jelentene az olasznémet megegyezés? Azt, hogy Olaszország megalkuszik azzal az eshetőséggel, hogy egy európai konfliktusban Németország győzzön. Márpedig, ha Németország győzött, akkor Olaszországnak számolnia kell azzal, hogy Dél- Tirol, Trieszt, Trentin és egész európai befolyása elvész. A hatalmas Német birodalom mellett csak egy szegény másodrendű Olaszország élhet meg. Ez a sarkigazság annyira elvakította a párizsi diplomáciai köröket, hogy eszük ágába sem jutott egy német -olasz megegyezés lehetősége. Ma ez a megegyezés küszöbön van. El lehet gondolni, mit jelent ez Párizsban, ahol attól félnek, hogy az orosz-francia paktum parlamenti helybenhagyása után Németország jogot tart arra, hogy bevonuljon a katonamentes övbe. A német-olasz megegyezés alaposan egyengethetné e bevonulás útját.) A napsugár minden éltető elemét, vitaminjét juttatja a szertezetnek rossz időben is ez Ovomaltine. Vitamások nélkül nincs élet, nincs egészség, nincs munkaképesség. Egészségünk, életkedvünk fentartására, erőnk foltozására legalkalmasabb a léperő és vitaminok kvintesszenciája: az OVOMALTINE wwww) Vasárnap, 1936 március. WWWS/WWWwWWWWWW/WWWWW« mindennemű üvegtechnikai munkában jártas, állandó munkához igen jó fizetéssel felvétetik. Jelige : »Szigorú titoktartás« Boros Hirdetőbe, Andrássy út 54.