Némethy Geyza: Ovidius és Lygdamus. (Értekezések a Nyelv- és Széptudományok köréből. XX. kötet 5. szám, 1907)

Ovidius és Lygdamus. Latin nyelvű magyarázó jegyzetekkel ellátott Lygdamus­kiadásomban,a­­mely a M. T. Akadémia classica-philologiai bi­zottságának Editiones criticae czímű gyűjteményében jelent meg, Ovidius és Lygdamus egymáshoz való viszonyának régóta vitás kérdésében annak a nézetemnek adtam kifejezést, hogy a két költő közül Ovidius volt az utánzó és hogy ifjúkorától fogva öregségéig csaknem valamennyi munkájában szem előtt tartotta Lygdamus elegiáinak egyes helyeit.2) Kiadásomról több ismer­tetés jelent meg hazai és külföldi folyóiratokban, melyekből sajnálattal kellett látnom, hogy bírálóimat nem sikerült meg­győznöm álláspontom helyességéről. Magyar bírálóm HEGEDŰS ISTVÁN, nem akarja elhinni, hogy Lygdamus, a ki Ovidiusszal egy évben született s a kinek versei, a­mint éppen én mutattam ki legnagyobb részletességgel, tele vannak Tibullusból, Proper­tiusból, Horatiusból és Catullusból, valamint Vergilius Eclogái­ból és Georgicájából merített reminiscentiákkal, tanító mestere lett volna annak a lángeszű költőnek, a­ki a köztudomás sze­rint korán fejlett és hihetetlen gyors fejlődésen ment keresztül.8) Olasz bírálóm, FERRAEA, nem tartja ugyan lehetetlennek, hogy az utánzó Ovidius volt, de ezt a tételt kommentáromban be­bizonyítva nem látja.4) Német bírálóim közül SCHULZE megüt­közik azon, hogy a kérdéssel nem foglalkozom bővebben,5) noha éppen a legújabb időben jelent meg BÜRGER értekezése,6) a ki ') Lygdami carmina. Accedit Panegyricus in Meesallam. Buda­pestini, sumptibus Academiae Litterarum Hungaricae, 1906. s) V. ö. említett kiadásom 29—30. 11. 3) V. ö. az Egyetemes Philologiai Közlöny 1906. évi foly. 614—615.1. *) L. a Bollettini di filologia classica 1906. évi foly. 106. 1. 5) V. ö. a Wochenschrift für klassische Philologie 1906. évi foly. 1230.1. e) A Hermes cz. folyóirat 1905. évi foly. 322. és köv. 11. AKAD. ÉRT. A NYELV- ÉS SZÉPTUD. KÖP.ÉBŐL. XX. KÖT. 5 SZ.

Next