Ellenzék, 1940. július (61. évfolyam, 146-171. szám)
1940-07-02 / 146. szám
w ww w pirif F «F* w« EMK Szerkesztőség és kiadóhivatal: Cluj, Calea Moţilor 4. Telefon 11—09. Nyomda: Str. I. G. Duca No. 8. Fiókkiadóhivatal és könyvosztály: P. Unirii 9. Telefon 11—99. LXI ÉVFOLYAM, 146. SZÁM. ALAPÍTOTTA BARTHA MIKLÓS Felelős szerkesztő és igazgató: DR. GROSS LÁSZLÓ KEDD Kiadótulajdonos: PALLAS R. T. Törvényszéki lajstromozási szám: 39. (Dos. 886/, 1938. Trh. Cluj.) Előfizetési árak: havonta 80, negyedévre 240, félévre 430, egész évre 960 lej. A nagyvezérkar 2. számú közleménye __________________________ _* Kik kötelesek jelentkezni csapategységeiknél az eddig behívottakon kívül? BUKAREST, július 1. (Rador.) A nagyvezérkar 1940 június 30-án kelt 2. számú közleménye: Az 1940 június 27-én kelt 2135. számú magas dekrétum alapján azok a tisztek, altisztek és legénységi állománynak is mozgósíttattak, akiknek követikeő jelzésekkel és pecsétekkel ellátott sárga, vagy vörös színű behívó parancsuk van: 1. Két csillag: AR2, AT2, AU2. 2. Három csillag: Oil, 012, SM1, SM2. 3. Öt csillag: FL, FR2, FB3, FM2, FB1, FS2, FR3, FD2, FA2, FU2, FS3, NT, FB2, FA3, FU3, NT2. 4. Hat csillag: SMl, LCl, SM2, LC2, DPI, SPl, DP2, SP2. 5. A fenti kategóriákból nem jelentkeznek azok, akik a nagyvezérkar 1. szám alatti kiadott közleményében a jelentkezési kötelezettség alól kivétettek, továbbá azok, kik katonai szervek által engedélyezett betegszabadságon vannak. 6. Az 1. számú közlemény IV. pontjában, az eszközölhető rekvirálással kapcsolatban közölt intézkedések megvilágítására a következőket közöljük: a) Katonai szervek csupán szekerek, állatok és gépkocsik rekvirálását végezhetik a kiadott utasítások értelmében. Úgyszintén kötőféket, kötelet, konyhai felszereléseket rekvirálhatja^.... Kizárólag gyárakból, lerakatokból, üzletekből. b) Ami az élelmiszertartalékokat illeti, ezeket csupán az MLM által meg-jelölt árnak készpénzben való kifizetése mellett lehet átvenni. c) Más rekvirálás csupán az MSM jóváhagyásával eszközölhető. A nagyvezérkar és a belügyminisztérium hivatalos közleményei a besszarábiai és bukovinai kiürítési műveletekről --------———— ------- Segélybizottságokat szerveztek a menekültek elhelyezésére•— A belügyminiszter felhívja a lakosság figyelmét, hogy ne adjon hitelt azoknak a híreszteléseknek, amelyek az ország kás vidékeinek állítólagos kiürítésére vonatkoznak BUKAREST. (Rador.) A nagyvezérkar június 29-én kiadott közleménye: A szovjetorosz kormány ultimátum jellegű jegyzékének elfogadása nyomán a szovjetorosz csapatok megkezdték bevonulásukat Besszarábiába június 28-án reggel. Ugyanaznap csapataink megkezdték a kiürítő műveleteket, átadván Chisinau, Cernăuţi, Cetatea Alba városokat. Június 29-zike folyamán déli 12 óráig átadták a következő vonalig terjedő területet: Berhomet de Sus—Cernăuţi Româneanti—Fioresti—Orhei de Vest—Chisinau—Căuşani—Asibei**tó. Részünkről a megállapított terv alapján folynak a kiüritési műveletek. BL RAREST, julius 1. [Rador.) A nagyvezérkar 1940 június 30-án a következőket jelenti: A mai nap folyamán a kiüritési munkálatok a megállapított program szerint tovább folytak a következő általános vonalon: A Siretul Mic folyótól északra b. -. e magaslatok Buciurul Mare■—Pricopiu—Balti—Vest Chisinau—Basarabeasca Tatarbunar. Az U. R. S. S. formációk egyes gyors egységei bizonyos helyeken a megállapított kiürítési ütemet túlhaladták és visszavonulóban lévő csapataink elébe vágva helyi jelentőségű incidensek támadtak. Oszlopaink tovább folytatják a visszavonulást. A kiürítési munkálatok július 3-án déli 12 órakor fejeződnek be. Gondoskodnak a beszarábiai menekültek elhelyezéséről BUKAREST. (Rador.) A belügyminisztérium az északbukovinai és besszarábiai polgári lakosság elszállásolásának előkészítése céljából a következő rendelkezéseket adta ki: A hatóságok képviselőiből, a Nemzet Pártjának titkáraiból, a nemzeti gárda és az Országőr-intézmény parancsnokaiból, valamint a társadalmi gondozó intézmények vezetőiből bizottságok alakulnak, amelyek gondoskodzak a kiürített területek lakosságának elhelyezéséről. A különböző ügyosztályok tisztviselői a magukkal hozott irattárt és értékeket jegyzőkönyv felvétele mellett szolgáltatják be. A bizottságok táblázatokat készítenek a kiürített területek tisztviselőiről s azokat a belügyminisztériumhoz felterjesztik, amely a többi minisztériumot értesíti és más helységekben új szolgálatot jelöl ki számukra. A tartománnyal állandó összeköttetést tartanak fenn az élelmezési le- hetőségek biztosítására. Ami a polgári lakosságot illeti, gondoskodás történik a lehető leggyorsabb segítségről. Táblázatokat készítenek, amelyeket a belügyminisztériumhoz terjesztenek fel. Az északbukovinai és besszarábiai lakosság elhelyezése tekintetében a következő rendelkezés történt: Az északbukovinai és hotinmegyei lakosság Meamlua megyében, a Soroca és balti megyei lakosság Bacaumegyében és Tg.-Ocna városban, az Orhei és lapusnamegyei lakosság pedig Tecuesen keresztül Buzaumegyében, Mizii—Patárlegele vidékén nyer elhelyezést. A Tighina és Cetatea-Alba megyében lakók Calation keresztül Prahova megyének Albesti vidékére költöznek át. Cahul és Ismail megyéből a lakosság Dambovita, Muscel, Arges felé Zaesti—Topoloveni vidékére telepíttetik. MEGKEZDTE MŰKÖDÉSÉT A MENEKÜLTÜGYI BIZOTTSÁG BUKAREST, július 1. (Rador.) A belügyminisztérium által a menekültek elhelyezésére szervezett bizottság vasárnap reggel megkezdte működését. Az Északipályaudvaron szállító irodát létesítettek. G. Alexianu Bucegi királyi helytartó, Victor Dombrowski tábornok, Bukarest főpolgármestere és Eugen Cristescu belügyi vezérinspektor tegnap az elosztó bizottság munkáját személyesen ellenőrizték. A menekültek , szállítása a belügyminisztériumáltal rendelkezésre bocsátott fuvarlevelek útján történik. Al.eiianu királyi helytartó szombaton az albestii híd átalakítási munkálatait ellenőrizte. Az országúti forgalom ma megindulhat. BUKAREST, július 1. (Rador.) Petrescu tábornok, a Nemzeti Gárdák parancs- noka, körlevelet intézett az egységekhez. A kormány — hangoztatja — minden lehető intézkedést megtett az északbucovinai és basarabiai menekültek segélyezésére. Számos menekült csak ruháját mentette meg. Amíg munkával megkereshetik a szükségeseket, sürgős segítségre van szükség. Az egész lakosság reájuk kell gondoljon és a kevésből is adni kell a sanyargatott testvéreknek. Pénz, csomag, bármilyen élelmiszer jól fogna és a neamti, bacaui, buzaui, prahovai és musceli gárdaparancsnokokhoz kell címezni ezeket. Adjátok oda, amitek van és sikerülni fog legyőzni a nehéz megpróbálta- tást Isten áldása legyen adományaitokon! CLUJ, 1940 JÚLIUS 2. A kultuszminiszter az egyházakhoz BUKAREST, julius 1. (Rador.) Giurescu kultuszminiszter felszólítja az egyházak szolgáit, hogy segítsék a menekülteket. Az egyház — hangoztatja — első helyen kell álljon a segélynyújtásban. RENDELKEZÉSEK A MENEKÜLTEK ELHELYEZÉSÉRŐL BUKAREST, julius 1. (Rador.) A fővárosi rendőrkresztura elrendelte, hogy az összes szállodák, panziók és magánosok, akik szállást adnak a menekülteknek, a vendég érkezésétől számított 24 órán belül jelentsék be ezt a rendőrprefektúra népesedési hivatalában. BUKAREST, július 1. (Rador.) Az egészségügyi miniszter elrendelte, hogy a kiürített területekről érkező egészségügyi személyzet — az orvosokat is beleértve — nyomban jelentkezzék azoknak a községeknek helyi hatóságainak ahol el vannak szállásolva, hogy átvegyék a rendelkezéseket. BUKAREST, július 1. (Rador.) Teofil Sidoroics Országőr-parancsnok napiparancsot intézett az összes fiú és leány Országőrökhöz és parancsnokokhoz és a menekültek elszállásolása és elosztása körüli segélynyújtásban kötelességteljesítésre hívta fel őket. HIVATALOS KÖZLEMÉNYT ADOTT KI A BELÜGYMINISZ-* TÉRIUM A KIÜRÍTÉSI MŰVELETEKRŐL ? BUKAREST, júlus 1. (Rador.) A belügyminisztérium közli, hogy Besszarabia és Észak Bukovina kiürítési műveletei az előre megállapított terveknek megfelelő nem folynak. A 80 vonaton kívül több más jármű folytatja vasárnap hajnal óta a menekültek elszállítását. A magas hatósági személyiségek és a hatóságok főnökei Moldovában vannak. Pruth tartomány királyi helytartója, Flondor, Campulungba érkezett és kijelentette, hogy a kapott utasításnak megfelelőleg Vatra Dornei-ban telepszik le Casacru, a volt Nistrul tartomány királyi helytartója Iasiban tartózkodik. Azokban a megyékben, amelyeken keresztül megy végbe a lakosság átvonulása, a segélybizottságok őrlőhelyeket állítottak fel a különböző pályaudvarokon és az országutakon a menekültek tájékoztatása végett. A szükséges egészségügyi felszerelést szintén a menekültek rendelkezésére bocsátották. Dél Besszarábiából a menekültek elszállítása vonatokon, gőzha**jókon és vontatóhajókon. Besszarábia északi részéről pedig minden szállító eszközön történik. Reniben és Ungheniben a román hatóságok felvették az érintkezést a szovjet hatóságokkal a kiürítési műveletek megkönnyítése céljából. Bizonyos incidenseket és különböző csoportok szabotázsát megakadályozták. A besszarábiai eredetű, de az ország belsejében tartózkodó zsidók folytatják átköltözésüket besszarábiai területre. Unghenin és Cristestin kerresztül 7600, Galati-Renin keresztül pedig 2000 zsidó utazott át. A belügyminisztérium elrendelte, hogy azok az ország különböző központjaiban tartózkodó besszarábiai munkások, akik Besszarábiába kívánnak utazni, jelent-kezzenek az illető megyefőnökségeken, ahol a szükséges utazási igazolványokat rendelkezésükre bocsátják. Megállapítható, hogy mindenütt tökéletes rend uralkodik. Valamennyi hatóság együttműködik a kiürítési műveletekben. A belügyminisztérium felhívja a lakosság figyelmét, hogy ne adjon hitelt azoknak a híreszteléseknek, amelyek az ország mnás vidékeinek állítólagos kiürítésére vonatkoznak. A belügyminisztérium közölte, hogy az előző körrendeletek alapján a Neamtu, Bacau, Buzau, Dambovita, Muscel és Arges megyék főnökei segélyintézkedéseket hajtottak végre. A megyefőnökök teljes meghatalmazást kaptak arra nézve, hogy minden megfelelő intézkedést megtegyenek a segélyakció érdekében és felelősek a segélybizottságokkal karöltve történt intézkedések végrehajtásáról. Megállapítást nyert, hogy a menekültek három csoportba oszthatók: 1. a köztisztviselők és családjaik, 2. az országban anyagi eszközökkel, vagy rokonokkal bírópolgári személyek, 3. minden anyagi eszköz hijján lévő személyek. Asegélyakcióra vonatkozó utasításokat a fentebbi osztályozás alapján adták ki. Am 3