Budapesti Viszhang, 1853. január-április (2. évfolyam, 1-28. szám)
1853-01-13 / 4. szám
más tárgyakkal valának elfoglalva — fölkarolni minden magasztos ügyet, melyek irodalmunk s nemzetiségünk életét föltételezik. Ámde az utóbbi időkben egy két nemes virág kinyilt e részben is. A műveit és lelkes D. Gr-né dicséretes példával járult előre — ő azon dicső honleányok egyike, ki minden nemes vállalatot azonnal fölkarol — irodalmunkat anyagilag elősegélé mindenkor, s másokat is buzdítani törekedett; — méltánylásunkat valóban kiérdemli azon lelkes két kisasszonnyal együtt, kiknek nevet. szerkesztő úr előtt ismeretes, s kiknek egyike legközelebb önnek újólag azon szép piros szalagu nagy virágbokrétát küldő lapját és irodalmunkat érdeklőleg — azon szőke derék honleány ! A farsangi társas összejövetelek, s az eddig külön szakadozás naponkénti elenyészése, minden bizonnyal megtermendik üdvös gyümölcseiket mert lélekfenség és szívjóság sok kebelben dobog itt. — Ezután az irodalom minden mozzanatát figyelemmel kisérjük, — mi lenne belőlünk vidéken, ha úgy élnék le napjainkat, mint sziget lakói az Óceánon ? ! — Önnön vétkünk, mikép eddig is készakarva megfosztok magunkat a szellemi gyönyörtől és élvezettől, mely a lelket táplálja, nemesbíti, és kiragadja a mindennapiság köréből egy dicsőbb régióba, hol a földi paradicsom kései várakoznak ránk üdv-adományaikkal! Szükségesnek látom érinteni e helyen, miszerint egy novella vagy regény töredezett áttekintéséből, róla alapos ismeretet szerezni lehetlen, s a rászalás bélyegét mindjárt ráütni (nem gondoljuk hogy a mindenkor és mindig lelkes Szathmárban találkozzék, kinek ezt elmondani szükséges) kábaság — végig kell azt lapozni betűről betűre , mert csak igy találkozhatunk az iró lelkével akaratával, igy meríthetünk gyönyört és tanulságot ; s végre igy ragad meg bennünket azon édes vagy: — gyakran tekintgetni a varázs-tükörbe, mely örömeinket és fájdalmainkat hűn visszatükrözi. Az idei rövid farsangon 6 tánczvigalmunk leend. Ezek közöl nevezetesnek : — a január 25-diki, febr. 1. és 6-án az az utolsó álarczósbál a ,,Zöldfa“ teremében. Vajda casinónk tagjait áthatná a részvét szelleme,egy jótékony tánczvigalom létrehozására. **Vieuxtempsnak már szűk Europa s Amerika ; e két földrészt már letarolta a virtuózok sáskaserege; most Ázsiába szándékozik, hogy a keletindiai szultánoknak hegedüljön. Mennyi kohi-noorral megterhelve térend vissza ő felségeiktől ? elképzelhetni. Szépirodalom. ** Lapunk mai számához mellékelve veszik t. olvasóink Recsi Emil úr felhívását a Regénycsarnokra. Ismételve ajánljuk t. olvasóink figyelmébe e vállalatot. Művészeti újdonságok. ** M a d r id ba n a ,,de la Cruz“ színház, Thaliának spanyolhori legrégibb temploma múlt hóban elárvereztetett. (Szerencsére Dagerra gazdag tőkepénzes a nemzeti zene hű pártolójának birtokába került, ki legközelebb a spanyol opera számára nyitandja meg). Másutt az ily intézett, ha kótyavetyélje segíttetik, bőr és gyapjú raktárságra nyer kilátást. ** Bécsben ,,Satanella“ nagyszerű ballet előadására készülnek. Egy ottani lap jelenti, hogy a diszítmények meglepő szépségűek, és lesz természetes vízesés, nap és hold, meg tűzijáték, de ez már nem termé szetes. Nemzeti szinti fsz. Budapesten. ** Játéksorozat: Jan. 9-én adatott a Koldusnő másodszor. E borzasztóságokkal teljes színmű (az igazgatóság programmja szerint némi drámai belbecsléven szükséges arra hogy egy színmű adassék) lehet zsúfolt házat csináló vasárnapi darab Párizsban, de aligha nálunk. 10-én Fiatal férj vigy. a játék kezdete 5 órakor azért hogy a bérlők meg ne fosztassanak bál miatt az előadástól A közönség számából azt lehete következtetni, hogy ezen aggodalom felesleges, habár mindenesetre méltánylandó azon loyalitás melyből eredt. — 11 -én Borgia Lucretia Kaisernő (a büszke , a méregkeverő Borgia) épen kilenczszer térdepelt le s háromszor ájult el a darab alatt. A r m k. a. (Maffio Orsini) kellemes hangját gyakrabban is hallathatná. — 12-én Marsan herczegnő, Kolozsvárott. (g.zt.)Dec. 23-ika óta színre kerültek: Viola Szigetitől. Sokat ártott a darab hatásának, hogy tavaly a Farkas Lajos kidolgozása után már többször adatott. Orleansi szűz. Schillertől. Jánosiné jutalomjátékául. A színház zsúfolva. Jánosiné kihívásokkal, koszorúkkal fogadtatott, melyek egyikében egy több műbarát által készíttetett karperecz volt. A darabból többhelyi öszszefüggését zavaró kihagyás történt. Két Foscari Don Caesar; Négy Haymonfi; Stéger Béla jutalomjátékául. A jutalmazott jobb jutalmat érdemelt volna. Új év első napján : Tékozló új díszletekkel. Az igazgatóság Orbai úrral diszítmények készítése végett szerződött. Szinházunk díszítményei már annyira avultak, hogy némelyikre rá kellene írni, micsoda? 2-bán Lumpaci Vagabundus. 3-kán Monte-Cristo. Dráma Zöldi javára. Két ünnepnapi előadás után, hétfőn jutalomjáték , hármas szerencsétlenségi ok a jutalmazottra nézt. 4-én. Ernani. A királyi Mezei éneklés kielégitőleg. Folinusnak hangja eleinte gyenge volt, az utolsó felvonásban azonban helyre jött. Most már másodszor történt, hogy Ernani künn feledé a kürtöt. 5-ként Rab, Szigligetitől. Egy journalista naplójából. Mindenek előtt meg kell jegyeznem , hogy mit elbeszélendő vagyok nem a legújabb időkben történt. Ó, korunkban nem igen történnek ilyen arkadiai dolgok, a civilizatio megvesztegette az ártatlan emberi kedélyeket, s most már a legmindennapibb emberek is gondolkozni és vizsgálódni merészkednek , ahelyett hogy mint ama boldog időkben történt, feltétlenül hódolnának az érdemnek,fénynek, hírnévnek... Amint mondom tehát, nem mostanság történt.