Esti Hírlap, 1977. augusztus (22. évfolyam, 179-204. szám)
1977-08-01 / 179. szám
PÁRIZSBÓL, MONTREÁLBÓL JÖTTEK Néptáncot tanulnak Fekete trikók, húzott tarka szoknyák, piros és fekete csizmák. Döng a padló, kilencven láb cifrázza, figurázza a magyar táncok lépéskombinációit, ugrások, kopogások és a forgások váltják egymást. Az Építők Szakszervezetének székházában rendezte meg a Magyarok Világszövetsége immár negyedik alkalommal a külföldi magyar tánccsoport-vezetők tanfolyamát, amelyre most 45-en érkeztek. Eddig könyvből Nagypál Ilona eddig minden tanfolyamon, s az utána következő táncfesztiválon részt vett. Párizsban él — 12 tagú tánccsoportot vezet, mintegy tizenöt esztendeje. — Minden évben újat tanulok — mondja — nem technikailag, hanem a táncfelfogásban. Jó, hogy valóban lépést tarthatunk a ma élő táncszokásokkal. Párizsi csoportunkat a Francia—Magyar Baráti társaság támogatja, s időről időre fellépünk Párizsban és vidékén is. — Először veszek részt a tanfolyamon — mondja a próba szünetében Horváth László, aki Montrealban ötödik esztendeje vezeti feleségével együtt a 22 tagú magyar népitánc-csoportot. — Eddig csak könyvből tanultam, most ráismerek a lépésekre, de szinte minden félórában újabb és újabb lehetőségeket tanulok meg, bonyolultabb, s az általam feltételezettnél olykor egyszerűbb lépéskombinációkat. A tanultaknak otthon kétszeresen is hasznát veszem: javul a csoportmunka, s az utánpótlás — 6—7 éves gyerekeket tanítunk — a legújabb stílust ismeri meg. A tanfolyam vezetője Simay Zsuzsa, a Népművelési Intézet munkatársa mondja: a célunk az, hogy a külföldi magyar tánccsoportok megismerjék a folklór hazai szemléletét, ne csak a stilizált csárdást járják és ismerjék el magyar táncnak. Érezzék, értsék, hogy értékesebb valódi népi táncot, valósághű kosztümben előadni, mint műdalokra, a tényleges koreográfiától távol eső produkciót. Gyűjtés vidéken — Hogyan segítik a tánckultúra fejlődését a napi 4 órás próbán kívül? — Tavaly, a nyugati országrészek táncdialektusával ismertettük meg a résztvevőket, az idén a Tisza-tájon gyűjtünk motívumokat. Nagyecsedre, s a Nyíregyháza környéki tanyabokrokba látogatunk el, ahol sok, érdekes tánclépést mutatnak majd be a helybeli népművelők, táncosok. A kéthetes tanfolyamon táncelméleti előadásokat és filmvetítéseket is tartunk. A hallgatóinknak meg kell látniuk a különbségeket: a színpad nem táncház, ne tévesszék össze a társaságban, mulatságban való féktelen táncot, éneklést a színpadi produkcióval. A tánctanfolyamot — immár hagyományosan a magyar népitánc-fesztivál követi. 15 csoport mutatkozik be, s augusztus 4-én a Körszínházban gálaesten vonulnak fel a magyar folklórt kutató, táncszokásokat őrző külföldi együttesek. (pálffy) Augusztusi Augusztusban sok magyar zenei előadóművész szerepel külföldön. Az Állami Bábszínház együttese az avignoni fesztiválon lép fel. Az Állami Hangversenyzenekar Ferencsik János vezényletével és Ránki Dezsővel, az ausztriai Villach-ban, a Karintiani Nyár nevű zenei fesztiválon szerepel. Ugyancsak Ausztriában lépnek fel a Budapesti Filharmonikusok Kötődi András vezényletével. Ránki Dezső, a villach-i fellépéseken kívül még az ausztriai Ossiach-ban, a svájci St. Moritzban, valamint Londonban lép fel. Ugyancsak Londonban ad hangversenyt Kocsis Zoltán, Fischer Iván karmester az angliai Manchesterben, valamint Hollandiában dirigál. Orgonaművészeink közül Pécsi Sebestyén Münchenben, Ella István a belgiumi Brugge-ben, Pécsi Sebestyén Genfben, Ella István Ossiach-ban és a nyugat-németországi Trierben, Margittay Sándor Lengyelországban ad hangversenyt. Fábián Márta cimbalomművész Szlovákiában lép fel több koncerten, ugyanitt szerepel Elek Tihamér fuvola- és Benkő Dániel gitárművész. Csengery Adrienne Londonban, a Royal Albert Hallban énekli Zerlina szerepét vendégjárás és felvételt készít a BBC- nél Sass Sylvia Ausztriában a bregenzi fesztiválon énekel, Kasza Katalin pedig a genfi operában. Zámbó István karnagyot Drezdábaszólítja szerződése. A Liszt Ferenc Kamarazenekar Franciaországban lép fel, s Párizsban három hanglemezfelvételt készít, különböző lemezcégnél. Magyarországra ez idő alatt igen sok külföldi vendég érkezik. A Margitszigeti Szabadtéri Színpadon énekel Wilma Vernocci, Michele Molese, Alekszandrina Macseva, David Ohanesian, Benito Maresca és Jone Jori. Ugyancsak a Margitsziget vendége lesz a Suhisvili nevű grúz népi együttes. Előzőleg Szegeden is fellépnek. A szegedi szabadtéri játékok Aidájának vendégénekese Lorenza Canepa, Francesco Ortiz, Nicolai Szmocsevszki, Gisela Schröter. A Cigánybáró vendége lesz Hana Vlacilova balett-táncos. A martonvásári Beethoven-koncerten működik közre Robert Benz zongoraművész. Esztergomban és Vácott két NDK-beli gitárművész Monika és Jürgen Rost muzsikál. Esztergomban és Tatán szerepel Martin Myslivecek gitárművész. Stefan Ruha hegedűművész Szeged, Pécs, Nyírbátor és Szombathely vendége lesz. Kőröshegyen és Fóton orgonái Zeljko Marasovic. Szombathelyen, a Varázsfuvolában énekel Eberhard Büchner, Jürgen Freier és Rolf Tomasewski. Visegrádon szerepel Rozmberska Kapela társulata, és Tatán lép fel a Lucsnica nevű csehszlovákiai népi együttes. A hónap végén Visegrádon szerepel a Wiener Musikanten együttes. Klaus Linsenmayer orgonaművész Tihanyban játszik. Képünk a Leonard Bernstein születésnapjának tiszteletére rendezett 1975-ös villachi koncert próbáján készült. Előterében Bernstein, a zongoránál Ránki Dezső. (Szabó Attila (elv.) NYÁRI VÁSÁR a BÉTEX Terézvárosi Kisáruházban 30-40 százalékos árengedménnyel NAGY VÁLASZTÉKBAN : KÜLÖNFÉLE MÉTERÁRUK, SZINTETIKUS FÜGGÖNYÖK, ELSÖTÉTÍTŐ FÜGGÖNYÖK, TORONTÁLI SZŐNYEGEK, AMÍG A KÉSZLET TART Budapest VI., Majakovszkij u. 56—58. Nyitva: 9-től 18.30 óráig, szombaton 9-től 13 óráig. JRIZEX: 97EREZtóOSI Ajánlatunk A két kötet időrendben, eseménysorozataiban öszszetartozó: Rozsnyói Ágnes, A. Szálasi puccs és Karsai Elek, Ítél a nép című munkái. A XX. századi magyar történelem legsötétebb, szégyellni való eseményéről szól az első, s a második a hiba korrekciójáról, a háborús bűnösök felelősségre vonásáról. Ezekről az eseményekről számos munka jelent meg már, terjedelmes és alapos tanulmányok, Macartney kétkötetes Október 15. című könyvétől a Horthy-emlékiratokon át Ránki György több lényeges dolgozatáig. A Kossuth Könyvkiadó Népszerű történelem sorozatának e két új kiadványa kétségkívül népszerűsítő, úgy is fogalmazhatnánk, okulására az ifjúságnak, az események óta fölnőtt, immáron két generációnak figyelmébe ajánlva, azokéba, akik nem ismerik vagy tanulmányaik során nem fordítottak több időt e történelmi sorsforduló súlyos tragédiájára. Rozsnyói Ágnes könyve a magyar Uralkodó osztály elvtelen, felelőtlen politikájára vet fényt, s ad magyarázatot, miként volt lehetséges a második világháborúnak abban a szakaszában, a nyilvánvalóan elkerülhetetlen vereség biztos tudatában egy tétova, mondhatni idétlen kiugrási kísérletet követően, hogy a szélsőjobboldal sikeres puccsal a hatalmat magához ragadja. Portrét fest Szálasiról, arról a figuráról, akit tulajdonképpen a német külügyminisztérium sem tartott szalonképesnek, de végülis mást, jobbat nem találva őt szemelték ki, s adták kezébe a lehetőséget, hogy 1944. október 15-én végrehajtsa a fasiszta puccsot Magyarországon. A könyv beszélteti az események fő- és mellékszereplőit, a végrehajtókat és a babokat. Kissé kurtára sikerült a Magyar Frontszerepének ismertetése, némiképp elnagyolva, s bizonyos, lényeges dokumentumokat figyelmen kívül hagyva tárgyalja annak szerepét. A könyv végső fejezete október 15-e izgalmas eseményeivel zárul, s Horthy lemondó, s mindent visszavonó nyilatkozatával. Alig egy esztendő telt el a Szálasi-puccsot követően, 1945. október 3-án a mátyásföldi reptéren átadták a magyar háborús főbűnösök első csoportját a magyar hatóságoknak. Ezzel kezdődik Karsai Elek könyve, az ítélő nép. Szinte kizárólagosan dokumentumok, jegyzőkönyvek és rendeletek meglehetősen gazdag gyűjteménye e kötet. A per kronológiáját követve, sokszor visszaforgatva az időt, lapozgatja föl a bűnösök cselekedeteit megörökítő papírosokat, a Szovjetunió elleni hadüzenettől, a hamis kassai bombázástól egészen Jány Gusztáv hazatérésének igaz történetéig. Nem mondható, hogy e könyv mindeddig ismeretlen adatot tartalmazna. Mindamellett szerencsés munka, mert világosan, népszerűen, az igényeket ily fokon kielégítve, számos archív képpel illusztrálva ad bepillantást a háborús bűnösökről és az ítéletről. Hisszük, hogy sokan vannak, akik e két könyvből formálhatnak majd képet a kalandorok puccsáról, a nemzetvesztő bűnösök felelősségre vonásáról. Schiffer Ferenc SIKERKÖNYVEK Két írás ti fasizmusról DREZDAI PARSIFAL Bayreuth, 1978 Elkészült a jövő évi bayreuthi fesztivál műsorterve. Mint Wolfgang Wagner bejelentette: a Bolygó hollandi előadóművészeit az NDK-ból hívták meg, a drezdai operaház társulatát. Ezzel nyílik a fesztivál. A felújítás rendezője Harry Kupfer, drezdai játékmester lesz; ugyancsak drezdai művész, Peter Sykora tervezi a színpadképet, a karmester az amerikai Dennis Russel. Ezenkívül Götz Friedrich szcenírozásában a Parsifal kerül színre, Wolfgang Wagner rendezésében és a tavaly botrányt kavart Patrice Chéreau-féle Nibelung gyűrűje előadás. Bejelentették továbbá az 1978-as fesztiválra a jegyárak emelését is. KUBAI NÉPI EGYÜTTES Nagy kultúrák sápadt vis Amikor a műsorfüzetben szemünkbe ötlött a Yorubaszvit, szép emléket idézett fel: első találkozásainkat annak az őskultúrákat egyesítő szép hagyománynak modern színpadi változataival, amelyből a huszadik század művészete oly sokat merített. 1969-ben, amikor megismertük az Orfeusz-legenda antillai változatát, az Orfeo negro filmtéma csodálatos eredetijét, meg az expresszionista balettiskolán fegyelmezett táncosok afrocuban táncceremóniáit, a Niger és a Kongó vidékéről származó ritmusokat, a benini pogány-iszlám varázshit, meg a spanyol-katolikus miszticizmus keveredésében jelentkező indián rítusok maradványait — lenyűgözött. A közelmúlt napokban látott kolumbiai táncműsor ugyanazoknak a hagyományoknak ma élő változatait idézte fel. A Budai Parkszínpad nemzetközi táncprogramjának második évadjára, azt reméltük, a Kubai Népi Együttes teszi fel a koronát. Az előzetes beharangozás ötventagú tánckart, harminc-egynéhány tagú zenekart ígért, a kongák és rumbák karneválját, kongói eredetű rabszolgaünnepet és Yoruba-szvitet. De ez a program csak szerény jelzése volt annak a réginek, amelyre emlékeztetett. A mindenféle dobok együtteséhez, nagyzenekar helyett, csak egy-egy hamis zongoraszólam, két elhangolt gitár, s olykor egy éles trombita társult, nyoma sem volt a művészi igényű zenei feldolgozásnak. A táncok is csak halványan utaltak a már ismert, drámai ívű formákra és feszültségekre. Egy-egy dallam- és mozgásmotívum végtelennek tetsző ismételgetéséből hiányzott a változatok egykori sokszínűsége, monoton türelempróbává váltak a közbeiktatott dizőzös táncdalok is. ről nálunk kialakult képbe." Nem lennénk őszinte barátok, ha ezt nem mondanánk ki köntörfalazás nélkül. De azt is, hogy az ígértnél jóval szerényebb létszámú együttes tánckészségében, meg az olyan hagyományok élesztésében, amilyenek a piaci árusok dalai, meg a mai szórakozásokat idéző kongák, rumbák voltak, még sok kihasználatlan lehetőséget kellett megéreznünk. Csak ahhoz, hogy mindez művészi benyomást keltsen, szigorú formarendbe, teátrális fantáziával kialakított látványnyá kell komponálni. Az elképesztően gazdag tradíciókból pedig mindenekelőtt maradandó és megújuló szellemüket kell őrizzni és felhasználni. A szokásokról lehántani a rájuk rakódott sallangokat, s tisztán feltárni, amit generációk és évszázadok sora művészi tökélyűvé csiszolt. A kubai nép kultúrája erre bő, szinte korlátlan lehetőséget kínál. Az Alonsók és Guerrák táncszínpadán pedig a megoldás jó példáinak sokasága áll rendelkezésre. Az együttes vitathatatlan tehetségű táncosainak sikeres, nagy lépteket kívánunk ezen az úton. (fods) Nálunk a folklór amatőrművészei alig vagy egyáltalán nem maradnak el a hivatásos művészek mögött. Ramiro Guerráék kétszer itt járt együttese után ez a mostani produkció sehogy sem illik a kubai művészet- Honismeret Hatvanegy magyar és Csehszlovákiából érkező vendége lesz az augusztus 4-én kezdődő harmadik nyíregyházi honismereti nyári egyetemnek. A nyírség immár hagyományos rendezvénye résztvevőinek programjában Ady Endre élete és munkássága, valamint a magyar századforduló históriája szerepel a középpontban. Az előadásokon és konzultációkon kívül igen gazdag szabadidős program várja a nyári egyetem hallgatóit. Amellett, hogy az Ady-emlékhelyeket is felkeresik, több alkalommal kirándulásokon, túrákon ismerkednek Szabolcs-Szatmár tájainak, vidékeinek nevezetességeivel. A harmadik honismereti nyári egyetem augusztus 15-én zárja be kapuit (MTI)