Balatonvidék, 1906 (10. évfolyam, 26-52. szám)

1906-07-01 / 26. szám

X. évfolyam. Keszthely, 1906. július I. 26. szám. BALATON DER Politikai h­etilap. M­EGJELENIK HETEN­KINT EGYSZER: VASÁRNAP. SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL a volt gazd. tanintézet épületében. Kéziratokat, pénzes utalványokat, hir­detési megbízásokat, és reklamációkat, a szerkesztőség címére kérünk. Kéziratokat nem adunk vissza. Előfizetési árak: Egész évre . . ... IVI kor. — 1. Fél évre ... . . 5 ,, — „ Negyed évre ..... 2 ,, 50 , Egyes szám­ára ....... 2u , Nyilttér petitsora alku szerint. Régi dolgok, régi igazságokról. (*) Vannak igazságok, melyek a kétszerkettő ismeretességével, logiká­jával és­­ unalmasságával birnak, s mégse lehet elégszer ismételni. Vannak tények, melyeket mindenki tud s mégis ezer és ezer alkalom­mal kell hangoztatni, egész az unal­masságig. Vannak dolgok, melyek véghezvitelének szükségessége min­den érző, gondolkodó és nemesszívü ember előtt világos; vannak, miknek megértéséhez csak egy kevés szív, erkölcsi érzés és emberszeretet szük­séges és mégis a törvényhozásnak, vagy a törvény legfelsőbb őreinek kell azok véghezvitelét szorgalmaz­niok. Ezen igazságok, tények és dol­gok közé tartozik a többek közt la­punk múlt számában a legelső he­lyen méltatott belügyminiszteri ren­delet is. Komoly, céltudatosan megkez­dett s­zociális akció egyik nagyfontos­ságú, örökre kiható intézkedéseinek első lépése ez. Mi is méltattuk már annak morális oldalát egy izben, midőn rámutattunk azon dolgokra melyek a cselédlakásokkal függenek össze. A belügyminiszteri rendelet inkább egészségügyi oldaláról fogja föl a dolgot, mely a morális szem­pont mellett nem kisebb jelentőségű. Minden gondolkodó és nemesen érző ember érezte már régen ennek a rendeletnek hiányzó voltát és részint felemelt szavával, részint tettekkel segített a dolgon. De a jó példa, az eszmék, meddők maradtak igen sok esetben. Most hát az Erő, a Hatalom szólt bele a dologba és végre lesz is eredménye, mert kell lennie. Minél hamarább, annál jobb. E kérdéssel kapcsolatosan hány és hány várja a megoldást! A bir­tokminimum, mely el nem idegenít­h­ető, a parcellázás, olcsó törvény­kezés, olcsó jogvédelem, gyors igaz­ságszolgáltatás, a kivándorlás meg­szüntetése, nem az erőszak, hanem a jólét előmozdítása által, stb. Hol vagyunk mi még az angol, belga, német állapotoktól a közjólét tekintetében? Dehát egyszerre mindent nem lehet megtenni ! Bár sokszor ismételtük, mégis ez alkalommal is rámutatunk vá­rosunk egy olyan kérdésére, melynek megvalósítása a város amúgy is sok­szor igénybevett és kimentett áldo­zatkészségén ugyan nem múlik, de amel­ly­el foglalkozni, amelyről gon­dolkozni okvetlenül kell, mert szük­ségesnél szükségesebb valami. A kór­ház ügyének régóta vajúdó kérdé­se ez. Utóvégre nincs megírva a csil­lagok fölött, hogy nem történik-e különösen a városunkba özönlő ide­genek között, kiknek otthona nincs közöttünk, olyan valami eset, mely komoly és hosszú kezelést kíván rög­tön, sürgőben ? Hát erre a mi kórházunk sem modern, sem alkalmas, sem hygie­nikus, sem tiszta, sem egészséges. Minő eredménye lehet ilyenkor a legjobb, legügyesebb kezelésnek is ? Minő híreket visznek szét rólunk ? A város, a meg­ye s az állam közre­fogásával meg lehetne e kérdést al­kalmasan oldani s nem ad »Graecas Calendas« odázni. A BALATONVIDÉK TÁHK A­JA. Sóvárgás a Balaton után. Mindenütt szép a tavasz, még a nagy városokban is. Felfrissülünk, újjászületünk, midőn májusban megpillantjuk a pesti kör­utak üdezöld hársfáit s a világos tavaszi toilletteket. Ilyenkor még a legprózaibb lelkű nyárspolgár is Naturschwarmerré vá­lik s önkénytelenül érzi, h­ogy a nagy, ot­romba bérkaszárnyák közé valami szokat­lan, ünnepélyes, bájos költői hangulat lo­pózkodott be. E hangulatot jelzi az a nagy virágkultusz, mely Budapestet a tavaszi hónapokban Európa legszebb fővárosává teszi. A budapesti nép sok támadásban ré­szesül, amiért ablakait, lakását virágokkal nem dísziti. Kérem azokat a folyton ang­liai s németországi példákra hivatkozó ma­gyar urakat és hölgyeket, tartózkodjanak itthon ez időtájban s nézzenek maguk kö­rül. Látni fogják, hogy utcáink valóságos kertek, s minden utcasarkon orgona-, gyöngyvirág-,­ rózsa-, búzavirágbokrétát kí­nál egy-egy falusi asszony. Csupa szín, csupa derű, csupa illat mindenütt! Junius­ban itt hagy bennünket Primavera. A fák levélzetét bevonja a nehéz, szürke, nagy­városi por, akácillat helyett szurokszag terjeng a levegőben. Fogy is a lakosság napról-napra Aki csak teheti, menekül fa­lura, vizek, hegyek mellé. Ilyenkor bennem is ellenállhatatlan erővel ébred fel a nosztalgia. Bármennyire szeretem is Budapestet könnyelmű, vidám, kamaszkorát élő parvenu­ népével, ilyenkor már hullámzó sárga rozs­vetések, sötét, hű­vös bükkerdők, bájos, zöld szőlőhegyek, egyszerű, egészséges falusi emberek közé­vágyódom, minél közelebb a természethez, felejtve ezt a mesterkélt, lélekőrlő nagy­városi kultúr­életet. Nem elégít már ki a Duna, nagyon keskenynek, színtelennek, osztráknak látom, a Balaton hatalmas zöld tükre lebeg előttem. A Margitsziget s a budai hegyvidék is nagyon civilizáltnak, nagyon városiasnak tetszik. Szóval köve­teli jogait a minden fő­városiasságom mel­lett is bennem lappangó falusi gyermek és száműzöttnek, idegennek érzem magam a nagy ház és embertömegben. A nagyvárosi ember egy sajátságos ember-típus, mely nagyon mesterkélt, ter­mészetellenes életet él. Sok tekintetben nagyon ügyes, élelmes, praktikus, kora­érett, akit az élet ocsmányságainak, az em­berek önzésének, az életkü­zdelem ridegsé­gének nagy tömegben való korai látása hamar kijózanít ábrándjaiból, eszméltei­ből. De azért ne irigyeljük azokat, kik nagyvárosban születtek és ott töltötték gyermekkorukat. Az ő életükben, érzésvilágukban nagy űr van, hiányzik be­lőle egy csomó kedves, kitörölhetetlen, friss benyomás, melyeket csak falun, a termé­szet körül szerezhetünk s csak a fiatal korban, midőn lelkünk benyomások magá­bafogadására elég fogékony. Egy falusi házban születni, melynek korlátlan urai vagyunk, melyben előttünk egész nemzet Sirolin Emes ax tivitgat M • testsúlyt, megszün­teti a kBhScért, váladékot, éjjeli izzadást. Tüdőbetegségek, hurutok, szamár­köhögés, skrofulozis, influenza ellen számtalan tanár és orvos által naponta ajánlva. Minthogy értéktelen utánzatokat is kínálnak, kérjen mindenkor „Roehe" eredeti csomagolást. F. Hoffmann-La Roche &­­•. Basel (Stáje), Roehe­fi 9) Kapható orroti rendeletre a ryófyutrtirak­ban. — Ara Uvegookmt 4.— korosa.

Next