Magyar Sütők Lapja, 1933 (31. évfolyam, 1-24. szám)

1933-01-01 / 1. szám

6. oldal MAGYAR SÜTŐK LAPJA alkalommal a magyar sütőiparosok több vezető tagjával részletes tárgyalásaim során bő alkal­mam nyílt beszélhetnem, ezen beszélgetések meggyőztek arról, hogy a magyar sütőiparosok — ez a kiváló szaktudású és széles látkörű tes­tület a mai komoly gazdasági helyzetet teljesen megérti és átérzi és tudatában van annak, hogy ipartermékeinek — ennek a legfontosabb és nél­külözhetetlen élelmicikknek — olcsóbbá tétele feltétlenül egy általános olcsóbbodási folyamatot indítana meg és így mindenkire nézve megélhe­tési könnyebülést jelentene. Az akciót ezentúl is kész vagyok mindenkor, minden erőmmel támogatni, mert meggyőződé­sem, hogy ennek keresztülvitele gazdasági élet­kérdés. Az Önök által saját hatáskörükben megindított akciójukat a legnagyobb megelégedéssel veszem tudomásul és egyszersmint köszöne­temet fejezem ki Önöknek azért az elgondolásért, hogy nyo­morító magyar testvéreinknek így saját hatáskö­rükben segítő kezet nyújtanak. Elnök urat és a derék magyar sütőiparosokat őszintén üdvözlöm. Budapest, 1932 december 19. Dr. vitéz József Ferenc főherceg. II. Dr. Huszár Aladár, Budapest főpolgármestere pedig a következő levelet küldte a Szövetség­nek: Budapest székesfőváros Főpolgármestere, A Magyar Sütők Országos Szövetsége tekintetes Elnökségének Budapest Igen tisztelt Elnökség. Szíves értesítésükből örömmel olvastam, mi­lyen széleskörű jótékony akciót indítottak meg és milyen önzetlenül sietnek az elszegényedett emberek segítségére. A mindennapi kenyér meg­szerzésének ez a megkönnyítése sok szenvedő embernek könnyíti meg terhét és hálával gondol­nak majd arra, akinek ezt köszönhetik. Azért köszönetet mondok, Budapest szegényeinek ne­vében én is kívánom, hogy a fellendülő gazda­sági életben bőségesen megtérüljön most hozott áldozatuk. Kiváló tisztelettel Huszár Aladár főpolgármester. Budapesten a következő sütödékben fogadják el a szövetség utalványait: III. kerületben: Spindler Endre, V. kerületben: Földes Izsó (fő üzleteiben és összes fiókjaiban), VI. kerületben: Klein Rudolf, VII. kerületben: Deutsch Adolf, Nagy Testvérek, VIII. kerület­ben: Glück Ignác, Gelb Ernő, Erdei Sándor, Gansl Fülöp,­­Kertész Dezső, IX. kerületben: Steiner József és Fia, Frank László, Eckstein István, Simkovits Sándor. (A legközelebbi számban folytatjuk.) Szilveszter­i barangolás egy sütődében Mese komoly sütőiparosok számára Írta: Steiner László. Nem szoktam álmodni. Mély, egészséges alváso­mat nem­igen szokták az­­álomlovagok, az éjsza­kának ezek a különös árnyalakjai megzavarni. Ma éjjel azonban, Szilveszter éjszakáján csodála­tos álomképek rajzolódtak­­elém. A szokott időben tértem pihenőre. Elalvásomig nem is emlékszem vissza másra,, minthogy a villanyt­­ becsavartam, paplanomat megigazítot­tam és légy utolsó, ásítást fojtottam el. Még hallot­tam a falióra egyhangú ketyegését Egyszerre nagyon fázni kezdek, kinyitom a szemem­­és látom, hogy kabát nélkül állok egy elhagyott, sötét uccuban. Sűrű pelyhekben száll a hó s én­­dideregve,­­bizonytalan léptekkel vágok neki a sötét uccának. Vágyom egy kis melegségre, de sehol még csak egy lámpa sem világít. Csak a visszatükröződő hó nyújt gyér világí­tást és a homályból ismerős­­betűket olvasok le egy cégtábláról: SÜTÖDE. Önkénytelenül is meg­lassítom lépteimet és midőn­­a lehúzott redőny elé érek, csodák­ csodája — hangos dübörgéssel felszalad a roló. Megdöbbenve állok­ meg az ajtó­­szárny előtt és nyúlok a kilincshez. Az ajtó nyitva van­­és máris bennt vagyok az üzletben. A sütőház felől kellemes meleg árad­­ki, és a hi­degtől meggémberedett tagjaim felengednek der­medtségükből. Halálos csend honol a­ helyiségek­ben. Sehol egy árva lélek, csak egy tücsök csiri­peli­­egyhangú melódiáját láthatatlan hegedűjén a sütőház egyik sarkában.­­ A sütöde duplakemencés. A vasteknő a táblá­val letakarva meghúzódik az­­ egyik oldalon, a másik fal mellett még fateknő hirdeti a tulajdonos konzervativizmusát. A teknők­­alatt a tésztakosa­­rak pihennek és fenn az­­állványon a hosszúnyelű lapátok fekszenek békésen egymás­­mellett. A feladógép az egyetlen,­­amely itt, a technikai fejlettséget képviseli. A műhelyben a legnagyobb rend és tisztaság uralkodik. A teknőből az­­erjedésben lévő kovásznak jól­ismert, kellemes­­szaga árad ki. Már egészen át­­melegedtem és otthonosan mozgok az ismeretlen műhely jól ismert szerszámai között. A műhely ablakai fatáblákkal vannak elzárva és egész természetesnek veszem, hogy a korom­­­i sötétségben úgy látok, mintha világos nappal volna.

Next