Némethy Geyza: Ovidius és Lygdamus. (Értekezések a Nyelv- és Széptudományok köréből. XX. kötet 5. szám, 1907)
Ovidius és Lygdamus. Latin nyelvű magyarázó jegyzetekkel ellátott Lygdamuskiadásomban,amely a M. T. Akadémia classica-philologiai bizottságának Editiones criticae czímű gyűjteményében jelent meg, Ovidius és Lygdamus egymáshoz való viszonyának régóta vitás kérdésében annak a nézetemnek adtam kifejezést, hogy a két költő közül Ovidius volt az utánzó és hogy ifjúkorától fogva öregségéig csaknem valamennyi munkájában szem előtt tartotta Lygdamus elegiáinak egyes helyeit.2) Kiadásomról több ismertetés jelent meg hazai és külföldi folyóiratokban, melyekből sajnálattal kellett látnom, hogy bírálóimat nem sikerült meggyőznöm álláspontom helyességéről. Magyar bírálóm HEGEDŰS ISTVÁN, nem akarja elhinni, hogy Lygdamus, a ki Ovidiusszal egy évben született s a kinek versei, amint éppen én mutattam ki legnagyobb részletességgel, tele vannak Tibullusból, Propertiusból, Horatiusból és Catullusból, valamint Vergilius Eclogáiból és Georgicájából merített reminiscentiákkal, tanító mestere lett volna annak a lángeszű költőnek, aki a köztudomás szerint korán fejlett és hihetetlen gyors fejlődésen ment keresztül.8) Olasz bírálóm, FERRAEA, nem tartja ugyan lehetetlennek, hogy az utánzó Ovidius volt, de ezt a tételt kommentáromban bebizonyítva nem látja.4) Német bírálóim közül SCHULZE megütközik azon, hogy a kérdéssel nem foglalkozom bővebben,5) noha éppen a legújabb időben jelent meg BÜRGER értekezése,6) a ki ') Lygdami carmina. Accedit Panegyricus in Meesallam. Budapestini, sumptibus Academiae Litterarum Hungaricae, 1906. s) V. ö. említett kiadásom 29—30. 11. 3) V. ö. az Egyetemes Philologiai Közlöny 1906. évi foly. 614—615.1. *) L. a Bollettini di filologia classica 1906. évi foly. 106. 1. 5) V. ö. a Wochenschrift für klassische Philologie 1906. évi foly. 1230.1. e) A Hermes cz. folyóirat 1905. évi foly. 322. és köv. 11. AKAD. ÉRT. A NYELV- ÉS SZÉPTUD. KÖP.ÉBŐL. XX. KÖT. 5 SZ.