Budapest, 1877. november-december (1. évfolyam, 1-46. szám)

1877-11-15 / 1. szám

Olvasóinkhoz. Nagy és nehéz feladat megoldására vállalkoztunk, midőn elhatároztuk meg­indítani lapunkat, melynek első számával ma lépünk a közönség elé. Czélunk a nemzet minden so­r­sa polgára részére szerkeszteni lapot, melyet a műveltebb osztályok érdekkel ■olvashassanak és a nép is megértsen. Épen a nép körében minél nagyobb elterjedést biztosítandók lapunknak, el­határoztuk azt jelentékeny anyagi áldo­zat árán képes lappá s oly olcsóvá tenni, hogy e részben minden versenyen felül álljunk a magyar irodalomban. De teljes öntudatával bírunk azon kö­telességeknek, melyeket lapunk rendelte­tése, mint a szó nemes értelmében nép lapé reánk ró. E kötelességek közt első helyen áll programmunk azon pontja, hogy lapunk minden széfben magyar legyen, n­e szolgáljon egyéb érdeket a ha­za érdekénél, ne legyen benne egyet­len sor, melynek más czélja volna mint a szabadság és felvilágosodás eszméinek terjesztése, a magyar nemzetiség és nyelv hegemóniá­jának, a magyar állam egysé­gének és függetlenségének lel­künk és tollunk egész erejével való hit szolgálata. Kötelességünk közé tartozónak is­merjük ebből folyólag, minden politikai pártállás kötelékeitől szabadok lévén, meggyőződésünket mindenkor függet­lenül és nyíltan kimondani felfelé és lefelé egy iránt. Nem vagyunk barátai a minden áron való ellen­­zékeskedésnek, de valahányszor meg­győződésünk parancsolja, meg fogjuk mondani a kormánynak és mindenkinek nézetünket az őszinteség azon bátorságá­val, melyet az önérdek nélküli hazafias szándék öntudatából merítünk, valamint nem fogjuk elhallgatni merő ellentmondási viszketegből helyes­lésünket azon kormányintézkedésekkel szemben sem, melyek szerintünk az or­szág érdekeinek megfelelnek. Kötelességünknek ismerjük végre la­punkban azon ildomos tisztessé­ges és művelt hangot szigorúan megőr­­zeni, mely meggyőződésünk szerint a napi sajtó tekintélyének egyik legnagyobb biztosítéka. Nagy csalódásban él, a­ki azt hiszi, hogy a magyar nép csak azt képes megérteni a ki pórias hangon beszél hozzá. A magyar nép már megérett arra, hogy megértse az irodalmi ildom hangján elmondott józan szót, és vele mint a köz­életben is jobban megbecsüli azon embert, ki műveit modorban beszél hozzá s ez ál­tal őt szellemi tekintetben magával egy színvonalra igyekszik emelni, úgy bizo­nyára lesz érzéke a műveit modor iránt akkor is, ha az nem élőszóval, hanem a papirosról beszél hozzá. A népszerűséget óhajtjuk, de vadászni nem fogjuk soha. Felkeres az, ha megérdemeljük a nélkül is és ha jelzett irányunk és lelkiismeretes törekvéseink mellett nem volnánk képe­sek megnyerni, akkor úgyis megszűntnek tekinthetjük létjogunkat. Bizalommal lépünk a pályára, mely megnyílt előttünk: adja az ég, hogy a siker ép oly biztos legyen, a­mily tiszta szándékkal nyú­lunk feladatunk megoldásához. Mennyi remény derité még a sűrűbb vérü­ politikusok kedélyét is e század ev felének alkonyán! A szabadság és had mily gazdag gyümölcsözést ígérő virága­­ték akkor a közcselekvés napjaiban! S íme a népek jólétét megölé a rizmus , a szabadság érdekeit elzsil caesarizmus! A pápaság világi hatalmának avai a vallási fanatizmus és babona fiait hittük örökre eltemetve ; s ka vette lourdesi csodákat Francziapr­­leke­zeti elnyomatást Poroszországban ; a pápaság politikai ébredezését Olaszországban! A na­póleoni caesarizmus romjain a népek hatályá­nak jogszerű valósítását reméltük diadalmas­kodni az államélet békés fejlődésében, s kap­tunk Napóleon helyett Gortsakoffot és Bis­­markot, egy császár európai uralma helyett három ur­alkodó szövetkezését! Az alkotmányos élet áldásainak gazdag tárházát véltük megnyílni a népek jólétének, vagyonosodásának számára, az oly sóváran óhajtott béke kebelén, s jön belőle egy kierő­szakolt háború keleten , folyton fegyverkező militarizmus nyugaton és egy irtóztató Krach — nálunk!* A „BUDAPEST“ NAPI TARCÚJA. Egy halálos jóslat. (Gr. Batty­ány Lajos emlékiratai után.) 1844-ik év október 6-án a Bécsből Buda­pestre jövő dunai gőzös fedélzete sajátságos látványt nyújtott. Az ottomán császár bécsi nagykövete fényes kísérettel utazott Buda­pestre. Mindenféle egyenruhát lehete­­tt látni, a tisztek sötétkék kaftánjától kezdve az egyp­­tusi lovas török aranyszövetes vörös zubbo­nyáig. A fényes társaság, közt egy szikár magas ember vonta magára leginkább a figyelmet. Sötét napégett száraz arcza első pillanatra elárulák a kelet fiát. Öltönyét kopottas, bi­zonytalan szinti kaftán képező, ősz fejét zöld turbán födte. Dervis volt szegény, ki a nagy próféta szent követője Gül Baba sírjához zarándo­kolt Budára. Igen szótalan, jámbor ember, aki csendes merengésben áll a hajó orrán s nagy fénylő szemeivel a távol Kelet felé tekint. A hajón mindenki tiszteli. Maga a fen­séges nagykövet mélyen meghajtá magát előtte s az utazó társaság minden tagja a leg­nagyobb figyelmet tanúsítja iránta. A sze­gény dervis igen érdeklődik Magyarország iránt. Kérdéseire szívesen felelnek az utazók s körűlé csoportosulva mintegy szolgálni lát­szanak őt. A törököknél szokás a papokat nagyon tisztelni. A hajó Pozsonyba ért s itt az utazó tár­saság megszaporodott. Magas, méltóságteljes Fejleményekben dús, következményekben válságos politikai viszonyok között indul meg lapunk. Hasztalan keresnénk a történelmi kor­szakok fejleményei között analógiát, mely a jelenhez csak némileg is hasonló helyzetben mutatná filorópa államait. alak lépett a fedélzetre; karján egy bájos hölgygyel, kit két kis leányka egy társalgónő vezetése alatt követett. Az utasok egyike, alighogy az érkezette­ket megpillantotta, üdvözlésükre sietett. — Isten hozott Lajos! Mily szerencsés véletlen, hogy im társaságunkba jövöl. Meddig utazol?­­— Budapestre, megyünk, hol családom­mal a telet töltendjük. S az eléje nyújtott jobbot, szívélyesen szok­ta meg. Batthyány Lajos gróf volt, a későbbi mi­niszterelnök. Leültek a fedélzet egyik padjára. A gróf szeme, ki közönynyel nézte a társaságot, végre a dervisen akadt meg. — Ki ez a sajátságos ember ? Ő is a török nagykövet kíséretéhez tartozik? Kérdé ba­rátjától. — Nem. Ő Gül-Baba sírjához utazik Bu­dára. Dervis, s mint egy tiszttől hallom, Ará­biából jő. — Igazán érdekes alak. Engem nagyon érdekel. Komolysága meghat. — Azt is beszélik róla, hogy szent ember, s a nagykövet áldását kérte tőle. Batthyány fölkelt s a dervis elé lépett. — Szálem aleikum! szólt a gróf s kezeit keresztbe téve mellén, mélyen meghajtotta magát. — Aleikum szálem! Felelt a dervis alá­zatos főhajtással s aztán kérdőleg függesztő szemeit a grófra. Batthyány évekkel ezelőtt hosszasabban tartózkodott a törökök földén s igy nyelvüket is bírta némileg. Török nyelven szólt a dervishez. Két mozzanat uralja a mai helyzetet. Egyiknek súlypontja keleten, a másiké Fran­­cziaországban van. Ma már vita tárgyát sem képezheti azon kérdés: szükségszerű volt-e a Törökország elleni háború? Mert hisz az egyetlen okot, melyet az orosz kormány a mostani háború indokául fel­hoz, Törökor­szág megszüntette azáltal,hogy önként kezde­ményezte az európai diplomat­a részről sürge­tett reformok megadását, s a szabad államin­tézmények behozatalát. Az orosz kormánynak tehát más intenziói vannak e véres háborúban, mint a keresztény alattvalók sorsának javítása keleten. Ezért oly népszerűtlen e harcz Európa culturnépeinél! A történelmi fejlődés kezdete óta folytonos hatással volt kelet Európa ala­kulásaira. S volt legyen e hatás cultúrái je­— Hova utazik atyám ? — Budára, hogy ott imádkozzam a mu­zulmán szent sírján, ki távol honától idegen földben aluszsza égi álmát. A beszélgetés tovább folyt s a dervis na­gyon megtisztelve érezte magát, hogy ily nagy tekintélyű főúr véle beszédbe ereszkedett. Há­láját mindenkép ki akarta mutatni. Mikor a gróf nejét s gyermekeit eléje vezeté, a dervis áldólag terjesztő karjait föléjök, s remegő ajkai mintha a nagy Allah áldását kérték volna a gyermekekre. Később, viszonozni akarván a szívessé­geket, melyekben részesíték, ajánlkozott, hogy jósol, akinek tetszik. A grófnő félrevonult, határozottan kije­lentvén, hogy ellenszenvvel viseltetik a jóslás iránt, de a gróf mosolyogva húzta le keztyü­­jét kezéről s a dervis elé tartá. Ez figyelmesen vizsgálta a tenyér voná­sait, majd az égre mutatott, miközben arcza elborult s szomorúan tekintett a grófra. — Öt év múlva! Szólt szomorú hangon s szánó pillantást vetett a gróf gyermekeire. — Mit mond? Öt év múlva kell meghal­nom ?! Kérdé a gróf némi megdöbbenéssel. — Allah nagy és kegyelmes. Öt év múlva kebelére fogad téged! A gróf egy perczig szótalan merengésben állt a dervis előtt, majd mosolyogva fordult barátjához. — Lásdd, minden tervem dugába dő. Hogy czélomat hazám jövője érdekében elér­hessem, ahhoz legkevesebb még 25 év kell vala s most olyan rövid terminust kapok. BUDAPEST. A helyzet.

Next