Egri Népujság, 1920 (27. évfolyam, 1-300. szám)
1920-02-25 / 45. szám
2935 K-t eredményezett az Angolkisasszonyok intézetében rendezett farsangi estély, mely összeget a városi közpénztárnál deponálták a hadifoglyok hazaszállítása céljaira. Értesítés: A jászapáti járás főszolgabirája arról értesít, hogy tudassam a közönséggel, hogy a járása területére gabonát vásárolni vagy cserélni egri lakosok ne menjenek, mert kiviteli engedélyt nem ad és a búzát elkobozza. Figyelmeztetem tehát a lakosságot, hogy saját érdekében tartózkodjék a jászapáti járásból búza behozatalától. Trak Géza h. polgármester: A közalkalmazottak csoportja felhívja tagjait, hogy a kedvezményes árukat 1920. febr. 25-ig váltsák ki az igazolványaik 1—7., 9—10., 12., 14 — 16. számú szelvényeiket, akik az árut igénybe nem vették, ezen határnapig elszámolásra mutassák be, mert ellenesetben reménylett visszafizetésben részesülni nem fognak. A pénzügyminiszter 36/920. számú rendelete alapján értesíti tagjait, hogy a pénzügyminiszter kiküldötte útján az igazolványaikat felülvizgáltatni fogja, ezért a csoport felhívja tagjait, hogy kedvezményes ellátást csak igényjogosultak részére vegyék igénybe és ennek megfelelően igazíttassák ki igazolványaikat, mert elleneseiben felelősségre fognak vonatni és összes állami kedvezményeiket elveszítik. A körlevél a hirdető táblán megtekinthető. Üzletvezető. Czégek figyelmébe. A postai küldemények akadálytalan kézbesítése érdekében, felkéretnek az összes egyéni és társas cégek, hogy a cégbejegyzést rendelő bírói végzés eredeti vagy bíróilag, esetleg közjegyző által hitelesített másolati példányát, vagy a cégjegyzék lapjáról készült hitelesített kivonatot, vagy az olyan eredeti vagy bíróilag, esetleg közjegyző által hitelesített cím példányt, amely a cég címét, a cég képviseletére és jegyzésére jogosított tag vagy tagok nevét, ezeknek sajátkezű aláírását és a cégjegyzés módját (t. i. azt, hogy a tagok közül kik, hányan és milyen alakban kötelesek a cég címét aláírni) tartalmazza, legkésőbb márc. hó 1-éig annál is inkább mutassák be, mivel az eképen nem igazolt cégek küldeményei kézbesítve nem lesznek. Eger. Melna Gyula, posta-főfelügyelő. Uránia. Ma Max Poulton négy felvonásos drámája az «Asszonybosszú« Mattyasovszky Ilona, Loth Ha és Fenyő Emillel kerül bemutatásra, két előadáson 5 és fél 8 órai kezdettel.*■ Holnap a francia filmkultúra egyik legragyogóbb productuma «A múlt kisértete« egy híres zeneszerző szerelmi regénye, melynek felvételei a Riviérán készültek. A fhő 15-re kiváltott jegyek, mivel az előadás hatósági rendeletre e napon megtartható nem volt még ma és holnap beválthatók a Mozitőzsdében. ben védelmet kérnek a zsidóüldözés ellen. Kérik a missiót, hogy panaszukat juttassa el Párisba. Az üldözés ellen mindjárt orvosságot is ajánlanak: Hozzák vissza a románokat Budapestre !! A románok mennek. Február 24-én délután 3 óra 30 perckor a románok megkezdték a Tiszántúl kiürítését. Március 20-ára a legutolsó demarkációs vonalra kell visszamenniök. A nemzetgyűlés nyolcadik napja. A miniszterelnök előterjesztette az alkotmányosság visszaállításáról szóló törvényjavaslatot, amely kimondja, hogy a törvényhozó hatalmat a nemzetgyűlés gyakorolja, mint a magyar állam szuverenitásának törvényes képviselője. Megsemmisíti a tanácsköztársaság összes rendelkezéseit. A kormányzó hatáskörét a következőkben állapítja meg: A nemzetgyűlés által hozott törvények szentesítése alá nem esnek, a nemzetgyűlést el nem napolhatja, csak ha az munkaképtelenné vált, oszlathatja föl. Hadüzenethez a nemzet előzetes joga szükséges. Rakovszky István nemzeti egyesülés párti és Nagyatádi is fölvetették a birtokreformot. Egészséges birtokreformot sürgetnek. A mezőgazdasági többtermelés fokozása foglalkoztatja leginkább a kormányköröket. Ezért elhatározták, hogy a Tisza-melléki területek termőképességét a talajvizek lecsapolásával elősegítik. Szeged vidékén máris megkezdődtek a munkálatok. A Duna-Tisza csatorna kiépítését is tervbe vették és ez ügyben az előkészítő munkálatok most folynak. Igazgató: Radi Károly. ORSZÁG - VILÁG: Debreczen felszabadul, telefonhírek szerint Debrecenből Legújabb is kivonulnak a román megszálló csapatok. Sikerült nekik. Jöjjenek vissza a románok. Tudta jól a demokrata párt, hogy miért fújta fel annyira a dunakeszii gyilkosságot. Jajveszékelésük visszhangra talált, a párisi munkásság között. A Havas Ügynökség (nem hivatalos) jelentése szerint Apponyi grófot sétája közben megtámadta a párisi munkásság. Mintha tehetne arról Apponyi vagy akármelyik felelős orgánum, hogy a népitéletnek ez a gyűlöletes kitörése a Somogyi Béla fejére szállt, ők tudnak arra hivatkozni, hogy a kommunista üzelmekért csak a zsidó csőcselék bűnös, s ami azóta történik, azt mind a vezető köröknek rótják fel. Rettegésükben és faji gyűlöletükben addig merészkednek, hogy a bécsi francia missió elé 100 ezer zsidóval memorandumot terjesztettek, aláírásaamely EGRI NÉPÚJSÁG. A szappanmizéria megszűnik , mert eljárásom szerint a lugkő, szóda és hamuzsír nélkül lehet egy kg. zsiradékból 3—6 kg. finom habzó szappant készíteni és amellett hozzávaló anyagok pár koronáért bárhol beszerezhetők. A kimerítő készítési utasítást megrendelésre ajánlva 100.— K utánvéttel azonnal megküldöm. Többen is társulhatnak. Ajánlási díj és válaszbélyeg okvetlen csatolandó. Fenti eredményért teljes garanciát nyújtok. Pap vegyészeti (volt Váradi) laboratórium, Budapest, Rákóczi ut 59. 3-10 Magyar királyi állami rendőrség egri kapitánysága, 1195/rk. 1920. Rendelet. A magyar közélelmezési miniszter 4581/1920. sz. rendeletével marhahúsnak szalámi gyártás céljára valamint hosszabb ideig eltartható kolbászáru gyártására való ipari feldolgozását, továbbá sertéshúsnak szalámigyártás céljára való feldolgozását eltiltotta. Egyben mindenféle friss húsnak (szárnyas, vad és halak kivételével) hűtőházakban 8 napon túl tartó beraktározását eltiltotta. Ennélfogva figyelmeztetem a húsárusokat e rendelkezés betartására, mert az ellenvétők 6 hónapig terjedhető elzárással és 2000 koronáig terjedhető pénzbüntetéssel büntetendő, azonkívül a kihágás tárgyát képező készlet elkobzandó. Eger, 1920. február hó 22-én. Horváth rendőrkapitány. (370) Nyomatott az érseki líceumi nyomdában, Apró hirdetések. Minden szó 50 fillér. 500 K. jutalmat adok annak, ki engem 1, két esetleg három szoba, konyha, kamra, pince, fatartó és sertés ólból álló lakáshoz juttat. Cim a kiadóban: 1-1 Görög-utca 10. számú házamat eladom. Özv. Farkasné, Rákóczi ut 39. 1—2 Házat gazdasági épületekkel, udvar és kerttel bérelnék, később esetleg meg is venném.. Cim a kiadóban. 1—3 Keresek 1—2 bútorozott szobát konyhával jobb háznál élelmiszerért vagy pénzért Cim leadandó a kiadóban. 1—4 u. 14. Egy pár lóravaló szerszám eladó. Szent-Jánosi_1 Egy festett ruhaszekrény és egy hegedi eladó. Farkasvölgy utcai iskola. 1—2 2 Csiky utca 36. számú ház május elsején elfoglalható lakással eladó. 4—8 Egy konyhasparherd olcsó áron eladó. Fürdőutca 4. 1—1 Egészen új felöltő, férfiruha eladó. Szvorényiút 29. 1-2 Saját készítésű bútoraimat eladnám, esetleg élelmiszerért elcserélném. Veszek nagyobb mennyiségű ó-és új bort, napi legmagasabb áron. Ozsvárt Gyula, Fő-utca 16. szám. 1—3 Kereszthúros, rövid, wleni gyártmányú zongora eladó. Megtekinthető: Kisfaludy-utca 8. délután 3—4-ig. 17 8 vagy 10 mázsa tehénrépa eladó. Deák Ferencut 91. sz. 1—2 Kiültetésre alkalmas gyümölcsfa eladó. Kertészutca 82. szám alatt. 1—1 ban. Erő* 42-es férficipő olcsón eladó. Cím a kiadó1—8 2 lóra való szerszám egyikre farhám is van. 4 nagyobb szentkép, 1 tükör eladó. Sándor-utca 2. szám. 1—1 Egy kis dívány szétnyitható ágynak használható, 1 asztal, 5 asztalterítő, 4 párna, 3 párna haj eladó. Kisvölgy u. 7. sz. 1—18 vagy 10 lóerős benzines vagy nyersolaj cséplőkészletet vennék. Kovács Dávid Mikófalva. u. p. Bélapátfalva. 1—2 Eladó egy 5 lóerős Nikholzen féle gőzcséplő garnitúra, teljesen felszerelve minden hozzávalóval. Ára 42.000 korona. Megtekinthető: Kovács (bera) Bélánál. Mikófalván. u. p. Bélapátfalva. 1—2 Eladó egy 6 lóerős benzinlokomobil 800 m/m. Hoffher cséplővel és minden hozzávalóval. Hibátlan. Ára 70.000 korona. Ugyanott 5 lóerős benzinlokomobil 720 m/m. Fehér Miklós gyártmányú cséplővel és minden hozzávalóval, ára 50.000 korona. Üzemben is megtekinthető: Kovács Dávidnál. Mikófalva u. p. Bélapátfalva. 1—2 Egy jó házból való fiú tanulónak felvétetik. Juhász Pál füszerkereskedő. Maklári ut 46. szám. 1-3 Eladó egy hibátlan, vemhes kancaló. Gimnáziumutca 5. I. e. d. u. 3—6-ig. 2—4 Eladó a Szarkáson 5 magyar hold szántóföld. Tudakozódni lehet: Mária-utca 2. 3—3 Répa és takarmány eladó. Maklári-ut 86. 2—2 Tégla eladó. Bethlen-utca 11. 2—2 Van szerencsém a nagy közönséget értesíteni, hogy Miskolczról Weisz Teréz utódai Gőzmosó és Vegytisztító Gyár képviseletét megkaptam. Elvállalok (fehérnemű) ing, gallér, kézellő és minden a szakmába vágó ruhák tisztítását és vasalását. Szíves pártfogást kér Klein Mihály vegytisztító. Érsek-utca 1. 3—32 malac, 11 hetes eladó. Kertész-utca 10. 2-2 12 literes vasfazék, serpenyővel és egy öltözet férfiruha lisztért eladó. Baktai út 12. 2—2 Egy ló után való igáskocsi eladó. Honvéd u. 25. 2-4 Varrógépeket veszek és eladók. Műszerészet. Kaszinó-utca. 2—3 író-, varrógép, gramofon és kerékpár javításokat szakszerűen készít. Műszerészet. Kaszinó-utca. 2-3 Kovács tanuló fizetéssel felvétetik. Eladó kétlovas kevéssé használt igáskocsi. Vidinszky Kálmán kovács üzletében. Maklári-ut 5. sz. 2—6 Újkaszárnya kapujával szemben lévő sarokház (4. hsz.) üzlethelyiséggel, nagy udvar, pince és kúttal eladó, vagy másik házért elcserélhető. Értekezhetni: Kilián-utca 13. 2—4 Sima ripáriát keresek, esetleg magam tisztitatom és szedetem. Dr. Rothschild Oszkár. 2—3 Malacok eladók. Bocskai-utca 9. szám. 2—2 Egy látható irású írógép eladó. Lusztig optikusnál. 2—2 Árpaszalma eladó. Árnyékszala 4. szám. 2—6 Vállós ut 8. számú ház 5 szobával, kerttel, 4 ágú pincével eladó. Értekezhetni: ifj Bóta Sándor. Hold-u. ti, 2-6 Május 1-én elfoglalható modern 5 szobás verandás, mellékhelyiségekkel ellátott házam eladom. Cim a kiadóban. 12— Házközvetitő lakása Szekfű utca 4. 6 -Házi nyulak óriási nagy faj, hímek és elválasztottak, svájczi faj kecske, kézi daráló, étkezde és konyha berendezés eladó. Fehér, Kaszinó u. 1. 5-Eladó 2 drb. hét hetes malac. Vörösmarty_u. 5. __________________________ 2—2