Dunántúl, 1915. december (5. évfolyam, 278-302. szám)

1915-12-01 / 278. szám

Szerda. December 1. ____________„DUNÁNTÚL“___________2 történt volna, leszereltünk volna becsülettel. Most meg fogunk halni becsülettel. Ez se so­kat segít mirajtunk___ — Igaz, hogy nem volt muníciójuk? — Dehogyse volt! Amennyi kellett. Csak az élelemmel volt baj. Mert nálunk kevés a vasút és kevés a ló. Alig lehetett ke­nyeret hozni a visszahúzódó hadseregnek. — Kit tesznek felelőssé mindezért? • — Mindenkit és senkit. Van, aki Pa­­sicsot átkozza. Van aki Péter királyt. A nép az Obrenovicsokról beszél, a végzetről, amely a Karagyorgyevics családot éri a gyilkosság miatt. Néha magam is azt hiszem, hogy így van. De mit tudom én. Én csak annyit tudok, hogy Szerbia elveszett.­ Szerbia haldoklik. Nem tudom, a békekötés után lesz-e jogom fölvenni még egyszer ezt a ru­hát! — Micsoda ön a polgári életben? — Nekem nincs polgári életem. Aktív katona vagyok. Ha megszűnik a szerb had­sereg, elmehetek zsákot hordani Szalonikiba. Oda, ahol az angol kihizlalt katonák kiszáll­tak. Talán az otthagyott utazóládákat fogom hurcolni. És az angol hajósok kinevetnek, mert nem fogom érteni uj mesterségemet... — Vagy hazamegyek parasztnak. So­kan elvesztek közülünk, szükség lesz dolgos emberre... Vagy... Ennél a szónál kigyuladt a szeme. — Vagy talán mégis megmaradunk. Ha van igazság az égben, megmaradunk és akkor___ Nem hagytam befejezni a mondatot, hanem közbevetettem: — Az ég ma senkivel sem tesz csodát! A főhadnagynak ezután nem tudtam több szavát venni._______________________ A zsir árának maximálása. A m. kir. minisztérium a háború esetére szóló kivételes intézkedésekről alkotott 1912. LXIII. törvénycikket és a hadi szolgáltasokról szóló 1912.LXVIII. törvénycikket kiegészítő 1914:L. t.-c. 1 §-a alapján a következőket ren­deli: 1. §. Mindennemű disznózsírért (Olvasz­tott disznózsírért, hájért és egyéb olvasztatlan nyers disznó zsírért), valamint a friss nyers szalonnáért e cikkek termelőjével való forga­lomban követelhető legmagasabb ár a magyar szent korona országainak egész területére nézve métermázsánskinfi (100 kg.) tiszta súly­ra 1915. évi december hó 16. napjától 1916. évi január hó 15. napjáig bezárólag: az olvasztott disznózsír tekintetében 700 koronában; a háj és nyers olvasztatlan nyers disz­nózsír tekintetében 660 koronában; a friss nyers szalonna tekintetében 620 koronában, az 1916. évi február hó 16. napjától február hó 15. napjáig bezárólag; az olvasztott disznózsír tekintetében 650 korona; a háj és nyers olvasztatlan nyers disz­nózsír tekintetében 610 korona; a friss nyers szalonna tekintetében 590 koronában;­­ az 1916. évi február hó 16. napjától már­cius hó 15. napjáig; az Olvasztott disznózsir tekintetében 600 koronában; a háj és nyers olvasztatlan nyers disz­nózsir tekintetében 560 koronában; a friss nyers szalonna tekintetében 540 koronában; az 1916. évi március hó 16. napja utáni időben; az olvasztott disznózsír tekintetében 550 koronában; a haj és nyers olvasztatlan nyers disz­­■Wzsir tekintetében 510 koronában; a friss nyers szalonna tekintetében 40 koronában állapittatik meg. 2. §. A friss sertéshúsnak egy szalonná­nak mint szalonna nélkül félsertésenkénti (fej­jel és lábbal számított) legmagasabb árát a 6. §-ban megjelölt hatóságok az 5. §-nak meg­felelően és az 1. §-ban megállapított alapárak figyelembevételével állapítják meg. Ugyanezen hatóságok s ugyanúgy álla­pítják meg az elkészített (sózott, füstölt, pap­rikás, főzött, abált és csemege) szalonnafé­léknek, valamint az összes sertéshús-készít­­ményeknek az e cikkek termelőivel való for­galomra érvényes árait is. 3. §. A jelen rendelettel megállapított legmagaabb árakat, melyek magukban fog­lalják a rakodó állomáshoz való szállítás költségét is, az átvétel helyén és készpénzfi­zetés mellett történt eladás esetére kell érteni. 4. §. A vételár hitelezése esetében a meg­állapított legmagasabb áron felül követelhető kamat kamatlába legfeljebb 2%-kal haladhat­ja meg az Osztrák-Magyar Banknak az ügy­let megkötésekor érvényben állott váltóleszá­­mítolási kamatlábát. 5. §: A jelen rendeletben meghatározott fogyasztási cikkeknek a közvetlen fogyasztás céljait szolgáló (kiskereskedelmi) forgalom­ban való árusítása esetében érvényes legma­gasabb árakat a 6. §-ban megnevezett ható­ságok állapítják meg. Ezeket az árakat az 1. §-ban megjelölt időszakok szerint különbö­zően és pedig az 1. §-ban megállapított árak­éhoz hasonló csökkenéssel kell megállapí­tani. 6. §. A 2. és az 5. §. szerint megállapí­tandó legmagasabb árakat Budapest székes­fővárosban a tanács, a megyei törvényható­ságokban az alispán, a városi törvényhatósá­gokban a polgármester, Fiume városában és kerületében a tanács határozza meg. 7. §. A 6-ik §-ban megnevezett hatósá­gok kötelesek az átaluk a 2. és az 5. §. értel­mében­ megállapított legmagasabb árakat leg­később 1915. évi december hó 16. napjáig az illető törvényhatóság hivatalos lapjában, va­lamint az érdekelt községekben és városokban a helyi szokásnak megfelelően közhírré ten­ni és azokat a belügyminiszterhez haladékta­lanul jelentés kíséretében felterjeszteni. Horvát Szlavonországokban a megálla­pított legmagasabb árak közzétételét a bán rendelettel szabályozza. 8. §. A belügyminiszter a 2. és az 5. §. értelmében megállapított legmagasabb ára­kat a kereskedelemügyi és a földmivelésügyi miniszterrel Horvát-Szlavonországokat illet­őleg a bánnal egyetértőig hivatalból is fe­lülvizsgálhatja és a szükséghez képest meg­változathatja. 9. §. A jelen rendeletben említett fo­gyasztási cikkeket tilos drágábban árusítani annál az árnál, amelyet a jelen rendelet vagy annak 2. és 5. §-a alapján a hatóság a vásár­lás időpontjára nézve legmgasabb árut meg­állapít. Aki e tilalmat megszegi vagy e tilalom­ba ütköző ügylet megkötésénél bármely mó­don köz­reműködik, az — amennyiben cse­lekménye súlyosabb büntető rendelkezés alá nem esik, — kihágást követ el és az 1914 .L. t­c. 9. §-a értelmében két hónapig terjedhető elzárással és hatszáz koronáig terjedhető pénzbüntetéssel büntetendő. E kihágás miatt az eljárás a közigaz­­gaási hatóságnak mint rendőri büntető bíró­ságnak, a székesfővárosi államrendőrség mű­ködési területén pedig a m. kir. államrendőr­ségnek hatáskörébe tartozik. Horvát-Szlavonországokban e kihágás miatt az ott érvényes jogszabályok szerint erre hivatott hatóságok járnak el. 10. §: Disznózsírnak, hásnak, szalonná­nak és sertéshúsnak vámkülföldről való be­szerzésére ez a rendelet, nem vonatkozik. 11. §. Ez a rendelet kihirdetésének nap­ján lép életbe és hatálya a magyar szent ko­rona országainak egész területére kiterjed. Budapest, 1915­ november hó 29. napján. Gróf Tisza István s. k. m. kir. miniszterelnök. ______________________________3. oldat Meghalt az ősz.... Csudálatos világ van itt! Délben még sütött a nap még hallgattuk a pacsirta dalát, még fürödtünk a táncoló sugarak rezgő me­legében. Alig egy óra múlva már valami fur­csa, ólomszinű feketeségbe borult minden. Hideg szél süvít végig az árkon. Fázósan tű­rjük fel gallérainkat dideregve lapulunk az árok sáros falához, mintha félnénk valami­től. Valami nyomasztó feszültség rezg a leve­gőben. — Egyszer csak a nagy, a sűrű feke­teségből villogó fehérség hasad ki, — mintha világítana minden, mintha az előbb még ma­gába szívott fényt sugározná ki, — a kövér hópelyhek szállingóznak alá. Ezer és ezer esik le, hogy belehaljon a lucskos sárba; a szél süvítve, sírva száguld, bekiált a lőrése­­ken, rámordul zordan a dideregve dolgozó bakára: — Itt a tél! A hópelyhek mind sűrűbben esnek, — lassan kint fehér lepel terpeszkedik a véres mezőkön. Valami hátborzongató hideg foj­togat, a szél mind­ veszettebbül fu­­ordít. — Meghalt az ősz, itt a tél! Meghalt az ősz! Magával vitte a pa­csirtadalos hajnalokat, elvitte a sokszínű, nap­sugaras delet s helyébe végtelen fehérséget, vihart, újabb megpróbáltatásokat hagyott itt nekünk. A tiszti figyelőben ülök. Egy nyitott le­állás ez, melybe minden oldalról utat talál a szél. Előttem, egy kicsi vajkályhában ser­­cegve, vastag, sűrű füstöt árasztva ég a ned­ves fa. Egyik oldalamon majd megsülök, de a hátamon úri kényelemmel szaladgál fel-alá a hideg. Mellettem az őrszem mind közelebb bokázik a tűzhöz. Szemét marja a füst, köny­­nyeit a köpeny ujjával törli, de azért azt mondja: — Nem baj, a füst is melegít. Úgy gondolom, hogy ez a szél eljut mi hozzánk is. A Mecsek lombtalanná vált ol­daláról süvítve, a száraz leveleket maga előtt hajtva, mint fékevesztett fenevad tör a mit sem sejtő városra. A járó­kelők meggyorsít­ják lépteiket, dideregve menekülnek a meleg szobába. Mikor aztán a tomboló szél elhaj­totta a fellegeket, amikor megnyílnak az ég dum­ái, amikor nagy méltósággal potyog­nak a hópelyhek a járda kövezetére, akkor ismét előbújnak egy kis utcai tereferére. Ott­hon bizonyára örülnek az első hónak. A Ki­rály utcában bizonyára ott hömpölyög a sé­táló közönség. A pirult arcú lányok bizonyára ép oly vidáman mosolyognak a pelyhedző bajszú diákgyerekekre; a komolyabb nők bizonyára most is megteszik megjegyzéseiket a mellettük elmenők kalapjára­, ruhájára, ci­pőjére. Bizonyára szidják a tejmizériát, a zsirutalványokat, a maximális árakat. No az meg aztán igazi élvezet lehet a jól befűtött kávéház ablakaiból nézni a­ táncot, lejtő hó­pelyhek esését; látni mint fulladt bele az ifjú pehely a sárba; látni,, nézni a cifra tömeg hullámzását, kritizálni az uj divatot s közben boldog nemtörődömséggel felhajtani egy for­ró feketét s kiböngészni a lapok legfrisebb híreit. Szinte látom, mint döcögnek a fával, szénnel megrakott kocsik s hallom egy-egy szegényebb sorsú sóhajtását: — Istenem, itt a tél s milyen drága a fa! — Talán itt-ott szó esik rólunk is, az orosz föld vakondjairól; valahol talán lázas szorgalommal kötik az édes kacsák, a hadba szállt vitéznek a hósapkát, — az érmelegítőt, — de a fontos az, hogy leesett az első hó, be­köszönt a tél az ő kedves, játszi örömeivel! S úgy elgondolom, hogy Valaki most egyedül, fázósan siet hazafelé. Itt is, ott is megáll, — egy pillanatra széjjelnéz, mintha valakit várna, mintha valakit keresne----Se­hol senki, csak a szél süvít panaszosan? — Itt a tél! Oh, ha a vihar szárnyán oda repülhet­nék!

Next