Esti Hírlap, 1961. november (6. évfolyam, 258-282. szám)

1961-11-01 / 258. szám

Ma este a Sportcsarnokban Akrobatikus tornászbajnokság Ma este 18 órától rendezik meg a Sportcsarnokban az idei országos elsőosztályú akrobatikus tornászbajnokságot, a részt­vevő hat együttes — II. Dózsa, Vasas, Gázművek, Építők, He­lyiipari SC és Mechanikai Mérőműszerek Gyára — tornászai tizenegy bajnoki cím sorsát döntik el. Az akrobatikus torná­szok versengése színvonalas, látványos eseményt ígér. Négy EK-mérkőzés A labdarúgó bajnokcsapatok Európa Kupája keretében a hét fo­lyamán négy mérkőzésre kerül sor. Kedden Bécsben az Austria Wien a kupavédő portugál Benfica ellen játssza le első mérkőzését. Szerdán Rotterdamban a holland Feye­­noord az angol Tottenham Hots­­purt fogadja, míg csütörtökön Hel­sinkiben a Valkakosken Halta— Standard Liege visszavágó mérkő­zést bonyolítják le. Vasárnap Genfben a Servette—Dukla-talál­­kozóra kerül sor. Sorokban A KPVDSZ budapesti sportbi­zottsága a Nagy Októberi Szocia­lista Forradalom 44. évfordulója alkalmából szombaton délután 15 órai kezdettel a Fővárosi Tanács városház utca 9. szám alatti helyi­ségében töm­eg -s­a­kkszimul­tán v­e­r­­senyt rendez. Nyolc mester ellen kétszáz sakkozó veszi fel a küz­delmet. Indul Szabó László nem­zetközi nagymester is. MARTIN LAUER, a 110 m­ gátfutás nyugatnémet világ­­rekordere — aki május vége óta kórházi ápolásban része­sül, emlékezetes súlyos vér­­mérgezése miatt —, mankó se­gítségével megkezdte a moz­gást a sportteremben. A világ­­rekorder kijelentette, hogy bár optimista, mégis az a vélemé­nye, hogy többé nem tud in­dulni gátfutásban, s annak is nagyon fog örülni, ha saját szórakozására gerelyt vagy súlyt dobhat. Angliában a turiszokásokat is szigorú hagyományok szabják meg. Newmarisetben (Suffolk gróf­ság) a napokban 29-s­odszor ren­dezték meg az évi galoppversenyt amazonok részére. A világ egyet­len női galoppversenyét 1616-ban II. Károly angol király alapította, azóta minden évben egyszer meg­­küzdenek a női versenyzők New­market város plakettjéért. Az idei versenyen 27 versenyző közül Su­san Piggott, az ismert angol zsoké felesége. ,,Fulminate” nevű lován 7200 méteren tíz fejhosszal jobban végzett a tavalyi nyertesnél. A KIESÉS SZÉLÉN álló MTK ökölvívó-válogatott ver­senyzői a legutóbb megbeszé­lést tartottak és úgy döntöt­tek, hogy ha kiesik a csapat az NB I. osztályból, akkor minden ellenkező híreszteléssel szemben továbbra is a kék-fe­héreknél maradnak. Egyébként Jákói István, az MTK edzője a hírek szerint az idény végén megválik egyesületétől és arról van szó, hogy Énekes Árpád visszatér. Az Izrael elleni visszavágóra ké­szülő olasz labdarúgó-válogatottban változások történtek. Ferrari szö­vetségi kapitány a Tel Avivban szerepelt játékosok közül Marát, Castellitit és I.oiaconót nem veszi számításba. A keret ú­j tagjai: Emoli, Pascutti, Rivera és B. Sarti. NOVEMBERBEN BUDAPESTEN Ukrán kosárlabdázók, jugoszláv ökölvívók, csehszlovák műkorcsolyázók, holland labdarúgók és még több ország sportolói vendégszerepelnek Novemberben — az elmúlt évektől eltérően — érdekes sportesemények között válo­gathat a közönség. Nemzetközi szinten a hét utolsó napjai­ban csendesülnek el a sakk­órák a Maróczy Géza em­­lékversenyen, s két nappal ké­sőbb, november 5-én hosszú hó­napok után a Sportcsar­nokban ismét országok kö­zötti ökölvívó-mérkőzést láthat a közönség. A Magyarország—Jugoszlávia találkozón sok neves verseny­ző lép majd szorítóba, így a könnyűsúlyban az idei EB má­sodik és harmadik helyezettje — Benedek és Kajás — csap össze. November 7-én a Nép­stadionban nemzetközi labda­rúgó-mérkőzés következik. A Vásári Városok Kupájá­ban továbbjutott MTK Lipcse együttesével játszik. November 15-én a Népstadion­ban sikert aratott holland lab­darúgók közül lát néhányat viszont a magyar közönség az V. Dózsa— Ajax Amszterdam Kupagyőztesek Kupája talál­kozón. November 18-án és 19- én ismét a Sportcsarnok felé irányul a figyelem: a magyar férfi és női ko­sárlabda-válogatott Ukraj­na legjobbjai ellen lép pá­lyára. A hónap nemzetközi sportese­ményeit nagyszabású műkor­csolyázó parádé zárja be a Kisstadionban. November 24- én és 25-én holland, nyugatné­met, osztrák, lengyel, csehszlovák és NDK-beli hírességek mutatják be tudásukat a legjobb hazai mű­korcsolyázók mellett. Novem­berre még két kosárlabda Eu­rópa Kupa-mérkőzés is eshet. A Bp. Honvéd férfi és a Bp Vörös Meteor női együttese va­lószínűleg ekkor játssza le az NDK, illetve a csehszlovák bajnok elleni hazai találkozó­ját. Az atléták idényzáró esemé­nyét jelenti az V. Dózsa no­vember 6-i Hősök tere — Sza­badság téri szovjet hősi emlék­mű közötti, hagyományos, 3375 méteres ünnepi futóver­senye. A birkózók külföldön versenyeznek, 11-én, 14-én és 18-án Olaszországban. A jégkorongotok novem­ber 1-én kezdik és 12-én fejezik be a Béke Kupát, 18-án pedig megkezdődik a bajnokság. Kosárlabdában, röplabdában és labdarúgásban hétről hétre bajnoki pontokért folyik majd a harc. November 19-én a Sportcsarnokban rendezik meg az országos súlyemelő csapat­­bajnokságot s ennek keretében Földy, Veres és Tóth világ­­csúcs ja­vítással próbálko­zik. Vízilabdában november 18-án indul a Magyar Kupa. A kifosztott futballklub Osnabrückben kézrekerítettek egy leetörőbandit, amely többek között a VFL északnémet fut­­ballklub ruhaszekrényeit fosztot­ta ki, miközben az osnabrücki csapat az altonaiak ellen játszott. A mérkőzés után a futballisták feleségei és menyasszonyai kény­telenek voltak hazaszaladni és más ruhát hozni a játékosoknak, akiknek minden holmiját elra­bolták. A betörőbanda egyébként mással is foglalkozott: a VFL- pályán a Holstein—Kiel elleni bajnoki mérkőzés előestéjén át­­fűrészelték az osnabrückiek ka­puját, amely a mérkőzés közben összedőlt. Magyar sikerek Torinóban Torinóban befejeződött a nem­zetközi asztaliteniszverseny. Az egyéni küzdelmekben minden számban magyar siker született. A férfi és női egyesben, valamint a vegyespárosban magyar asztalite­niszezők vívták a döntőt s további két szám elsősége is a magyar ver­senyzőknek jutott. A döntők ered­ményei: Férfiegyes- Bérezik—Péterffy dr. 3:2 (8. —21. — 21. 14. 19). Női egyes: Földiné—Lukácsné 3:1 (16. —11. 13. 16). Férfipáros: Bérezik, Péterffy dr. —Scholer, Horst (nyugatnémet) 3:0 (12. 19. 15). Női páros: Földiné, Lukácsné— Muser, Müller (nyugatnémet) 3:0 (17, 20, 16). Vegyespáros: Péterffy dr. Földi­né—Berczik Lukácsné 3:1 (12. —15, 11, 9). A világbajnoki selejtező labda­rúgó-mérkőzésen Mexikó 1:0 arányban győzött Paraguay ellen. A visszavágót november 5-én játsz­­szák. PAPA KERESTETIK Az olasz labda­rúgó­klubok a leg­furcsább bűvész­­mutatványokkal igyekeznek túlten­­ni magukat azon a szabályon, misze­rint minden klub két külföldi s egy olasz származású külföldi játékost szerződtethet. Az Internazionalé­­ban például már játszik két külföl­di: a spanyol Sua­rez és az angol Hitchens, de sze­met vetettek a 23 éves portugál Jorge Humberto Gomezra is. E­k­­kor hirtelen Hum­­bertónak új papá­ja született: je­lentkezett egy je­lenleg Barceloná­ban élő, 74 eszten­dős olasz ember, név szerint Vitto­rio Raggi, aki zo­kogva ölelte ma­gához elveszett­nek vélt egyszü­lött gyermekét. Humbertót elvit­ték Milánóba, s nevét — állítóla­­gos törvényes apja után — Raggira változtatták az anyakönyvben. Mindezek után pedig az Interna­zionale büszkén jelentette be az olasz labdarúgó­szövetségnek, hogy új, fiatal, olasz származású csatárt szerződte­tett. Az olasz lab­darúgó-társada­lom nem túlzott lelkesedéssel fo­gadta az esetet, sőt, az olasz sport­sajtóban olyan hangok is hallat­szottak, hogy „vajon mikor ta­lálnak majd olasz papát mondjuk Felének, a világ­hírű brazíliai né­ger játékosnak" ? KÉT FORDULÓ KÖZÖTT „HA GYŐZÜNK A TATABÁNYA ELLEN, kilencvenszázalékos az­­ őszi elsőségünk” — így vélekedik a hétfői Fáy utcai Vasas—Tatabánya­­találkozóról Ulovszky Rudolf, a piros-kékek edzője. „Igaz, hogy az is­­ kétséges, előnyös-e már ilyenkor az első helyen állni? A listavezetővel­­ szemben mindig nagy becsvággyal játszanak a csapatok, s jobb érzés fokozatosan feljebb kerülni a tabellán, mint lejjebb. De azért mindenk­­ esetre jó lenne az első helyen fordulni.” A Vasasban egyébként nem­­ lesz változás a hétfői összeállításban, hiszen Kékesire, Csordásra és­­ Sárosira egyelőre még nem számíthat az edző, aki, ha szerenc­­­csésnek is tartja a tatabányaiak vasárnapi megtorpanását, mégis nagy­­ küzdeniakarást vár a jelenlegi legjobb vidéki csapattól. EGY VOLT BIRKÓZÓ VILÁGBAJNOK várt hétfőn délután az­ MLSZ előszobájában az NB I-es ligaülés alatt az NB II-es csapatok képviselőinek megbeszélésére. Az ismert sportember: Gál József, az 1950. évi stockholmi birkózó-világbajnokság könnyűsúlyú győztese, aki a liga­ülésen a Ceglédi Vasutas NB II-es csapatának érdekeit képvi­selte. ..öt esztendeig sportköri elnök voltam — mondta kérdésünkre —, majd egy évvel ezelőtt elvállaltam a labdarúgó-szakosztály vezetését. Csapatunk tehetséges, fejlődőképes 16—18 éves fiatalokból áll, s re­méljük, hogy az együttes megkapaszkodik osztályában. Mindössze egy idős játékosunk vaan: Mednyánszky, a csepeliek volt középhátvédje,­­ aki visszatért szülővárosába.” Gál József ,,hűtlensége” miatt sok bírá­­­­latot kap a birkózó-szakosztály tagjaitól, s meg is ígérte, hogy gondja lesz arra is, hogy a ceglédi vasutas-birkózók is feljebb kerüljenek a ranglétrán. , TANGOHARMONIKA. VAGY BÍRÓI SÍP? — így vetette fel a hétfő délutáni ligaülésen egy erélytelen játékvezetés bírálatát a Ferencváros képviselője. Szerinte a jól harmonikázó Fülöp játékvezetőt inkább a zenei pályán kellene foglalkoztatni, mint a labdarúgó-pályán. Túl erős volt a bírálatnak ez a módszere, hiszen, ha Fülöp játékvezető követett is el hibákat, s ki is engedte kezéből hosszabb időszakokra a mérkő­zést, a múltban már bebizonyította, hogy vannak játékvezetői erényei. Az Üllői úti, rendkívül izgalmas mérkőzés minden nézője bevallhatja: játékvezetői szempontból ritka nehéz összecsapást vívott a két együt­tes, s aligha akadt volna olyan játékvezető ezen a mérkőzésen, ahol a 90 percet hibás ítéletek nélkül vezette volna végig. „NE MINDIG A JÁTÉK VEZETÉSSEN KERESSÜK a vereség okait!” — Ennek a nagyon helyes elvnek az érvényesítését szeretnék elérni néhányan a dorogi vezetők közül. Most is — az ózdi, egyébként reális­nak elismert vereségük után — a játékosok egész sora a játékvezetés számlájára írta a hideg­­zuhanyként jött kisiklást. „Ha tárgyilagosan nézzük — mondta Laczkó István, a bányászcsapat intézője —, be kell vallanunk, hogy a vasgyári együttes sokkal keményebben, nagyobb határozottsággal és magabiztossággal játszott, mint a Dorog. Rászol­gált a győzelemre. Ha egy kis szerencsénk lett volna, az egyik pon­tot megszerezhettük volna.” „A FIÚK MINDENT MEGTETTEK a győzelemért a Vasas ellen is” — mondta Albert József, az NB I-ben tekintélyt kiharcolt Komló ed­zője. „A balszerencse azonban ott volt a sarkuk mögött, s bár negyed-, illetve félórás időszakok alatt is ott tanyáztak Szentmihályi kapuja előtt, holtbiztos helyzetekből sem tudtak gólt szerezni. A vereség nem tört le bennünket, hiszen a Vasastól öngóllal kikapni, nem szégyen. Szomorú viszont az, hogy ezen a mérkőzésen nem egy bajnokcsapat­színvonalához méltóan játszó együttessel szemben maradtak alul. A komlóiak is azt szeretnék, ha a Vasas visszanyerné bajnoki formáját. Maros László Mit mutat az úszók világranglistája? A L'Equipe című francia sportlap összeállítást közöl a világ idei legjobb úszóeredmé­­n­yeiről. Az összeállítás lehető­séget ad arra, hogy megítél­hessük a világ úszósportját. Tizenegy­ úszásnemben közli az első tíz legjobb eredményét. Ebből kitűnik, hogy a 110 legjobb időeredmény közül 63 az U­SA sporto­lóinak nevéhez fűződik, míg az ausztrál listák 16, a japánok 12, a szovjet és kínai versenyzők 5—5 helyet vívtak ki maguknak. A magyar úszó­sport egyetlen eredményt tud csak felmutatni, Katona ré­vén, aki 17.43.1-del a kilence­dik 1500-on. A 11-ből 7 úszásnemben amerikai sportoló foglalja el az első helyet. Mi a magyarázata ennek az előretörésnek? Az USA-ban az utóbbi időben divattá vált az úszás. A legkisebb városokban, kol­légiumokban, egyetemeken képzik az úszókat. Az úszás, a könnyűatlétikával együtt kar­riert jelent az amerikai ifjúság legjobbjainak. A szülők, látva a karrier lehetőségét, örömmel viszik gyermeküket az uszo­dákba. Egy amerikai edző vé­leménye szerint az USA úszó­­sportja 1951 óta van feljövő­ben, ugyanis ekkor kezdődött a 10—11 évesek rohama az uszodák ellen, közülük nőtt fel a mai rekorderek egész sora. Az amerikai trénerek sa­ját és az ausztrál, japán, valamint az európai edzők tapasztalatait felhasználva, új alapokra helyezték edzésrendszerüket. A japán úszás mélyponton v­an. A római olimpián tudva­levőleg egyetlen aranyérmet sem szereztek, pedig Japán va­laha a világ legjobb úszóit ad­ta. Sokak szerint Tokióban sem lesz más a helyzet, ha csak nem változtatnak sürgősen és hatásosan a jelenlegi edzési módszereken. Yamanaka világrekordja az egyetlen fénypont, miután most már a mellúszó­rekordot is — ami a férfiszá­lmokban szinte tradicionálisan I .„japán szá­n­­ítk:­ szírmatott­ az­­ utóbbi években — elvitte a fia­­­­tal amerikai Chet Jastremski­t (200 m — 2:29.6 perc). Szerda délután fél 5 órakor ÜGETŐVERSENY ADÁS-VÉTEL­­ Konyhabútor, szép,­­ nagyméretű, eladó. I Bp. XIII., Gönczöl 113. Mindennemű bútort, kombináltat, három­­ajtóst, rekamiét, háló­szobabútort, hagyaté­kot vásárolok 42—73 —94. 4500-Itt futott 330-es Jawa eladó. Vavrik Tamás, Székesfehér­vár, Ady E. u. 7. Beethoven-rádió el­adó. Érdeklődni na­ponta 5—7-ig. Bp., Il­. ker., Csillaghegy. Fod­ros u. 48. (Hasáb-kör.) Közép-, vagy na­gyobb termetre jó áron vennék férfi ru­hákat (lehet hibás is). 410—232. Sürgősen eladó egy TL­­p. Pannónia. Budapest. VI. ker., Benczúr u. 48. I. 2. Alberti. Veszek hálószobát, rekamiét, fotelokat, ágytollat. 339—197. Veszek hálóbútort, kombináltat, rekamiét, párosszekrényt, páros­­ágyat, ruhaneműt, ha­gyatékot. 336—662. ALLAS Azonnali belépésre keresünk fiatal tech­nikust kalorikus kép­zettséggel erőtelepre. Jelentkezés írásban MSV Kikészítőgyár személyzeti osztályán. Bp., III., Bécsi út 267. Elektronikus Mérő­­készülékek Gyára felvételre keres esztergályost, lemezlakatost, elektro­műszerészt, esetleg gyakorlattal rendelkező rádióama­tőrt, valamint férfi se­gédmunkásokat. Cím: Elektronikus Mérőké­szülékek Gyára, Buda­pest, XVI., Cziráky u. 26—32. Gépírásgyakorlás, helyesírás, könyvelés, német—latin tanítás, beszédhibajavítás, elő­adóképzés. Telefon: 402—443. LIKAS Nagyméretű szobá­kat irodai célra keres vállalat albérletben. „Jól fizetünk 62 170" jeligére Felszabadulás téri Hirdetőbe. Budán, új házban 1 szoba, komfortos, ut­cai, déli fekvésű ház­felügyelőségem elcse­rélném hasonló, vagy nagyobb főbérletire. Cím: Budapest, III., Meggyfa u. 19. (Hévízi úti lakótelep.) Szegedi új­­házban levő egy szoba, kom­fortos, erkélyes szép lakásom elcserélném hasonló budapestiért. „Azonnali csere” jel­igére szegedi hirdető­be VEGYES Szőnyegjavítás, sző­­nyegtisztitás, szőnyeg­­rojtozás, szőnyegpar­­cellázás, Ungar, Akác­fa 20.­­ üzlet­helyiség. 427—634.________________ Rózsáim szállítását megkezdtem 140 fajtá­ban. Kérjen árjegyzé­ket. Garant­völgyi ker­tészet. Gádoros. Mosógépjavító exp­­ressz-szolgálat lakásán. 311—322. FOTELTISZTÍTÁS átfestés helyszínen. KLEIN ZOLTÁN vegytisztító mester. Telefon: 103—203. V. ker.. Egyetem 5. 30 Éve NEO-COS­OR Cipőtágítás gépnél, garanciával: Gubán József cipésznél. Pá­risi utca S. Telefon: 103—200. Agy sodrony betét, összecsukós ágy, vas­­bútor készítése, javí­­tása. Prohászka. VI., Zichy Jenő u. 16. Rossz bútorát elszál­lítom, megjavítom, alakítom gyorsan, ol­csón. Asztalosműhely. IX., Berzenczey 2. 330 —897. este 9-ig. ABLAK-AJTÓ LÉGELZÁRÁS idejében­­ egyeztesse elő és idejében végez­tesse el. Közületeknek II. BRIEGER Katona József u. 39. Telefon: 11 .­»­550 Gesztenyesütéshez hozzáértő társat kere­sek. ..Príma helyen 61 643” jeligére Felsza­badulás téri Hirdetőbe. Kárpitos tökéletes átdolgozást, megbíz­hatóan, legolcsóbban házaknál végez. Herrn. Telefon: 135—097. Műbőrkabát, nylon­esőkabát javítását, anyagpótlással is vál­lalom. Sport és divat­szabó. Bp., Vn. Ga­ray tér 3. Diák és ifjúsági csoportoknak minden hó 1-én és 15-én új tánctanfolyam kezdődik kezdőknek és haladóknak Beiratkozás minden csütörtök, péntek, szombat és vasárnap du. 3 órától. ÖSSZTÁNCOK: csütörtök, szombat és vasárnap este. KÜLÖNÓRÁK a megbeszélt időben. TÁNCTANÁROK: H. Baranyai Margit, Tóth Béla és Tóth Béláné. Tánctanítók VII., MI. LENIN KÖRÚT 20. Telefon: 230—484 és 131—115. I KÉPEK SZÖVEG NÉLKÜL

Next