Ellenzék, 1942. augusztus (63. évfolyam, 173-196. szám)

1942-08-01 / 173. szám

— I - ••. kin• too. I urfta­gÁgot, védelnitvnü az ü klo tool- j U'L, kihirdetni az erényt, lot (/rázni ft . Dirnt s a nyilvánosság jogut­as le tmm kötelezett hangját vinni l­ c a :u¡, erdek tusaiba!'* Ne féljem, a meg­­tam­adaistól, ne leljen a szegénység­ed és, ne féljen a sorstól, bárm­ilyen kegyetlen legyen az. És miint a múltban, amikor szétszórtan mun­kálkodtak láthatatlanul, most, lát­hatatlan arcvonalba tömörülve kell hogy harcba lendüljenek. Megfogha­tatlan és át­törhetetlen ez az arcvo­nal. Valóban magas kastélyok­tól a kunyhókig ér. Szivek dobbanása tartja össze. És feltartozhat hazálában a támadása. Akik meghalják a kiáltást, meg fogják találni egymást. És vállvetve Hídnak cselekedni. Hiszen olyan végtelenül kevés az igazi és jó cse­lekedet. És össze fognak verődni sokan. Négy-öt magyar. „Itt vala­hol, ott valahol." És kiáltások fog­nak hangzani, mint az éjszakai pusztaságban: hahó, vagyunk! Az egymást összekötő selyemszálai a hitnek, gondolatnak, reménynek, bi­zakodásnak, keserűségnek, fájda­lomnak, akarásnak, erős fonalakká sodródnak. Szétszórt egyesekből ala­kul meg az egész. És ha majd kell, formát ölt és dimenziót. De ez a for­ma magyar forma lesz. Az, amelyet idegenül idegenek között, megtipor­va és háttérbe szorítva annyiszor vet ítélünk fel Európa mennybel­­tozatára. A politika praktikáival, egyesüle­­t­es­eivel irányított kezdeményezés­sel nem lehet­­megváltoztatni a szí­veket. Pedig a mi életünk is meg­ kell hogy változzék. Nemcsak azért, mert hibák vannak benne, hanem, mert a történelem legnagyobb vál­tozásainak egyikét éljük. És ebben­­ a változásban csak akkor álljuk a meg a helyünket, ha életünk minden vo­­­­natkozásában magyarrá változunk.­­ A nacionalizmus nagy korszakában nem gondolunk túlfűtött, vagy t­ulzó nacionalizmusra. De birodalomra gondolunk és ha hozzáfűzzük, első szent királyunk nevét, úgy nemcsak jóságosan simogató kezére, hanem kíméletlenül lesújtó öklére is gon­doljunk. Arra a teljes magyarságra, amelyet képviselt. Ez a telje­s ma­gyarság élő valóság ma bennünk is, csak bátrak kell legyünk, hogy sze­rinte éljünk. Hitünk kell legyen ab­ban, hogy nem vagyunk egyetlen nemzetnél sem alább valóak. De hogy hihessünk magunkban, meg kell lássuk önmagunkat és hogy megláthassuk önmagunkat, le kell­ tisztítsuk az ingoványt fejedelmi képünkről. A pillanat mai lehetősé­gei és fenyegetései között ezért kell most csatába induljon a láthatatlan arcvonal. 2 ALAKI ÜLÉST TARTOTT TEGNAP A KÉPVISELŐHÁZ BUDAPEST, augusztus 1. A képviselőház pénteken délelőtt alaki ülést tartott, amelyen I­ricke Valér előadó ismertette az egyesült­i bizottság jelentését a mezőgazdaság fejlesz­téséről szóló törvényjavaslaton a felsőház által végrehajtott módosításokról. A jelentést a Ház délután 1 órakor kezdődő ülésének napirendjére tűzték. Délután 1 órakor tehát második ülésre ü­lt össze a képviselőház. Ezen Fricke Valér előadó ismertette az előbb említett bizott­sági jelentést, a­zután a fe­lsőház állta­ eszkö­zölt módosításokat a képviselőház vita nélkül elfogadta. Tasnády-Nagy András elnök napi­rendi javaslatára ezután a képviselőház bi­zonytalan időre elnapolta üléseit. Az elnök kellemes nyári pihenőt kívánt a képviselő­­­ház tagjainak, akik helyükről felállva, taps­sal viszonozták­­a jókívánságokat és meleg ünneplésben részesítették Tasnády-Nagy Andrást. SAJTÓÉRTEKEZLET A KÖZELLÁ­TÁSI MINISZTÉRIUMBAN BUDAPEST, augusztus 1. (MTI.) A vi­déki sajtónak a közellátás propagandájába való erősebb bekapcsolása céljából Lossonczi I­sstván közellátási miniszter augusztus máso­dikén Debrecenben a po­ltikai, napi és heti­lapok bevonásával­, sajtóértekezletet rendez, amelyen tájékoztatót ad a közellátás kérdé­seiről. Az Országos Magyar Sajtó Kamara is elküldi megbízottat ! A Sávos, me&ím swag, nagyot és különlegeset hozott... 1 u van a­z olasz ugródeszka komikusak, feléptek.A viharos nevelés kiséri: JUHÁSZ&Co ak k s­éd tö z­onglőrmutilványaikkal kápráztatják a közönsé­get. Közkívánatra prolongáltuk Európa legjobb táncosnőit, a Szamossy­ nővéreket és bemutatjuk az „Or­zági­ á, Gril“ klassz kis ballerináját: Nápolyi Lujzát. Prolongáltuk még Kolozsvár kedvenceit: Gire Bare ,a babaprimadonnát és Cind­ M­ry finom hangú olasz dizőzt. Hal­­ ?x Lajcsi muzsikát. Változatlanul szö­ld kávéházi árak. Divat a Savoyba járni... A Savoy más, mint a többi... CULHNZftK Hi 42 iu||iiHilul 1 1 ...................................... Angol ívásfélgíjprojektet tettek ártalmatlanná Risizsiken ALSÓZSUK, augusztus 1. Csütörtökön délután 6 órakor Alsózsuk éa a mezőn dolgozó emberek egy leereszkedő léggömbre lettek figyelme­sek. A léggömb leszállási helyét előre elzárták és sürgősen értesítették a katonai és polgári hatóságokat. A katonaság igen rövid idő alatt a helyszínre érkezett és a szakértők ártalmatlanná tették a léggömböt. A gyújtóléggömbről megállapították, hogy angol gyártmányú. A lakos­ság példás fegyelemmel viselkedett, Kár nem történt. Hogyan felütjük ártalmatlanná a léggömbökről leszőtt gyujtópalckat BUDAPEST, Augusztus 1. Az érául­ na­pokban, mint arról a rádió és a napi sajtó atján a közönség tudomást szerezhetett, na­­gyobb szám­ú ellenséges léggömb szállott le az ország különböző részein. i£zek a léggömbök gyuj­tópalackokat szórtak le és ezekkel máris kiisebb-nagyobb, de eddig jelentős károkat még nem okozó tüzeket idéztek elő. A honvédelmi miniszter újólag és a leg­nyomatékosabban fölhívja az ország lakossá­gának figyelmét fiz­etőírt óvóintézkedések pontos betartására. A gyujtópalackokról és fizok szálltásláról a tudnivalók a követke­zők­ A gyujtópalackokat fehér, vagy hal­ványsárga gumiból készült léggömb szállítja. A léggömb alatt függ egy fehér bádogból készült hengeralakú doboz, amely gyuj­ó­­palaickokat, számszerint 7 darabot tartalmaz. A gyujtópalackok vas­tagfalu üvegből készül­tek s azoknak nyilasát fémrész zárja le ha­sonlóan, mint a sörösüvegnél. Az üveg nya­kára ujjnyi hosszúságú fehér bádoghenger van erősítve, améyen egy öntöttvasból ké­szült vasgolyó látható. Magában a­z üvegben három vegyi folyta­ték van. A legfelső réteg tejfehér, a második réteg átlátszó, a legreó pedig tojássárga színű. Leesésénél a palack — ha összetörik, — a folyadék fehér lángra lobban, füstöt képez és szúrós szag kísére­tében meggyújtja a gyúlékony tárgyakat és nehezen oltható tűzvészt okozhat. A palac­kok egy része többé-kevésbé a földbe fúró­dik és ott sértetlen marad. A gyújtópalack tehát mindaddig nem veszélyes, amíg össze nem törik. A gyújtópalack tüzének megfé­kezése ráhányt földdel, vagy homokkal tör­ténik. Ha a földet leszedjük róla, a gyújtó­­hatás ismét azonnal jelentkezhetik, ezért kívánatos, hogy legalább egy 60—70 cm. mélyre ássuk fel a földet és a gyujtópalack maradványait ide helyezzük el, majd a rá­hányt földet jó­, tapadjuk le. A gyujtópalack üvegcserepeit, vagy a burkolat darabjait kézzel ne fogjuk meg, mert az észrevétlenül rátapadó folyadék (sav) égési sérülést okoz. A legfontosabb tennivaló ilyen gyújtópalack észlelésénél az, hogy a leesés helyét ponto­san meghatározva, azonnal jelentést tegyünk a csődőrségen, rendőrségen, illetve a legkö­­zelebb­ eső közbiztonsági szervnél, vagy ab­ban az esetben, ha nagyobb arányú tűz ke­letkezik, többedmagunkkal elsősorban is az oltáshoz fogjunk hozzá. Tulajdonképpen a tűz oltásán és a jelentésté elen kívül, a pol­gári lakosságnak ilyen esetekben más köte­lessége nincs. Ismételten felhívjuk itt az ország lakos­ságának figyelmét arra, hogy az illetékes minisztérium által kiadott tájékoztató füze­tet, amely a fenti esetekkel kapcsolatos ten­nivalókat tartalmazza, mindenkinek meg kell ismernie. Tegye meg kötelességét mindenki magyar becsülettel. Honderot a le­ventész kiéten : 30 PENGŐ A VAGYONVÁLTSÁG leső orvosi vizsgálatáról­­ BUZA-ÁRA Kolozsvár, augusztus 1. Az új honvédelmi törvény többek között a leventék orvosi vizs­gálatáról is intézkedik. Most a honvédelmi miniszter rendeletet adott ki a törvény vonat­kozó szakaszának végrehajtása tárgyában. A leventék rendszeres orvosi vizsgálatát szeptember 1. és október 15. között kell meg­tartani. Különleges okok közbenjötte miatt október 31-ig bővíthető ki ez a határidő. Rendszeres orvosi vizsgálatnak kell alávetni az 1930., 1927., 1923. évben, ellenőrző orvosi vizsgálat­nak az 1922., 1926. és 1929. évben született, leventeköteles ifjakat, az utóbbiaknál az el­múlt évben a rendszeres orvosi vizsgálat már megtörtént. A részletes tájékoztatást a Buda­pesti Közlöny 168. száma tartalmazza. ­ Budapest, augusztus 31. (MTI.) A pénzügy­­i miniszter rendeletet adott ki a búza 1942. évi augusztusi árának a vagyonváltság fizetése szempontjából való megállapításáról. A rende­letben a mezőgazdasági ingatlan vagyonvált­­sága fejében fizetendő búza árát 1942 augusz­tusra szóló érvénnyel métermázsánként 30 pen­gőben állapította meg. FÖLDRENGÉS ROMÁNIÁBAN BUKAREST, augusztus 1. (MTI.) A Stefani iroda közli: A bukaresti földrengéstani intézet készülékei csütörtökön este fél 10 órakor föld­reng­őt jeleztek, melynek középpontja 160 ki­lométernyire volt. A földmozgás harmadfokú erősségű volt. lakberendezések. Székely és Hifi marosvásárhelyi luforgyáir r. í. i|Q r mângâi: Ipán Gyu a építész mMa’ermébeti Ko­lzsvár, Szentegyház­ utca 2. szám, Tele­on 24—33. trtesh­fs! NAKSAY ALAVÁn villany és vízvezeték szerelő sz­­­­ü­letét a H­mhy-ut 31. Brá­ fl áthelyezte N­Or tHJ Ut s­zám alá. Peróf­ ..Egy gondolat hant engemet" ‘ríu mod kih"tu vmot esztendeje egy világa zabad súgó lobogó magyar ifjú. S mint a né­pák sorsában a maga külön sorsát­­ látó ember, előre megírta, miként esik el majd a CH/lemezen, diadalra rohanó pariptik lábai alatt össza törve. Ma sem tudjuk a lesújtó vesztesé közelségének megérzése nélkül fellapozni e­t a halhatatlan magyar költeményt. Egyeseit­el, ahogy kívánta, a segesvári­­ tataleren, 1649 július 11.én, ezelütt kile­nevén három eszten­dővel. Egy huszonhatés­es magyar ember élete roppant ketté Fejér­egyháza sikjitn, </■ ez a huszonhatéves magyar ifjú a világi un dalom lángelméi között is a legelőkelő Lix -' - kel van egy vonalban. Mert ez a huszonhat éves magyar ifjú valami olyant adott a vi­lágnak, amit az európai szellem addig nem ismert: a lánggal égő szerelem mellett amit ugyan mások is meg­nngtrogaltak vi­gszabadságért lobogott, a nép felszabad­í­tásáért ragadott pallost, költészetet csinált a szü­latisz­telet­ből, imádságot a magyar­­ hadságszeretetből. S aki az egész vilá­g szá­mára szabadságot követett, saját népéét sem láthatta biztosítva. Elesett. De meg nem halt. A Kerepesi-ú­ti családi sírhely hiába várta haza,­­ ott ma­radt a magyar földben, talán tömegsírban, talán külön, kozák lovak lábai a­alt összi roncsaivá. S ahogy a magyar föld felszívta kiömlő vérét, úgy a magyar népből sarjadt uj magyar szellemiség is az 5 igéit véste mélyen a szívébe: magyar szabadság, magyar nép. Azóta a neve zászló, a könyve program, maga pedig az örök magyarság egyik égő csipkebokra, figyelmeztetés kifelé és befelé,­­figyelmeztetés a világ számára, hogy itt va­gyunk, az emberiség eszményeiért égünk, és figyelmeztetés befelé, hogy soha meg ne fe­ledkezzünk nagy kői élességeinkről. A nemzetek — mondják ■—■ szentjeik és vártanúik után üdvözölnek. Alig lehet nem­zet a földön, amelynek több és keservesebben megszenvedett szentjei, megváltóbb bizonysá­got tett vértanúi volnának, mint a magyar­­nak. S ha szentjeink és vértanúink szenve­dése megváltott bennünket, ha ezután az ön­ érdemei és ön­magunk képességei, jós­závuk­kal szerint lesz részünk a szabad nemzetet­ életközösségében, akkor a Petőfik szelleme nem Idába él fölöttünk, az ők lángolása nem értelmetlen, mert egy évszázad után mégis csaj, megigazulunk, és üdvözölünk. ÚJ SZEMÉLYVONATOK KOLOZS­VÁR ÉS NAGYVÁRAD KÖZÖTT KOLOZSVÁR, augusztus 1. A m. kir. ál­lamvasutak kolozsvári álom­ásfőnök­ségének értesítése szerint a MÁV igazgatósága Ko­lozsvár és Nagyvárad között augusztus hó elsejével kezdődően az 517. é­S 518. számú személyvonatokat forgalomba helyezi. Az 517 es vonat indál Kolozsvárról reggel 6 óra 20 perckor, Nagyváradra érkezik 10 óra 53 perckor. Az 518. számú ellenvonat indul Nagyváradról este 19 óra 42 perckor. Ko­lozsvárra érkezik éjjel 12 óra 14 perckor. Itt írjuk meg, hogy a mai naptól kezdve­­ Szeged—Szabadka és Ujszabadka felé köz­­i lakodó 1680/a és 1610 a számú vonatok ! Szeged—Rókus hegyek Szeged állomásról in­­i dúlnak és érkeznek Szatmár felé és Szat­már I felől direkt csatlakozásuk van s Így az utazó­­­közönségnek ezután nem kell Nagybányán­­ vesztegelnie. A Turáni Vadászok szervezkedése Szolnok- Doboka vármegyében. A Turáni Vadászok nem­zetvédelmi szervezete nagy lendülettel szer­vezkedik Szolnok-Doboka vármegyében is. Mihály Károly széki ref. lelkészt, a szamosúj­­vári szervezet elnöke, végzi ezt a feladatot. A napokban Mezőveresegyházán alakítottak he­lyi szervezetet, ahová Szék község Turéz­­i Vadász Egyesületének tagjai teljes számban át­vonultak. A megalakulás a község romladozó félben levő, Árpád-korabeli templomában zaj­­lott le. Mihály tiszteletes igerhirdetése után a ref. iskolában tartották meg az alakuló köz­gyűlést. Elnöknek Mihály Péter ref. lelkészt alelnöknek Balogh Mártont és Orbán Pétert választották meg. Közebéd után a széki fiatal­ság ősi magyar táncokat mutatott be. A szé­kiek és mezőveresegyháziak fogadalmat tet­tek, hogy itt a végváron „Mindent a hazáért jelszó alatt tartják össze a szórványvidéken a magyarokat. V­igyázat A Darmo! hashajtót utánoz* zák. Ügyeljen, mert minden tablettán a „DARMot* szónak és Z alakú bevágás« nak kell lenni. Kimondottál» eredeti csomagban kérj®.

Next